Page |1 CONTENT 1. Components 2. Assembly 3. Operation 4. For your safety 5. FCC instructions 6. Cleaning and storage 7. Specifications 8. Grounding instructions 9. Warranty FRANÇAIS 1 2-4 4 5-6 6 6 6 7 7-8 8 1. COMPONENTS Remote control 1. Please empty the packing box thoroughly and make sure that all the parts are present and that there are no missing parts. 2. This item requires 2 AAA batteries (not included). 3.
Page |2 IF THERE IS ANY DAMAGE OR MISSING PARTS, PLEASE CONTACT ENERG+ CUSTOMER SERVICE AT 866-9677333 ext. 227 (8:30 AM to 5:00PM Eastern time) or email us at: info@ebiweb.ca 2. ASSEMBLY Parts # Part Name # Part Name 1 Control Box 8 Middle Tube 2 Tilt Screw 9 Lower Tube 3 Screw M4*8 10 Base 4 Heater 11 Washer 5 Straight Tube 12 L Shaped Screw 6 Fixation knob 13 Screw M6*15 7 Upper Tube 14 Power Cord 1. 2. Prepare a cross head screw driver (not included).
Page |3
Page |4 1. The heater can be tilted up to 25º using the Tilt Screw (#2). Make sure the heater is not connected to a wall outlet before placing it where it will be used. NOTE: wait until the heater heating element has cooled down before moving it. REMEMBER, portable electric heaters are designed for spot heating or as a supplementary heat source. They are not intended to be the main source of heat during cold months. Caution: 1) If you must use an extension cord, the cord should be at least NO .
Page |5 4. FOR YOUR SAFETY IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater.
Page |6 25 DO NOT cover the unit with any type of cloth while in operation or until fully cooled. 26. DO NOT wrap the power cord around the unit. 27. PLEASE HANDLE THE UNIT WITH CARE. 28. DO NOT operate the heater if the wall outlet is damaged or after a heater malfunction, if it has been dropped or has been damaged in any manner. 29. DO NOT USE THE UNIT AS A ROOM HEATER. 30. Do not run the power cord under carpeting; do not cover the cord with throw rugs, runners or the like.
Page |7 8. GROUNDING INSTRUCTIONS This heater has a voltage rating of 120 volts. The cord has a plug as shown in A. An adapter as shown in C is available for connecting three-blade grounding-type plugs to two-slot receptacles. The grounding plug extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box. The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is available. DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THE GROUNDED PLUG.
Page |8 You can also fill the warranty card on our website at www.energplus.com TABLE DES MATIÈRES 1. Composantes 2. Assemblage 3. Opération 4. Pour votre sécurité 5. Instructions FCC 6. Nettoyage et remisage 7. Spécifications 8. Instructions de mise à la terre 9.
Page |9 1. COMPOSANTES 1. Assurez-vous que toutes les composantes sont présentes et qu'il n'y a pas de pièces manquantes. Veuillez vider la boîte complètement afin de vous en assurer. 2. Ne branchez pas l'appareil avant que la chaufferette ne soit complètement assemblée ou si le cordon d’alimentation est endommagé. 3. La télécommande fonctionne avec 2 piles AAA (non fournies) 4.
P a g e | 10 2. ASSEMBLAGE Pièces # Nom de la pièce # Nom de la pièce 1 Boîte de contrôle 8 Tube du milieu 2 Vis d’ajustement d’angle 9 Tube du bas 3 Vis M4 x 8 10 Base 4 Chaufferette 11 Rondelle 5 Petit Tube 12 Vis en forme de L 6 Bague de fixation 13 Vis M6*15 7 Tube du haut 14 Cordon d’alimentation Placez la chaufferette et ses composantes sur une surface non marquante et non égratignant. Ayez un tournevis cruciforme sous la main pour l’installation (non fourni).
P a g e | 11 Attachez le cordon d'alimentation avec les pinces pour cordons déjà installés sur les tubes. Vous pouvez réglez l’angle de la chaufferette jusqu’à 25◦ en dévissant la vis d’ajustement d’angle (#2).
P a g e | 12 Assurez-vous que la chaufferette n’est pas en fonction avant de la placer à l’endroit où elle va être utilisée. REMARQUE: attendez que les éléments chauffants aient refroidi complètement avant de toucher la chaufferette. IMPORTANT, les chaufferettes électriques portatives sont conçues pour le chauffage d’appoint ou comme source de chaleur supplémentaire. Elles ne sont pas destinées à être utilisées comme source de chaleur durant les mois froids.
P a g e | 13 4) Insérez 2 piles AAA (non fournies) dans la télécommande et appuyez d’abord sur l'interrupteur de mise en marche derrière la chaufferette pour l’activer. 5) Appuyez sur le bouton de mise en marche (On/Off) de chaleur (Heat) sur le panneau de contrôle pour faire fonctionner le chauffage 6) Appuyez sur le bouton de mise en marche (On/Off) d'éclairage (Light) sur le contrôle du panneau pour ouvrir l'éclairage ambiant à DEL 4. POUR VOTRE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES 1.
P a g e | 14 11. Pour éviter un incendie, ne pas obstruer les entrées d'air d’aucune manière. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures pourraient se bloquer. 12. Cette chaufferette a des parties chaudes qui produisent des étincelles à l'intérieur. Ne pas utiliser dans des endroits où de l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou stockés. 13. Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel.
P a g e | 15 5. INSTRUCTIONS FCC Avertissement: Les changements ou modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC.
P a g e | 16 ATTENTION! Toutes les réparations de service doivent être effectuées par un centre de service agréé par Energ +® 9. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN Ce produit est garanti contre tout vice de matières et de fabrication pour une durée de un (1) an à compter de la date d’achat. En cas de défectuosité, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-866-967-7333. Ayez à portée de la main votre preuve d’achat.
P a g e | 17 Vous pouvez aussi remplir la carte d’enregistrement à partir de notre site web au www.energplus.