Service manual

3 SPECIFIKĀCIJAS
lv-10
DECLARATION OF CONFORMITY      PROHLÁENÍ O SHOD 
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING  CONFORMITEITSVERKLARING  VASTAVUSDEKLARATSIOON 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS  DECLARATION DE CONFORMITE  KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 
   MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT  DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ  ATBILSTBAS
DEKLAR!CIJA  ATITIKTIES DEKLARACIJA  DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ  DEKLARACJA ZGODNO"CI 
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE  DECLARA#IE DE CONFORMITATE  VYHLÁSENIE O ZHODE  IZJAVA O
SKLADNOSTI  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Business name and full address of the manufacturer          Obchodní jméno a plná adresa výrobce 
Producentens firmanavn og fulde adresse  Bedrijfsnaam en
volledig adres van de fabrikant  Tootja ärinimi ja täielik aadress 
Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite  Nom comm
ercial et adresse complète du fabricant  Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers 
  
    A gyártó üzleti neve és teljes címe  Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante 
Uzmuma nosaukums un pilna raotja a
drese  Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas  Isem kummerjali u indirizz si tal-fabbrikant 
Nazwa firmy i peny adres pr
oducenta  Nome da empresa e endereço completo do fabricante  Denumirea comercial i adresa complet a
productorului  Obchodný názov a úplná adresa výrobcu  Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca  Nombre de la empresa y dirección completa del
fabricante  Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
Product Code  
  
  Kód výrobku  Produktkode  Productcode  Toote kood  Tuotekoodi  Code produit  Produktcode   
 Termékkód  Codice prodotto  Produkta kods  Produkto kodas  Kodii tal-Prodott  Kod produktu  Código do Produto  Cod produs  Kód výrobku 
Oznaka proizvoda  Código
de pro
ducto  Produktkod
84064
Machine Name  

    Název stroje  Maskinnavn  Machinenaam  Masina nimi  Laitteen nimi  Nom de la machine 
Maschinenbezeichnung     Gépnév  Denominazione della macchina  Iekrtas nosaukums  Mainos pavadinimas  Isem tal-
Magna  Nazwa urzdzenia  Nome da Máquina  Numele echipamentului  Názov stroja  Naziv stroja  Nombre de la máquina  Maskinens namn
Diesel Turf Truckster
Designation  
  Oznaení  Betegnelse  Benaming  Nimetus  Tyyppimerkintä  Paymjimas  Bezeichnung   
Megnevezés  Funzione  Apzmjums  Lithuanian  Denominazzjoni  Oznaczenie  Designação  Specificaie  Oznaenie  Namen stroja  Descripción
 Beteckning
Article 13
Serial Number  
   Sériové íslo  Serienummer  Serienummer  Seerianumber  Valmistusnumero  Numéro de série  Seriennummer 
   Sorozat
szám  Numero di serie  Srijas numurs  Serijos numeris  Numru Serjali  Numer seryjny  Número de Série  Numr de
serie  Sériové íslo  Serijska tevilka  Número de serie  Serienummer
8406401651-8406404500
Engine  
  Motor  Motor  Motor  Mootor  Moottori  Moteur  Motor    Modulnév  Motore  Dzinjs  Variklis  Saa Netta Installata 
Silnik  Motor  M
otor  Motor  Motor  Motor  Motor
Kubota D1105-E3B
Net Installed Power  
    istý instalovaný výkon  Installeret nettoeffekt  Netto geïnstalleerd vermogen  Installeeritud
netovõimsus  Asennettu nettoteho  Puissance nominale nette  Installierte Nettoleistung      Nettó beépített teljesítmény 
Potenza netta installata  Pare
dzt tkla jauda  Grynoji galia  Wisa tal-Qtug  Moc zainstalowana netto  Potência instalada  Puterea instalat net 
istý intalovaný výkon  Neto vgr
ajena mo  Potencia instalada neta  Nettoeffekt
18,5 kW @ 3200 RPM
Cutting Width  
  
  íka ezu  Skærebredde  Maaibreedte  Lõikelaius  Leikkuuleveys  Largeur de coupe  Schnittbreite 
   Vágási szé
lesség  Larghezza di taglio  Grieanas platums  Pjovimo plotis  Tikkonforma mad-Direttivi  Szeroko cicia 
Largura de Corte  Limea de tiere
 írka záberu  irina reza  Anchura de corte  Klippbredd
NA
Conforms to Directives   
    Spluje podmínky smrnic  Er i overensstemmelse med direktiver  Voldoet aan de richtlijnen 
Vastab direktiividele  Direk
tiivien mukainen  Conforme aux directives  Entspricht Richtlinien       Megfelel az irányelveknek
 Conforme alle Direttive  Atbilst direktvm  Atitinka direktyv reikalavimus  Valutazzjoni tal-Konformità  Dyrektywy zwizane  Cumpre as Directivas 
Respect D
irectivele  Je v súlade so smernicami  Skladnost z direktivami  Cumple con las Directivas  Uppfyller direktiv
2004/108/EC
2006/42/EC
2000/14/EC, 2005/88/EC
2006/66/EC
Conformity Assessment  

