• User’s Manual • Manuale dell’Utente • Benutzerhandbuch • Руководство пользователя ENERMAX TECHNOLOGY CORPORATION • Manual Del Usuario • Instrukcja obsługi www.enermax.com • Manuel d’utilisateur 482010260320 Ver. 2.
INDEX Precaution Notice .................................................................................................................1 ENERMAX PRO87+ series Power Supply Specification ...................................................2 ENGLISH ............................................................................................................................3 DEUTSCH ...........................................................................................................................
Precaution Notice Only a technician, authorized by ENERMAX, is allowed to perform maintenance service! Warranty is subject to void under unauthorized attempt to open the power case or modification of any kinds, even attempted only, of the power supply or its components! ENERMAX will not be responsible for damages caused by following situations: Opening of the PSU case and/or modification of any component or cable without ENERMAX’ written authorization.
ENERMAX PRO87+ Series Power Supply Specification EPG500AWT EPG600AWT EPG700AWT 100-240VAC, 50-60Hz (Maximum range:90-265VAC, 47-63Hz) AC Input Voltage AC Input Current 3.3V 5V 12V1 12V2 12V3 -12V 5Vsb Total Power Peak Power 6.5 – 3A DC OUTPUT Rated 0-20A 0-20A 0-25A 0-25A 0-25A 0-0.5A 0-3A Combined 100W 492W (41A) 6W 15W 8 – 3.5A Rated 0-24A 0-24A 0-25A 0-25A 0-25A 0-0.5A 0-3A 500W 550W Combined 120W 600W (50A) 6W 15W 9 – 4A Rated 0-24A 0-24A 0-25A 0-25A 0-25A 0-0.
User’s Manual Dear customer, Thank you for choosing this ENERMAX PRO87+ power supply unit (PSU)! Please read this manual carefully and follow its instructions before installing the PSU. We would like to draw your attention that a computer required very specific conditions to work best for you without failing.
NAME OF PARTS Output cable: Please check “Cables & Connectors” section. 13.9cm fan.# 1 Honeycomb air vent. # 1 ON/OFF switch: (I=ON, O=OFF). # 2 AC Inlet. # 2 CordGuard. # 3 #1 To ensure best system cooling, do not block PSU fan’s air in-take and air vent area. This PSU offers a special HeatGuard function. When the system is turned off, or goes into ACPI S3/S4 sleep mode, the PSU fan will keep dissipating the remaining heat for 30 ~ 60 seconds and prolonging system lifetime.
CONNECTOR TYPES 24P Mainboard Native cable, 12V rail supplied by 12V1 For new generations of ATX/EEB/CEB server/workstation MB. 8P CPU +12V (700W) Native cable, 12V rail supplied by 12V1 Supports multi-CPU server/workstation systems and some single socket systems. 4+4P (8P) CPU +12V, in combined mode Native cable, 12V rail supplied by 12V1 8-pin configuration supports multi-CPU server/workstation systems and some single extreme CPU systems.
BOOTING YOUR SYSTEM Before booting your system, please check that: 1. Main power connector (24P) is properly connected. 2. CPU +12V power connector (4 or 8-pin configuration), and/or a 4P Molex connector (if required by MB) is properly connected. 3. All other needed connectors are properly connected. 4. AC cord is properly connected to wall outlet and PSU AC inlet. 5. Close your system chassis. 6. Turn on the PSU by switching the ON/OFF switch to “ON”, and your system is ready.
Benutzerhandbuch Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ENERMAX PRO87+-Netzteil (PSU) entschieden haben! Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch und folgen Sie bitte seinen Anweisungen bevor Sie das Netzteil installieren! Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass moderne Systeme sehr empfindlich geworden sind und genau definierte Bedingungen benötigen, um optimal ohne Ausfälle arbeiten zu können.
DETAILBESCHREIBUNG Ausgangskabel: Bitte lesen Sie den Abschnitt „Kabel & Anschlüsse“. 13.9cm Lüfter. # 1 Honigwabenluftauslass. # 1 I/O Schalter*: separater Netzteil An/Aus-Schalter (I=AN, O=AUS). # 2 Stromeingang. # 2 Cord Guard. # 3 #1 Bitte blockieren Sie nicht die Lufteinlässe/Luftauslässe, um eine bestmögliche Systemkühlung zu gewährleisten.
Anschlusstypen 24P Mainboard Natives Kabel, 12V Leitung versorgt durch 12V1 Für die neueste Generation von ATX/EEB/CEB Server/Workstation MB’s. 8P CPU +12V (700W) Natives Kabel, 12V Leitung versorgt durch 12V1 Unterstützt Multi-CPU Server/Workstation-Systeme und einige Ein-Sockel Systeme. 4+4P (8P) CPU +12V, in “kombiniertem Modus” Natives Kabel, 12V Leitung versorgt durch 12V1 Unterstützt Multi-CPU Server/Workstation-Systeme und einige Hochleistungs-Einzel-CPU Systeme.
