Instruction Manual Guide D'utilisation Manual de instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
English Air Compressor Pump Specifications A. Pump Air Intake Filter B. Engine Air Filter C. Engine On/Off Switch D. Air Tank Pressure Gauge E. Regulated Pressure Gauge F. Pressure Regulator G. Air Outlet H. Unloader Valve I. Safety Valve J. Air Tank Drain Valve(s) K. Pump Oil Dipstick/Oil Fill Plug L. Pump Oil Drain Plug K Pump Inline, vertical twin cylinder Single Stage Oil Lubricated Cast Iron crankcase cylinder, and head Bore: 2.5" (63.5 mm) Stroke: 2" (50.8 mm) Weight: 47 lbs. ( 21.3 kg.
Hot Surfaces gasoline engine Important Safety Instructions compressor cylinder & head WARNING: Do not operate this unit until you read and understand this instruction manual and the engine instruction manual for safety, operation and maintenance instructions. WARNING: This product is not equipped with a spark-arresting muffler.
English Save these instruction • Combustible materials which come into contact with hot engine parts can become ignited. DANGER: Risk of explosion or fire What can happen How to prevent it • Shut off engine and allow it to • Spilled gasoline and it’s vapors can become ignited cool before adding fuel to the from cigarette sparks, electritank. cal arcing, exhaust gases • Use care in filling tank to avoid and hot engine components spilling fuel. Move unit away such as the muffler.
DANGER: RISK TO BREATHING (Asphyxiation) What can happen How to prevent it • Always operate air compressor • Breathing exhaust fumes will cause serious injury outside in a clean, well or death! Engine exhaust con ventilated area. Avoid enclosed tains carbon monoxide, an areas such as garages, odorless and deadly gas. basements, storage sheds, which lack a steady exchange or air. Keep children, pets and others away from area of operation.
English • Excessive vibration can weaken the air tank and cause rupture or explosion. Excessive vibration will occur if the compressor is not properly mounted or if engine operates above recommended RPM. Attachments & accessories: • Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury.
What can happen • The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. How to prevent it • Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when using the compressor. • Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals.
English • Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. • Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. • Never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. • Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts.
WARNING: RISK OF INJURY FROM LIFTING What can happen • Serious injury can result from attempting to lift too heavy an object. How to prevent it • The compressor is too heavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting. H H closed Open SAFETY VALVE This valve (I) is designed to prevent system failures by relieving pressure from the system when the compressed air reaches a predetermined level.
English INSTALLATION Assembly (Fig. 1) REGULATOR The regulator knob (F) controls the air pressure coming from the air tank. To Adjust Regulator: 1. Pull regulator knob (F) out. 2. Turn knob clockwise to increase regulated pressure and counterclockwise to decrease regulated pressure. 3. When desired pressure is shown on the regulated pressure gauge push knob in to lock. Installing Hoses Warning: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. 1.
Humid areas In frequently humid areas, moisture may form in the pump and produce sludge in the oil, causing running parts to wear out prematurely. Excessive moisture is especially likely to occur if the unit is located in an unheated area that is subject to large temperature changes. Two signs of excessive humidity are external condensation on the pump when it cools down and a “milky” appearance in compressor oil.
English Damage can occur to the unit or surrounding items if unit is tipped. Use a ramp if loading or unloading the unit from a height of more than 12" (30.5 cm). Lifting Always use two people when lifting and lift from the recommended lift points (N). Warning: Risk injury from lifting. Unit weighs more than 160 lbs. (72.6 kg) Do not move or lift without assistance. CAUTION: Do not operate without oil or with inadequate oil. EMGLO is not responsible for compressor failure caused by inadequate oil. 6.
Operating Procedures Start-up (Fig. 1) 1. Follow Pre-Start Checklist under Preparation for Use. 2. Pull out and turn regulator knob (F) counterclockwise until fully closed. Push in to lock. Regulated pressure gauge should read 0 PSI (0 kPa). 3. Rotate the manual lock unloader lever to the open position to assist with start up. 4. Turn the engine ON/OFF switch (C) to the ON position. Shut-down 1. Stop engine, see engine's instruction manual for correct procedure.
English Maintenance Chart 3. Remove hose and accessory. Warning: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. 4. Drain the air tank. See Draining Air Tank under Maintenance. Warning: Risk of bursting. Water will condense in air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 5. Allow the compressor to cool down. 6. Wipe air compressor clean and store in a safe, non freezing area.
Checking Safety Valve (Fig. 1) Draining Air Tanks (Fig. 1) Warning: Risk of unsafe operation. Risk from noise. Air tanks contain high pressure air. Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use safety glasses when draining as debris can be kicked up into face. Use ear protection (ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection) as air flow noise is loud when draining. NOTE: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g., tanks, filter, aftercoolers, dryers).
English Compressor Pump Oil (Fig. 1) 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Allow the unit to cool. 3. Disconnect spark plug wire. 4. Drain air tank. 5. Locate a suitable container under pump drain plug (J). 6. Remove the dipstick/oil fill plug (K) from crankcase. 7. Remove the oil drain plug (L). 8. Allow ample time for all oil to drain out. (Tilting the compressor towards the drain plug will assist in draining.) 9. Install the oil drain plug. 10.
