INSTALLATION INSTRUCTIONS Instructions d´installation Instrucciones de instalación Instruções de Instalação SpeedConnect Above Tile Suspended Ceiling Kit Trousse pour plafond suspendu au-dessus d'une dalle à connexion rapide Kit SpeedConnect para cielo raso suspendido sobre paneles Kit de conexão rápida acima de teto suspenso ELPMBP04
ELPMBP04 Installation Instructions LEGEND / LÉGENDE / REFERENCIAS / LEGENDA Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación Marcar con lápiz Befestigungsteil festziehen Stiftmarkierung Apertar fixador Marcar com lápis Serrare il fissaggio Segno a matita Bevestiging vastdraaien Potloodmerkteken Serrez les fixations Marquage au crayon Loosen Fastener Drill Hole Aflojar elemento de fijación Perforar Befestigungsteil lösen Bohrloch Desapertar fixador Fazer furo Allentare il fis
Installation Instructions ELPMBP04 Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions or variations, nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product.
ELPMBP04 Installation Instructions DIMENSIONS DIMENSIONS: 4 INCHES [MILLIMETERS]
Installation Instructions ELPMBP04 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION 1/4" 5/32" #2 PARTS A (1) [ELPMBP04 Assembly] B (1) [1-1/2" NPT Ring] D (4) 1/4" x 2" [Wire anchor] G (4) 10-24 x 5/8" H (1) 10-24 x 1/4" J (1) 10-24 x 1/4" K (1) [Locking collar] E (4) 0.
ELPMBP04 Installation Instructions PREPARATION 6. Loosen four wing nuts in upper side of ELPMBP04 assembly (A). (See Figure 2) 7. Determine exact location of extension column (not included) on suspended ceiling. Mark location on lower (finished) side of ceiling tile with pencil (See Figure 1). Position ELPMBP04 assembly (A) and/or extension column support (as required) to center support over ceiling tile hole. (See Figure 2) 8. Tighten wing nuts (See Figure 2). 9.
Installation Instructions ELPMBP04 SUPPORT CABLE INSTALLATION Steel Truss Ceiling Structure 1. WARNING: Failure to provide adequate structural strength Route end of cable (C) over truss at marked cable anchor support location and then through cable loop. (See Figure 5) Repeat for 3 remaining support locations.
ELPMBP04 Installation Instructions TRAY INSTALLATION 1. Reinstall ceiling tile with extension column hole. Ensure tile is oriented for proper location of hole. 2. Reinstall ELPMBP04 assembly (A) on top of ceiling tile so that extension column support is centered over hole in tile. 3. Position ELPMBP04 assembly (A) with four screws (G) as required: • • For 24" (610mm) Framework: Install screws through end bracket inside holes (See Figure 7).
Installation Instructions ELPMBP04 EXTENSION COLUMN INSTALLATION 3 WARNING: Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer’s responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the ELPMBP04 up to (and including) the display/projector, does not exceed 50 lbs (22 kg). 1. Install 1-1/2" NPT or NPSM following ANSI/ASME B1.20.1 (Schedule 40, 0.
ELPMBP04 Installation Instructions LIMITED WARRANTY With the exception of electrical products, Milestone warrants its products to be free of defects in material and workmanship for 10 years. All warranties are in effect beginning the date the product was invoiced by Milestone. Electrical mechanisms (such as lift products) have a 1-year limited warranty. All warranties are in effect for the original purchaser only.
Instructions d'installation CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ce dispositif de montage à d’autres fins que celles décrites dans ces directives. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'utilisez en aucun cas ce dispositif de montage s'il est endommagé. Renvoyez le dispositif de montage à un centre d'entretien pour examen et réparation. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce produit à l'extérieur.
Instructions d'installation DIMENSIONS 1,19 , DIAM. EXT. DIMENSIONS : POUCES [MILLIMÈTRES] , , , , , , , , 2,00 50,8 , DIAM. EXT. , , , , DIAM. EXT. DIAM. EXT. , DIAM. EXT.