EINSCHALTEN IHRES SYSTEMS Vor dem Einschalten Ihres Systems stellen Sie bitte sicher, dass: 1. Mainboard-Stromanschluss (24P) korrekt angeschlossen ist. 2. CPU +12V AUX Stromanschluss (4 oder 8 Pin Konfiguration) (falls für MB erforderlich) korrekt angeschlossen ist, oder ein 4-Pin Molex-Stromanschluss (falls für MB erforderlich) korrekt angeschlossen ist. 3. Alle anderen erforderlichen Stromanschlüsse korrekt angeschlossen sind. 4.
Manual Del Usuario Estimado cliente: Muchas gracias por comprar nuestra fuente ENERMAX PRO87+. Le recomendamos que se lea bien este manual para el usuario. Queremos recordarle que los ordenadores actuales son muy vulnerables y necesitan condiciones especiales para funcionar sin problemas.
NOMENCLATURA DE LAS PARTES Cable del corriente: Por favor, examine el párrafo „CABLES Y ENCHUFES”. Ventilador de 13.9 cm. # 1 Honeycomb air vent. # 1 Interruptor I/O*: separado interruptor de la fuente por En/Paro (I=En, O=Paro). # 2 Toma de corriente. # 2 Cord Guard. # 3 #1 Para asegurar la mejor refrigeración del sistema., no obstruye la ventilación de la fuente. Esta fuente se ofrece una función especial “HeatGuard”.
TIPOS DE ENCHUFES 24P tarjeta madre Cable nativo, 12V salida por 12V1 Soporta generaciones nuevas de ATX/EEB/CEB server/workstation. 8P CPU +12V (700W) Cable nativo, 12V salida por 12V1 Soporta multi-CPU server/workstation & algunos sistemas single-socket. 4+4P CPU +12V, en “modo combinado” Cable nativo, 12V salida por 12V1 La configuración 8-Pin soporta multi-CPU server/workstation & algunos sistemas single-socket extremas.
ENCENDIENDO EL SISTEMA Antes de encenderlo por favor asegúrese de que: 1. El enchufe de la tarjeta madre está conectado correctamente. 2. El enchufe del CPU +12V AUX (si es necesario) esté conectado correctamente. o un enchufe 4-Pin Molex (si necesario) esté conectado correctamente. 3. Todos los otros enchufes necesarios están conectado correctamente. 4. El cable de la corriente (AC) está conectado correctamente con la fuente y el enchufe! 5. Cierre la caja del sistema! 6.
Manuel d’utilisateur Chers clients, Merci d’avoir choisi l’alimentation ENERMAX PRO87+! Veuillez lire avec attention ce manuel avant de procéder à l’installation de l’alimentation. Nous souhaiterions attirer votre attention sur le fait qu’un ordinateur est fragile, qui demande de respecter certaines conditions pour fonctionner de façon optimale.
ELEMENTS PRATIQUES Câble de sortie: Veuillez vérifier les section ‘‘Câbles & Connecteurs’’. Ventilateur de 13.9cm. # 1 Ventilation en Nid d’abeille. # 1 Bouton ON/OFF: (I=ON, O=OFF). # 2 Connecteur AC. # 2 Cord Guard. # 3 #1 Pour assurer un refroidissement optimal de votre système, veillez à ne pas obstruer les entrées et sorties d’air de l’alimentation. Cette alimentation intègre la fonction HeatGuard.
CONNECTOR TYPES 24P Carte Mère Câble indigène, courant 12V distribué par 12V1 Pour la nouvelle génération de cartes mères serveur et stations de travail ATX/EEB/CEB 8P CPU +12V (700W) Câble indigène, courant 12V distribué par 12V1 Pour les serveurs et stations de travail multi-CPU et certaines mono CPU. 4+4P (8P) CPU +12V, en mode combiné Câble indigène, courant 12V distribué par 12V1 La configuration 8-pins supporte les serveurs et stations de travail multi-CPU et certaines mono CPU.
DEMARRER VOTRE SYSTEME Avant de démarrer votre système, veuillez vérifier les points suivants: 1. Le connecteur d’alimentation principal est correctement branché (24P). 2. Le connecteur CPU +12V (4P ou 8P), et/ou le connecteur 4P Molex (si nécessaire) sont correctement branchés. 3. Tous les autres connecteurs nécessaires sont correctement branchés. 4. Le cordon d’alimentation doit être connecté à la prise électrique murale et à l’alimentation. 5. Fermer le boîtier de votre système. 6.
Manuale dell’Utente Cari clienti, Vi siamo grati per avere scelto questo ALIMENTATORE ENERMAX PRO87+ ! Prima di installarlo, leggete attentamente questo manuale e seguite le sue istruzioni. Desideriamo attirare la vostra attenzione sul fatto che un computer richiede condizioni di lavoro molto specifiche per dare il meglio in termini di prestazioni, e per non guastarsi.
NOME DELLE PARTI Cavo di output: Consultare la sezione “Cavi e connettori”. Ventola da 13.9cm. # 1 Condotto espulsione aria calda (struttura a nido d’ape). # 1 Interruttore ON/OFF: (I=ON, O=OFF). # 2 Entrata AC. # 2 Cord Guard.
