INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL FAN TYPE DIRECT VENT WALL FURNACE MODEL DVC-35-1SPP DVC-35-1IP Installer: Leave this manual with the appliance. Consumer: Retain this manual for future reference. This appliance may be installed in an aftermarket, permanently located manufactured home (USA only) or mobile home, where not prohibited by state or local codes. This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate.
TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Important Safety Information..................................................................................................3 Safety Information for Users of LP Gas..................................................................................4 Requirements for Massachusetts.............................................................................................5 Introduction............................................................................................
IMPORTANT SAFETY INFORMATION THIS IS A HEATING APPLIANCE DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE WITHOUT FRONT PANEL INSTALLED. • Due to high temperatures, the appliance should be located out of traffic and away from furniture and draperies. • DO NOT put anything around the furnace that will obstruct the flow of combustion and ventilation air. • Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
SAFETY INFORMATION FOR USERS OF LP-GAS Propane (LP-Gas) is a flammable gas which can cause fires and explosions. In its natural state, propane is odorless and colorless. You may not know all the following safety precautions which can protect both you and your family from an accident. Read them carefully now, then review them point by point with the members of your household. Someday, when there may not be a minute to lose, everyone’s safety will depend on knowing exactly what to do.
REQUIREMENTS FOR MASSACHUSETTS For all side wall horizontally vented gas fueled equipment installed in every dwelling, building or structure used in whole or in part for residential purposes, including those owned or operated by the Commonwealth and where the side wall exhaust vent termination is less than seven (7) feet above finished grade in the area of the venting, including but not limited to decks and porches, the following requirements shall be satisfied: 3. SIGNAGE.
INTRODUCTION Introduction Always consult your local Building Department regarding regulations, codes or ordinances which apply to the installation of a direct vent wall furnace. Instructions to Installer. 1. Installer must leave instruction manual with owner after installation. 2. Installer must have owner fill out and mail warranty card supplied with furnace. 3. Installer should show owner how to start and operate furnace and thermostat. Warning: Any change to this furnace or its control can be dangerous.
GAS SUPPLY Locating Gas Supply The gas line can enter the unit either through the floor or outside wall. The gas line opening should be made at this time. Location of the opening will be determined by the position of floor joists and the valve and union used for servicing. Recommended Gas Pipe Diameter Pipe Length (Feet) Schedule 40 Pipe Inside Diameter Tubing, Type L Outside Diameter Nat. L.P. Nat L.P. 0-10 1/2” 1.3 cm 3/8” 1.0 cm 1/2” 1.3 cm 3/8” 1.0 cm 10-40 1/2” 1.3 cm 1/2” 1.3 cm 5/8” 1.
TOP VIEW OF VALVE PRESSURE REGULATOR VENT WRENCH BOSS OUTLET PRESSURE TAP GAS INLET GAS OUTLET INLET PRESSURE TAP PILOT GAS OUTLET RED RESET BUTTON MANUAL GAS COCK KNOB PILOT ADJUSTMENT SCREW BENEATH COVER SCREW Figure 3 Checking Manifold Pressure Both Propane and Natural gas valves have a built-in pressure regulator in the gas valve. Natural gas models will have a manifold pressure of approximately 4.0” w.c. (.996kPa) at the valve outlet with the inlet pressure to the valve from a minimum of 5.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Locating Wall Opening The furnace is to be located on an outside wall. Locate wall studs so that wall opening will be located between wall studs. The furnaces is 14 1/8” (358mm) in width and can be recessed between standard 16” (406mm) on center wall stud. The wall opening required as shown in Figure 5 is a diameter of 7 1/2” (191mm). the louvers positioned for the desired discharge direction and mark the mounting holes using the register as a template. 8.
Locating Electric Supply A 7/8” (22mm) diameter knockout is provided at the bottom of the left and right side panels. A three-prong (grounding) plug assembly is located within the control compartment (bottom) of the furnace. Please remove 7/8” (22mm) knockout from appropriate side panel when routing plug assembly to an electrical outlet. Unit can be hard wired when recessed. Remove the 3 prong plug assembly and terminate inside the unit junction box.
INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued) Reassembly and Resealing Vent-Air Intake System When vent-air intake system is removed for servicing the furnace, the following steps will assure proper reassembly and resealing of the vent-air intake assembly. 1. Remove old caulking beneath the edge of the outside mounting plate. Apply new caulking beneath the edge of the outside mounting plate. Use additional caulking to correct uneven wall surface, such as clapboard. 2.
