User Manual
PELIGRO: No manipule mangueras bajo presión. El
aceite que escape bajo presión puede penetrar la piel
y causar lesiones graves. Si se inyecta aceite bajo la
piel, consulte a un médico inmediatamente.
ADVERTENCIA: Use cilindros hidráulicos únicamente
en sistemas acoplados. Nunca use un cilindro si los
acopladores no están conectados. Si el cilindro se
sobrecarga, los componentes pueden fallar calamitosamente,
lo que causaría lesiones personales graves.
ADVERTENCIA: Asegurese que el equipo sea antes de
levantar la carga. El cilindro debe colocarse sobre una
superficie plana capaz de soportar la carga. De ser
necesario, utilice una base de cilindro para mayor
estabilidad. No suelde ni modifique el cilindro en modo
alguno para fijarle una base u otro medio de soporte.
Evite las situaciones en las cuales las cargas no estén
directamente centradas sobre el émbolo del cilindro.
Las cargas descentradas producen un esfuerzo
considerable sobre los cilindros y los émbolos. Adeás, la
carga podria resbalar o caerse, creando situaciones
potencialmente peligrosas.
Distribuya la carga uniformemente sobre la superficie
total del asiento del cilindro. Siempre utilice un
asiento para proteger el émbolo cuando no se usen
accesorios roscados.
IMPORTANTE: Únicamente técnicos calificados en
sistemas hidráulicos habrán de prestarle servicio al
equipo hidráulico. Comuníquese con el Centro de
Servicio ENERPAC autorizado en su zona para prestarle
servicio de reparaciones. Use únicamente aceite ENERPAC a
fin de proteger su garantía.
ADVERTENCIA: Reemplace inmediatamente las
piezas gastadas o dañadas por piezas ENERPAC
genuinas. Las piezas de clasificación estándar se
romperán, lo que causará lesiones personales y daños a la
propiedad. Las piezas ENERPAC están diseñadas para encajar
debidamente y resistir altas cargas.
ATENCIÓN: Para evitar lesiones, no poner los dedos
en la hoja de corte, ni cerca de ella, cuando se trabaja
con el seccionador de tuercas.
ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y
desperfectos en las unidades de corte, no usar el
seccionador de tuercas con cristal, plástico, madera ni
otros materiales quebradizos.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en hoja, carcasa,
émbolo y sellos del seccionador de tuercas:
•No cortar cadenas ni tornillos.
•No utilizar el seccionador para hacer que la tuerca gire.
•No mover el seccionador de tuercas durante la operación de corte.
•No calentar las tuercas con el seccionador aplicado sobre una de ellas.
PRECAUCIÓN: Los seccionadores de tuercas Enerpac
están especialmente diseñados para tuercas de metal
de las medidas que figuran en el cuadro de
especificaciones. (La dureza máxima admisible de las tuercas
a cortar es HRc-44.) Para obtener información sobre otros
materiales y medidas, consultar con el Servicio Técnico de
Enerpac.
3.0 DESCRIPCIÓN
Todos los seccionadores de tuercas Enerpac son unidades de
®
16
C
A
D
F
EG
B
Especificaciones – Medidas en mm (pulgadas)
Model Rango de tornillo Rango de tuerca Cap. Peso A B C D E F G
No. mm (pulg.) mm (pulg.) (toneladas) lb (kg)
NC-1319 M6-M12 13-19
5
1.2 40 48 6 19 119 28 99
(
5
/
16
-
1
/
2
)(
1
/
2
-
3
/
4
) (2.6) (1.57) (1.89) (.24) (.75) (4.69) (1.10) (3.90)
NC-1924 M12-M16 19-24
10
2.0 55 71 8 .25 153 38 60
(
1
/
2
-
5
/
8
)(
3
/
4
-
15
/
16
) (4.4) (2.17) (2.80) (.32) (.98) (6.02) (1.50) (2.36)
NC-2432 M16-M22 24-32
15
3.0 66 76 10 31 173 49 60
(
5
/
8
-
7
/
8
)(
15
/
16
- 1
1
/
8
) (6.6) (2.60) (2.99) (.39) (1.22) (6.81) (1.93) (2.36)
NC-3241 M22-M27 32-41
20
4.4 75 89 15 35 213 66 60
(
7
/
8
- 1
1
/
8
)(1
1
/
8
- 1
9
/
16
) (9.7) (2.95) (3.50) (.59) (1.38) (8.39) (2.60) (2.36)
NC-4150 M27-M33 41-50
35
8.2 96 109 18 45 244 73 60
(
1
1
/
8
- 1
3
/
8
)(
1
9
/
16
-
2
) (18.1) (3.78) (4.29) (.71) (1.77) (9.61) (2.87) (2.36)
NC-5060 M22-M27 32-41
50
11.8 106 126 18 54 298 88 60
(
1
3
/
8
- 1
1
/
2
)(
2
-
2
1
/
4
) (26.0) (4.17) (4.96) (.71) (2.13) (11.73) (3.46) (2.36)
NC-6075 M39-M43 60-75
56
34.1 156 181 20 72 350 111 60
(1
1
/
2
- 1
7
/
8
)(2
3
/
8
- 2
7
/
8
) (75.1) (6.14) (7.13) (.79) (2.84) (13.78) (4.33) (2.36)