User Manual

2
Ceci n’est pas un jouet. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures graves ou la mort. Les utilisateurs
et personnes se trouvant à portée de tir doivent porter des lunettes de protection spécialement conçues pour le
paintball. Les personnes qui achètent cet article devraient être âgées de 18 ans au moins. Les personnes âgées de
moins de 18 ans doivent être sous la supervision d’adultes. LIRE CE MANUEL AVANT L’EMPLOI.
ADVERTENCIA: Nunca transporte el marcador de paintball fuera del estuche o caja cuando no esté
en un campo de juego. El público ajeno al paintball y la policía podrían confundir un marcador de
paintball con un arma de fuego. Por su propia seguridad y para proteger la imagen del deporte, trans-
porte siempre el marcador en un estuche adecuado para marcadores o en la caja de envío.
Trate el marcador como si estuviese cargado.
Nunca mire por el cañón de un marcador de paintball.
Mantenga el marcador en “Safe Mode” (Modo seguro) hasta que esté listo para disparar,
apagado y con el dispositivo de bloqueo del cañón instalado en el cañón del marcador.
Mantenga el dedo alejado del gatillo hasta que esté listo para disparar.
Nunca apunte el marcador a un objetivo al que no quiera disparar.
Mantenga el dispositivo de bloqueo del cañón dentro del cañón del marcador o sobre este si
no va a disparar.
Siempre extraiga las bolas de pintura y la fuente neumática antes de desmontar el marcador.
Después de extraer la fuente neumática, apunte el marcador hacia una dirección segura y
descárguelo hasta desgasificarlo.
Guarde el marcador descargado y desgasificado en un lugar seguro.
Respete las advertencias que se detallan en la fuente neumática con respecto al manejo y el
almacenamiento del marcador.
No dispare a objetos frágiles como, por ejemplo, las ventanas.
El operador y todas las personas que se encuentren dentro del radio deben usar equipos de
protección para los ojos, el rostro y las orejas especialmente diseñados para protegerlos de las
bolas de pintura. Además, los equipos de protección deben cumplir con la norma ASTM F1776.
Siempre mida la velocidad del marcador antes de iniciar el juego de paintball y nunca dispare
a velocidades superiores a 91,44 metros (300 pies por segundo).
Lea todo este manual antes de cargar, de colocar una fuente propelente o de intentar accionar
el marcador Empire SYX
INTRODUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES
El marcador Empire SYX es legendario en el paintball ya que ofrece un desempeño sin igual y
funciones muy superiores respecto de otros marcadores de su clase. El tamaño reducido permite
un gran desempeño y dejarán muy conformes a los jugadores, desde los novatos hasta los experi-
mentados, por elegir el SYX. El SYX es símbolo de precisión que se obtiene del aluminio de calidad
aeronáutica para cumplir con las demandas de los jugadores, equipos y climas más exigentes. El
objetivo principal de SYX es superar sus expectativas.
Empire Paintball espera que realice juegos exigentes y frecuentes y, por lo tanto, el SYX se
diseñó teniendo en cuenta este concepto. Todas las piezas internas y superficies de contacto
y desgaste se sometieron a un proceso de anodizado duro. Se utilizaron los materiales y los
componentes más resistentes y flexibles en la fabricación de este marcador.
ESPECIFICACIONES
- Motor: válvula de retención por control de presión
- Cañón: controlador de XX 14” abierto de aluminio de 2 piezas de .688
- Calibre: .68
- Acción: electro neumática
- Fuente neumática: únicamente con aire comprimido
- Batería: una batería alcalina de 9 voltios
- Velocidad de ciclo: 25.0 bps
- Material principal: aluminio
- Rango de precisión: más de 150 pies
- Peso: 2.00 libras. (908 gramos)
ACCESORIOS QUE SE INCLUYEN CON EL EMPIRE SYX
- cañón de aluminio de 14” de 2 piezas (calibre de .688)
- Llaves hexagonales
- Kit de repuestos
- Manguito del cañón
- Una batería de 9 voltios
- Estuche para marcadores
ADVERTENCIA!