    Hodnocení plnní podmínek  Overensstemmelsesvurdering  Conformiteitsbeoordeling 
Vastavushindamine  Vaatimustenmukaisuuden arviointi  Evaluation de conformité  Konformitätsbeurteilung    
Megfelelség-
értékelés  Valutazione della conformità  Atbilstbas novrtjums  Atitikties vertinimas  Livell tal-Qawwa tal-oss Imkejjel  Ocena
zgodnoci  Avaliação de Conformidade  Evaluarea conformitii  Vyhodnotenie zhodnosti  Ocena skladnosti  Evaluación de conformidad 
Bedömning av överensstämmelse
2006/42/EC Annex VIII
Measured Sound Power Level  
      Namený akustický výkon  Målte lydstyrkeniveau  Gemeten geluidsniveau 
Mõõdetud helivõimsuse tase  Mita
ttu äänitehotaso  Niveau de puissance sonore mesuré  Gemessener Schalldruckpegel 
 
    Mért hangteljesítményszint  Livello di potenza sonora misurato  Izmrtais skaas jaudas lmenis 
Imatuotas garso stiprumo lygis  Livell ta
l-Qawwa tal-oss Iggarantit  Moc akustyczna mierzona  Nível sonoro medido  Nivelul msurat al puterii
acustice  Nameraná hladina akustického výkonu  Izmerjena raven zvone moi  Nivel de potencia sonora medido  Uppmätt ljudeffektsnivå
103 dB(A) LWA
Guaranteed Sound Power Level  
      Garantovaný akustický výkon  Garanteret lydstyrkeniveau 
Gegarandeerd geluidsniveau  Garanteeritu
d helivõimsuse tase  Taattu äänitehotaso  Niveau de puissance sonore garanti  Garantierter
Schalldruckpegel       Szavatolt hangteljesítményszint  Livello di potenza sonora garantito  Garanttais skaas
jaudas lmenis  Garantuotas garso stiprumo lygis  Livell tal-Qawwa tal-oss Iggarantit  Moc akustyczna gwarantowana  Nível sonoro farantido 
Nivelul garantat al puterii acustice  Garan
tovaná h
ladina akustického výkonu  Zajamena raven zvone moi  Nivel de potencia sonora garantizado 
Garanterad ljudeffektsnivå
104 dB(A) LWA
Conformity Assessment Procedure (Noise)  

     ()  Postup hodnocení plnní podmínek (hluk) 
Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj)  Procedur
e van de conformiteitsbeoordeling (geluid)  Vastavushindamismenetlus (müra) 
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu)  Procédure dévaluation de conformité (bruit)  Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch) 
 
  ()  Megfelelség-értékelési eljárás (Zaj)  Procedura di valutazione della conformità (rumore) 
Atbilstbas novrtjuma pro
cedra (troksnis)  Atitikties vertinimo procedra (garsas)  Proedura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (oss) 
Procedura oceny zgodnoci (
poziom haasu)  Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformitii (zgomot) 
Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk)  Postopek za u
gotavljanje skladnosti (hrup)  Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido) 
Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)
2000/14/EC Annex V
UK Notified Body for 2000/14/EC  
      2000/14/  Úad certifikovaný podle smrnice . 2000/14/EC 
Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF  Engels adviesor
gaan voor 2000/14/EG  Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ
mõistes  Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa  Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE 
Britische benannte Stelle für 2000/14/EG  
     2000/14/ 
2000/14/EK  egyesült királyságbeli bejelentett szervezet  Organi
smo Notificato in GB per 2000/14/CE  2000/14/EK AK reistrt organizcija 
JK notifikuotosios staigos 2000/14
/EC  Korp Notifikat tar-Renju Unit gal 2000/14/KE  Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/
14/WE  Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE  Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE 
Notifikovaný orgán Spojeného kráovstva pr
e smernicu 2000/14/ES  Britanski priglaeni organ za 2000/14/ES 
Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE  Anm
ält organ för 2000/14/EG i Storbritannien
Number: 1088
Sound Research Laboratories Limited
Holbrook House, Little Waldingfield
Sudbury, Suffolk CO10 0TH
Operator Ear Noise Level  
         Hladina hluku v oblasti uí operátora  Støjniveau i førers ørehøjde 
Geluidsniveau oor bestuurder  Mürat
ase operaatori kõrvas  Melutaso käyttäjän korvan kohdalla  Niveau de bruit à hauteur des oreilles de lopérateur 
Schallpegel am Bedienerohr       A kezel fülénél mért zajszint  Livello di potenza sonora allorecchio delloperatore 
Troka lmenis pie operatora auss  Dirbaniojo su maina patiriamo triukmo lygis  Livell tal-oss fil-Widna tal-Operatur 
Dopuszczalny poziom haasu dla o
perato
ra  Nível sonoro nos ouvidos do operador  Nivelul zgomotului la urechea operatorului 
Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora  Raven hrup
a pri uesu upravljavca  Nivel sonoro en el oído del operador  Ljudnivå vid förarens öra
84 dB(a) Leq (2006/42/EC)
3.8 PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU _____________________________________________