Instructions d'installation OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION 1/4 po 5/32 po n° 2 PIÈCES A (1) [Ensemble ELPMBP04] B (1) [Bague NPT de 38,1 mm (1½ po)] D (4) 1/4 x 2 po [Ancrage pour câble] G (4) 10-24 x 5/8 po 13 H (1) 10-24 x 1/4 po J (1) 10-24 x 1/4 po E (4) 0,262 x 1-5/16 po [Vis à œilleton] K (1) [Bague de blocage] L (1) 5/32 po (Sécurité) C (4) 1/16 po x 25 pi [Câble] F (4) [Verrou de câble] M (1) [Coupe-dalle de plafond]
Instructions d'installation PRÉPARATION REMARQUE : L'ensemble ELPMBP04 est conçu pour un montage encastré dans un plafond suspendu fixé par un système WireVice. 1. Déterminez l'emplacement exact de la colonne d'extension (non incluse) sur le plafond suspendu. Marquez au crayon l'emplacement sur la face inférieure (finie) de la dalle de plafond (voir Figure 1).
Instructions d'installation INSTALLATION DES CÂBLES PORTEURS Structure de plafond en acier 1. AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas fournir une résistance structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement! Il incombe à l'installateur de s'assurer que la structure à laquelle ce composant est fixé peut soutenir cinq fois le poids combiné de tout l'équipement. Renforcez la structure selon les besoins avant l'installation du composant.
Instructions d'installation INSTALLATION DU PLATEAU 1. Réinstallez la dalle de plafond perforée pour permettre le passage de la colonne d'extension. Assurez-vous que la dalle est orientée de façon à positionner correctement le trou. 2. Réinstallez l'ensemble ELPMBP04 (A) au-dessus de la dalle de plafond de manière à ce que le support de la colonne d'extension soit centré au-dessus du trou dans la dalle. 3.
Instructions d'installation INSTALLATION DE LA COLONNE D'EXTENSION 3 (B) AVERTISSEMENT : Le dépassement de la capacité pondérale peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement! Il incombe à l'installateur de s'assurer que le poids combiné de tous les composants fixés sur l'ensemble ELPMBP04, y compris l'écran/le projecteur, n'excède pas 22 kg (50 lb). 1. Installez la colonne d'extension filetée NPT ou NPSM de 38,1 mm (1½ po) conforme à la norme ANSI/ASME B1.20.
Instructions d'installation GARANTIE LIMITÉE À l'exception des produits électriques, Milestone garantit au client que tous les produits COMAC sont exempts de défaut de matériau ou de main-d'œuvre pour une durée de 10 ans. Toute garantie prend effet à la date de facturation du produit par Milestone. Les mécanismes électriques (tels que les produits de levage) ont une garantie limitée de 1 an. Les garanties ne s'appliquent qu'à l'acheteur original.
Instrucciones de instalación DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Milestone AV Technologies y sus filiales y compañías asociadas (conjuntamente “Milestone”), procuran que este manual sea preciso y esté completo. No obstante, Milestone no garantiza que la información aquí incluida proporcione todos los detalles, las condiciones o las variaciones existentes, ni contemple todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso de este producto.
Instrucciones de instalación DIMENSIONES 1,19 , DE DIMENSIONES: PULGADAS [MILÍMETROS] , , , , , , , , 2,00 50,8 , DE , DE , , , DE , DE , 20
Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACIÓN 1/4" 5/32" N.
Instrucciones de instalación PREPARACIÓN NOTA: El ELPMBP04 fue diseñado para instalarse en orificios 1. para cielo raso suspendido fijados por un sistema WireVice. Determine la ubicación exacta de la columna de extensión (no incluida) en el cielo raso suspendido. Marque con lápiz la ubicación en la parte inferior (del acabado) del panel del cielo raso (consulte la Figura 1).
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL CABLE DEL SOPORTE Estructura de cielo raso para celosías de acero 1. ADVERTENCIA: No instalar esta unidad en una estructura lo suficientemente resistente podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la estructura en la que se va a montar el componente soporte cinco veces el peso combinado de todo el equipo. Antes de instalar la unidad, refuerce la estructura según sea necesario.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE BANDEJA 1. PRECAUCIÓN: Es indispensable tensar los cables (C) Vuelva a colocar el panel del cielo raso con el orificio de la columna de extensión. Asegúrese de que el panel quede orientado de modo que el orificio quede en la posición correcta. 2. Vuelva a colocar el ensamblado ELPMBP04 (A) en la parte superior del panel del cielo raso para que el soporte de la columna de extensión quede centrado sobre el orificio del panel. 3.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA COLUMNA DE EXTENSIÓN 3 ADVERTENCIA: Exceder la capacidad máxima de peso podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el peso combinado de todos los componentes fijos al ELPMBP04 hasta (e incluida) la pantalla/proyector no supere los 22 kg (50 libras). 1. Coloque una columna de extensión roscada NPT o NPSM de 38,1 mm (1-1/2"), que cumple con ANSI/ASME B1.20.