TIPI DI CONNETTORI Scheda madre 24P Cavo nativo,linea 12V alimentata da 12V1 Per le nuove generazioni MB : ATX/EEB/CEB. 8P CPU +12V (700W) Cavo nativo, linea 12V alimentata da 12V1 Per server/workstation multi-CPU e sistemi a CPU singola.
ACCENSIONE DEL SISTEMA Prima di accendere il sistema controllare che: 1. Il connettore principale della corrente (24 pin) sia adeguatamente collegato. 2. Il connettore di corrente CPU +12V (configurazione 4 o 8 pin), e/o un connettore Molex 4P (se richiesto da MB) sia adeguatamente collegato. 3. Tutti gli altri connettori necessari siano adeguatamente collegati. 4. Il cavo AC sia adeguatamente collegato alla presa a muro e alla presa di entrata AC del PSU. 5. Chiudere il telaio del sistema. 6.
Руководство пользователя Уважаемый пользователь, Спасибо за то, что выбрали блок питания (БП) ENERMAX PRO87+. Перед установкой БП внимательно прочтите данное руководство и придерживайтесь изложенных в нем указаний. Обратите внимание на то, что для бесперебойной работы компьютера требуется соблюдение специфических условий.
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ Кабель вывода: См. раздел «Кабели и подключения». 13.9 см вентилятор. # 1 Ячеистая структура вентиляционного отверстия. # 1 Переключатель «Вкл./Выкл.»: (I=ВКЛ., O=ВЫКЛ.). # 2 Силовой разъем переменного тока. # 2 Cord Guard. # 3 #1 Для обеспечения наилучшего охлаждения системы, не закрывайте доступ к воздухозаборному и вентиляционному отверстию вентилятора PSU. PSU обладает специальной функцией HeatGuard.
ВИДЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ 24-контактное подключение материнской платы Встроенный кабель, 12В шина, питаемая от 12V1 Для нового поколения MB серверов/рабочих станций ATX/EEB/CEB. 8-контактный разъем CPU +12В (700W) Встроенный кабель, 12В шина, питаемая от 12V1 Поддерживает мульти-CPU сервера/рабочие станции и некоторые одноразъемные системы.
ЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ 1. Главный разъем питания правильно подключен (24-контактная конфигурация). 2. Разъем питания ЦП +12В (4- или 8-контактная конфигурация) и (или) 4-контактный Molex-разъем (если требуется для материнской платы) правильно подключены 3. Все остальные необходимые разъемы правильно подключены. 4. Кабель питания переменного тока надлежащим образом подключен к электрической розетке и входному гнезду переменного тока БП. 5. Корпус ПК закрыт. 6. Включите БП, установив переключатель «Вкл./Выкл.
Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Dziękujemy za zakup tego zasilacza ENERMAX PRO87+ (PSU)! Proszę przeczytać uważnie ten podręcznik i wykonać zamieszczone w nim instrukcje przed instalacją zasilacza. Chcielibyśmy zwrócić Państwa uwagę na fakt, że komputer wymaga pracy w bardzo specyficznych warunkach. Aby uniknąć awarii i wydłużyć żywotność systemu zalecamy, aby: NIE umieszczać systemu w pobliżu grzejnika lub innych urządzeń wytwarzających ciepło.
NAZWA CZĘŚCI Kabel wyjścia: Sprawdź część „Kable i połączenia”. Wentylator 13.9 cm. # 1 Szczeliny wentylacyjne „plaster miodu”. # 1 Przełącznik Włączenie/Wyłączenie: (I=Włączenie, O=Wyłączenie). # 2 Wejście prądu zmiennego. # 2 CordGuard. # 3 #1 Aby zapewnić optymalne chłodzenie systemu, nie należy blokować wlotu powietrza wentylatora PSU i szczelin wentylacyjnych. Ten PSU oferuje specjalną funkcję HeatGuard.
RODZAJE ZŁĄCZY 24-pinowe złącze płyty głównej Kabel natywny, linia 12V obsługiwana przez 12V1 Do nowej generacji płyt głównych serwera/stacji roboczych ATX/EEB/CEB. 8-pinowe CPU +12V (700W) Kabel natywny, linia 12V obsługiwana przez 12V1 Obsługa wielo procesorowych systemów serwera/stacji roboczych i niektórych systemów z gniazdem pojedynczym.
URUCHAMIANIE SYSTEMU Przed uruchomieniem systemu należy sprawdzić, czy: 1. Jest prawidłowo podłączone złącze zasilania (24-pinowe). 2. Czy jest prawidłowo podłączone złącze zasilania CPU +12V (konfiguracja 4- lub 8-pinowa) i/lub złącze 4-pinowe Molex (jeśli jest wymagane przez płytę główną). 3. Czy są prawidłowo podłączone wszystkie inne wymagane złącza. 4. Czy przewód zasilający prądu zmiennego jest prawidłowo podłączony do gniazda ściennego i do gniazda wejścia prądu zmiennego zasilacza. 5.