DVC-35 SPP STANDING PILOT LIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactly. •If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools.
DVC-35IP INTERMITTENT PILOT LIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. T h i s a p p l i a n c e i s e q u i p p e d w i t h a n i g n i tion device which automatically lights the pilot. Do NOT try to light the pilot by hand. B. BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for gas.
PILOT FLAME CHARACTERISTICS The correct pilot flame (Figure 11) will be blue, extending past the thermocouple. The flame will surround the thermocouple just below the tip. Natural gas pilots require adjusting when the inlet gas pressure is above 5” w.c. (1.245kPa). Remove the pilot cover screw on the control valve (Figure 3), and turn the adjustment screw clockwise to reduce flame. Replace pilot cover screw to eliminate gas leaking at that control valve opening.
MAIN BURNER FLAME CHARACTERISTICS The correct flame will be a short, blue inner flame with a much larger, light blue, outer flame. The burner does not have a primary air adjustment. The flame will be correct if the factory-set pressure and orifice opening are used. After the furnace has been operating, the burner ports may be blocked by foreign matter carried in by combustion air. Therefore, cleaning of the burner may be needed for proper flame.
PRESSURE REGULATOR ADJUSTMENT-UNDER CAP SCREW OUTLET PRESSURE TAP INLET PRESSURE TAP IGNITOR PILOT ADJUSTMENTUNDER CAP SCREW PILOT OUTLET CONTROL ON OFF GAS FLOW IGNITOR-PILOT ASSY. IGNITOR WIRING CONTROL TO 24 V. THERMOSAT TO 24 V. COMMON ON TRANSFORMER TO 24 V.
SERVICE AND MAINTENANCE SUGGESTIONS GENERAL: All furnaces have been fire-tested to check for proper operation. This includes, main burner flame, pilot flame, fan operation, fan control, limit control and automatic valve operation. If the furnace fails to function on initial installation, it is advisable to re-check the following: 1. 2. 3. 4. 115 volts to the junction box. Inlet gas pressure. The 24 volt system. Type of gas being used and that shown on the rating label.
DVC-35IP INTERMITTENT PILOT SEQUENCE OF OPERATION Apply 24 VAC To Appliance START Thermostat Calls for Heat 5 Minute Retry Delay Flame Signal Detected YES Pilot Valve Ignition OFF Wait for Flame Signal to Disappear NO System Check Internal Check OK NO YES Trial for Ignition Pilot Valve Opens Ignitor Powered Pilot Light and Flame is Sensed During Trial For Ignition (1) NO Pilot Valve Closes Ignition OFF YES Main Burner Operation 3 Second Flame Recycle Delay Ignitor OFF M
DVC-35IP INTERMITTENT PILOT SYSTEM TROUBLESHOOTING SEQUENCE START Turn OFF Gas Supply Disconnect System Control Harness Set Thermostat to Call for Heat Check for Proper Voltage at Control Harness (See Inset A Voltage Should be 24V Between Thermostat and 24V Common, and 24V Between 24V Common and 24V Hot.
HOW TO ORDER REPAIR PARTS Parts can be ordered only through your service person or dealer. For best results, the service person or dealer should order parts through the distributor. Parts can be shipped directly to the service person/dealer. All parts listed in the Parts List have a Part Number. When ordering parts, first obtain the Model Number from the name plate on your equipment.
PARTS VIEW 12430-12-0709 Page 21
SERVICE NOTES Page 22 12430-12-0709
SERVICE NOTES 12430-12-0709 Page 23
EMPIRE Comfort Systems Empire Comfort Systems Inc. 918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220 If you have a general question about our products, please e-mail us at info@empirecomfort.com. If you have a service or repair question, please contact your dealer. www.empirecomfort.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RADIATEUR MURAL À CIRCULATION FORCÉE AVEC UN ÉVENT DIRECT MODÈLES DVC-35-1SPP DVC-35-1IP Installateur: Laissez cette notice avec l’appareil. Consommateur: Conservez cette notice pour consultation ultériure. Cet appareil doit être installé dans une maison préfabriquée (E. U. seulement) ou mobile déjà installée à demeure si les règlements locaux le permettent.
Table des matières Section Page Importante Information de Sécurité.......................................................................................3 Information de Sécurité pour les Utilisateurs de Propane.......................................................4 Introduction.............................................................................................................................5 Spécifications........................................................................................
IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ ceci est un appareil de chaufFage Ne pas faire fonctionner cet appareil sans que la paroi Frontale soit installée. • A cause des hautes températures, cet appareil doit être situé dans un endroit non achalandé et loin des meubles et des rideaux. • Les enfants et les adultes doivent être avisés des dangers des parois très chaudes et doivent rester loin pour éviter les brûlures ou l’allumage des vêtements.
Information de sécurité pour les utilisateurs de propane Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et des explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans couleur. Peut-être que vous ne connaissez pas toutes les précautions décrites cidessous? Elles peuvent vous protéger ainsi que votre famille contre un accident. Lisez-les attentivement dès maintenant, puis réexaminez les, point par point avec les membres de votre famille.
Introduction Introduction Toujours consulter le département de construction de votre région en ce qui regarde les règlements, les codes ou les ordonnances qui s’appliquent à l’installation d’un radiateur mural à évacuation directe. Instructions pour l’Installateur 1. Après l’installation, l’installateur doit laisser le manuel d’instructions au propriétaire. 2. L’installateur doit demander au propriétaire de compléter et poster la carte de garantie de l’unité de chauffage. 3.
LA PROVISION DE GAZ Emplacement de l'Alimentation de Gaz La ligne de gaz peut entrer dans l’appareil soit en venant du plancher ou du mur extérieur. L’ouverture pour la ligne de gaz doit être faite à ce moment. L’emplacement de l’ouverture sera déterminé par la position des solives du plancher et par la valve et le raccord utilisé lors de l’entretien. Le Diamètre recommandé de tuyau de gaz.
VALVE VUE DE DESSUS ÉVENT RÉGULATEUR DE PRESSION CONNECTEUR TH/TR PRISE POUR SORTIE DE PRESSION ENTRÉE DE GAZ SORTIE DE GAZ BOUTON ROUGE PRESSION D’ENTRÉE SORTIE DE GAZ POUR VEILLEUSE BOUTON ROUGHE DE REMISE Á ZÉRO VIS D’AJUSTMENT POUR VEILLEUSE SOUS COUVERCLE DE VIS ROBINET MANUEL DE GAZ Figure 3 Vérifier les Pressions de Gaz Un régulateur de pression est incorporé dans la valve de gaz propane et celle de gaz naturel.
instructions pour l'installation Emmplacement de l’Ouverture dans le Mur Le radiateur doit être situé sur un mur extérieur. Trouver les montants du mur, ainsi l’ouverture dans le mur sera entre les montants du mur. Le radiateur a une largeur de 14 1/8" (358mm) et peut être encastré entre deux montants dont la distance standard est de 16" (406mm). Comme le représente la Figure 5, l’ouverture dans le mur exige un diamètre de 7 1/2" (191mm). 7.
Emplacement de l’Alimentation Electrique Sur le bas des panneaux des côtés gauche et droit, il y a une entrée défonçable de 7/8" (22mm) de diamètre. L’assemblage de la fiche à trois broches (prise de terre) est situé dans le compartiment des commandes (au bas) du radiateur. S’il vous plaît, enlever l’entrée défonçable de 7/8" (22mm) du côté du panneau approprié lorsque vous acheminez l’assemblage de la fiche à une prise de courant.
instructions pour l'installation (suite) de l’assemblage de la descente d’air. Attacher la plaque extérieure de montage calfeutrée au tuyau d’arrivée d’air de 6" (152mm) de diamètre. Positionner la plaque extérieure de montage de façon à ce que le tuyau d’arrivée d’air de 6" (152mm) de diamètre ait une légère pente descendante vers l’extérieur. La pente descendante est nécessaire pour prévenir l’entrée de la pluie. Attacher la plaque extérieure de montage au mur extérieur avec 4 vis #10 x 1 1/2" (38mm).
Instructions d'Allumage de la Veilleuse Fixe pour le Modèle DVC-35SPP POUR VOTRE SéCURITé LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un feu ou une explosion peut se produire causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort. A. B. • • • Cet appareil a une veilleuse qui doit être allumée manuellement. Lorsque vous allumez la veilleuse, suivez exactement ces instructions.
Instructions d'Allumage de la Veilleuse Intermittente pour le Modèle DVC-35IP POUR VOTRE SéCURITé LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un feu ou une explosion peut se produire causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort. A. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage lequel allume automatiquement la veilleuse. Ne pas essayer d'allumer la veilleuse manuellement. B.