Instrucciones de instalación GARANTÍA LIMITADA Con excepción de los productos eléctricos, Milestone garantiza que sus productos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra por un plazo de 10 años. Todas las garantías entran en vigor a partir de la fecha en que el producto es facturado por Milestone. Los mecanismos eléctricos (como los productos elevadores) tienen una garantía limitada de 1 año. Todas las garantías son válidas únicamente para el comp rador original.
Instruções de instalação AVISO LEGAL A Milestone AV Technologies e suas empresas afiliadas e subsidiárias (coletivamente "Milestone") pretendem tornar este manual rigoroso e completo. No entanto, a Milestone não garante que as informações contidas aqui abrangem todos os detalhes, condições ou variações, nem que preveem todas as contingências possíveis em conexão com a instalação ou o uso deste produto.
Instruções de instalação DIMENSÕES 1,19 , DE DIMENSÕES: POLEGADAS [MILÍMETROS] , , , , , , , , 2,00 50,8 , DE , DE , , , DE , DE , 28
Instruções de instalação FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA INSTALAÇÃO 1/4" 5/32" #2 PEÇAS A (1) [Conjunto ELPMBP04] B (1) [Anel NPT de 38,1 mm (1-1/2")] D (4) 1/4" x 2" [Âncora de cabo] G (4) 10-24 x 5/8" 29 H (1) 10-24 x 1/4" J (1) 10-24 x 1/4" K (1) [Anel de trava] E (4) 0,262" x 1-5/16" [Parafuso olhal] L (1) 5/32" (segurança) C (4) 1/16" x 25 pés [Cabo] F (4) [Trava de cabo] M (1) [Cortador de placa do teto]
Instruções de instalação PREPARAÇÃO OBSERVAÇÃO: O ELPMBP04 foi concebido para ser montado rebaixado em um teto suspenso preso por um sistema WireVice. 1. Determine a localização exata da coluna de extensão (não incluída) no teto suspenso. Marque a localização no lado (acabado) inferior da placa do teto com um lápis (Veja a figura 1).
Instruções de instalação INSTALAÇÃO DO CABO DE SUPORTE Estrutura do teto de treliça de aço 1. AVISO: Deixar de fornecer a força estrutural adequada para este componente pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este componente será fixado é capaz de suportar cinco vezes o peso combinado de todos os equipamentos. Reforce a estrutura conforme necessário antes de instalar o componente.
Instruções de instalação INSTALAÇÃO DA BANDEJA 1. Coloque novamente a placa do teto com o orifício para a coluna de extensão. Certifique-se de que a placa esteja orientada para a localização adequada do orifício. 2. Coloque novamente o conjunto ELPMBP04 (A) sobre a placa do teto para que o suporte da coluna de extensão esteja centrado sobre o orifício na placa. 3.
Instruções de instalação INSTALAÇÃO DA COLUNA DE EXTENSÃO 3 AVISO: Exceder a capacidade de peso pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador garantir que o peso combinado de todos os componentes conectados ao ELPMBP04 até (e incluindo) o projetor/tela não exceda 22 kg (50 libras). 1. Instale o NPT ou NPSM de 38,1 mm (1-1/2") seguido de uma coluna de extensão roscada ANSI/ASME B1.20.
Instruções de instalação GARANTIA LIMITADA Com a exceção de produtos elétricos, a Milestone garante que seus produtos estão livres de defeitos de material e de fabricação por 10 anos. Todas as garantias estão em vigor a partir da data em que o produto foi faturado pela Milestone. Mecanismos elétricos (como produtos de elevação) possuem uma garantia limitada de 1 ano. Todas as garantias estão em vigor apenas para o comprador original.
Installation Instructions 35
Installation Instructions LIMITED WARRANTY With the exception of electrical products, Milestone warrants its products to be free of defects in material and workmanship for 10 years. All warranties are in effect beginning the date the product was invoiced by Milestone. Electrical mechanisms (such as lift products) have a 1-year limited warranty. All warranties are in effect for the original purchaser only.