Aspect Convenable de la Flamme de la Veilleuse La flamme de la veilleuse (Figure 11) sera bleue et s’allongera plus loin que le thermocouple. La flamme entourera le thermocouple juste en-dessous de la pointe. Les veilleuses au gaz naturel exigent un ajustement lorsque la pression d’entrée de gaz est supérieure à 5.0" w.c. (1.25kPa). Enlever la vis du couvercle de la veilleuse sur la soupape de contrôle (Figure 3) et tourner la vis d’ajustement dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la flamme.
Aspect Convenable de la Flamme du Brûleur Principal La flamme convenable aura une petite flamme bleue intérieure avec une flamme extérieure bleue pâle beaucoup plus grande. Il n’y a pas d’ajustement d’air primaire pour le brûleur. La flamme se corrigera si la pression préajustée à l’usine et les ouvertures sont utilisées. Après que le radiateur ait fonctionné, il se peut que les ouvertures du brûleur soient bloquées par des matières étrangères venant de l’air de combustion.
AJUSTEMENT DU RÉGULATEUR DE PRESSION SOUS COUVERT VISSÉ PRISE DE LA PRESSION DE SORTIE AJUSTEMENT DE LA VEILLEUSE - SOUS COUVERT VISSÉ PRISE DE LA PRESSION D'ENTRÉE IGNITOR ECOULEMENT DU GAZ SORTIE DE LA VEILLEUSE CONTROL ON OFF VENTILATEUR ALLUMEUR VEILLEUSE ASSY. IGNITOR INSTALLATION ÉLECTRIQUE AU THERMOSTAT DE 24V. CONTROL INTERRUPTEUR DU VENTILATEUR INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE AU “SOUS TENSION” 24V. SUR LE TRANSFORMATEUR AU COMMUN 24V.
SUGGESTIONS POUR LE SERVICE ET L’ENTRETIEN Général: Tous les radiateurs ont reçu un test d’allumage pour vérifier le bon fonctionnement. Ceci inclus la flamme du brûleur principal, la flamme de la veilleuse, le fonctionnement du ventilateur, le contrôle du ventilateur, le contrôle de fin de course et le fonctionnement de la valve automatique. Si le radiateur ne fonctionne pas à la première installation, nous vous suggérons de revérifier ce qui suit: 1. 115 volts à la boîte de jonction 2.
Séquence de Fonctionnement de la Veilleuse Intermittente pour le Modèle DVC-35IP DÉPART Appliquer 24 VAC à l'appareil Thermostat Effectue un Appel de Chaleur Délai de 5 minutes, Essai de Nouveau Signal de la Flamme est Détecté Vérification du Système NON Vérification Interne OK Essai d'Allumage OUI - Allumage de la Soupape de la Veilleuse OFF - Attendre que le Signal de la Flamme Disparaisse NON OUI - Soupage de la Veilleuse s'ouvre - Allumeur est mis en Fonction La Lumière et la Flamme de la Veil
Guide de Détection des Défectuosités du Système de la Veilleuse Intermittente pour le Modèle DVC-35IP Départ - Fermer l'Alimentation de Gaz - Débrancher le Harnais du Système de Contrôle - Régler le Thermostat pour un Appel de Chaleur Vérifier que le Harnais de Contrôle ait le bon Voltage (Voir Graphicque A Voltage doit être 24V Entre Thermostat et Commun 24V, et 24V Entre Commun 24V et so us Tension 24V.
Façon de Commander les Pièces de Réparation Les pièces peuvent être commandées seulement par l’entremise du technicien d’entretien ou du vendeur. Pour de meilleurs résultats, le technicien d’entretien ou le vendeur devrait commander les pièces chez le distributeur. Les pièces peuvent être expédiées directement au technicien d’entretien ou au vendeur. Toutes les pièces énumérées dans la liste ont un numéro de pièce.
VUE DES PIÈCES VEILLEUSE ET SUPPORT POUR LES MODÉLES SPP EMPIRE Comfort Systems Page 20 Empire Comfort Systems Inc. 918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220 Pour toute question générale concernant nos produits, veuillez nous envoyer un courriel à info@empirecomfort.com. Pour toute question d’entretien ou de réparation, veuillez contacter votre revendeur. www.empirecomfort.