Pulley and Flywheel Alignment 8. Replace belt guard. 9. Reconnect spark plug wire. Warning: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Follow procedures 1-6 in Checking Belt Tension under Maintenance. 2. Scribe a mark at the base of the pump on the deck to be used as a reference. 3. Loosen four pump mounting nuts. 4.
English Full One Year Warranty 11. Retighten the engine drive pulley setscrew. Torque to 145– 165 in.‑lbs. (16.4–18.6 Nm). 12. Reinstall belt guard. 13. Reconnect spark plug wire. EMGLO heavy duty industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call 1-888-88EMGLO.
Glossary CFM: Cubic feet per minute. PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. kPa (kilopascal): Metric pressure measurement. 1 kilopascal equal 1000 pascals. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. California Code: Unit may comply with California Code 462 (l) (2)/(M) (2).
Troubleshooting Guide English This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified EMGLO technician or your dealer. Problem Code Excessive air tank pressure-safety valve pops off .......................................................................1 Air leaks . ........................................................
Troubleshooting Codes Code possible cause POSSIBLE SOLUTION Unloader valve does not release pressure when air tank Unloader valve must be replaced. Contact an EMGLO facreaches blow-off pressure tory service center or an EMGLO authorized service center. 2 Fittings are not tight Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. DO NOT OVERTIGHTEN.
English Code possible cause POSSIBLE SOLUTION 13 Loose belt Check belt tension, see Adjusting Belt Tension under Maintenance. 14 Engine or pump mounting nuts are loose. Torque pump mounting nuts to 6– 8 ft.-lbs. (8.1–10.8 Nm). Torque engine mounting nuts to 8– 10 ft.‑lbs. (10.8–13.6 Nm). Warning: Risk of bursting. Excessive vibration could weaken the air tank and cause it to rupture or explode. Mounting screws must be kept tightened.
Code POSSIBLE SOLUTION 22 Engine problem Contact an EMGLO factory service center or an EMGLO authorized service center. 23 Engine or pump oil is low Add EMGLO Synthetic Blue compressor oil to pump. See Compressor Pump Oil under Maintenance. 24 Regulator is not adjusted correctly for accessory being used It is normal for some pressure drop to occur when an accessory is used, adjust the regulator as instructed in Regulator under Features if pressure drop is excessive.
English Code possible cause POSSIBLE SOLUTION 33 Regulator open Rotate the regulator knob counterclockwise to its built-in stop and push knob in to lock in place. 34 Engine fuel tank empty Add gasoline, see engine's instruction manual for correct procedure.
Caractéristiques techniques de la pompe Compresseur d’air pompe K Deux cylindres verticaux, en ligne Mono-étagée Lubrifiée à l’huile Carter, cylindre et tête en fonte Âme : 63,5 mm (2,5 po) Course : 50,8 mm (2 po) Poids : 21,3 kg (47 lb) Capacité en huile : 414 ml (14 onces) K Caractéristiques techniques du moteur 5,5 cv Honda GX160 Combustion interne 4 temps 3 450 tr/min FIG. 1 A D C Fiche technique e MODÈLE POIDS HAUTEUR LARGEUR Longueur Capacité du réservoir d’air (LITERS) Env.
Surfaces chaudes POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-88EMGLO (1-888-883-6456) FIG. 2 silencieux Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu et compris le mode d’emploi, et celui du moteur ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien. AVERTISSEMENT : Il est possible que le produit ne soit pas doté d’un silencieux avec pare-étincelles.
CONSERVER CES DIRECTIVES • Les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du moteur risquent de s’enflammer. danger : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Éteindre le moteur et le laisser • L’essence renversée et ses vapeurs peuvent s’enflammer refroidir avant de faire l’appoint à partir d’étincelles de d’essence.
Français • Le fonctionnement de ce produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Afin de réduire le risque d’incendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance. • Il est dangereux de respirer l’air comprimé sortant du compresseur. Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air.
CE QUI PEUT SE PRODUIRE • L’eau condensée n’est pas correctement vidangée du réservoir d’air provoquant ainsi la formation de rouille et un amincissement du réservoir d’air en acier. • Modifications apportées au réservoir d’air ou tentatives de réparation. • Des modifications non autorisées de la soupape de décompression, de la soupape de sûreté ou de tous autres composants qui régissent la pression du réservoir d’air.
Français • Une vibration excessive peut affaiblir le réservoir d’air et provoquer une rupture ou une explosion. Les vibrations excessives se produisent si le compresseur n’est pas bien assemblé ou si le moteur tourne à un régime plus élevé que celui recommandé.
AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Le moteur peut démarrer • Toujours déconnecter la accidentellement si le volant bougie et purger la pression du est tourné manuellement ou réservoir d’air avant d’effectuer par l’action de la corde de un entretien. lancement.
Français • Les pièces mobiles comme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements. • Utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou le réparer sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures. • Ne jamais utiliser le compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés.
Caractéristiques • Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autorisées. • Ne jamais se tenir debout sur le compresseur. AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE • Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. COMMENT L’ÉVITER • Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l’aide avant de le soulever.
SOUPAPE DE PURGE DU RÉSERVOIR D’AIR La soupape de purge (J) sert à dés humidifier le réservoir d’air après l’arrêt du compresseur. Français MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR D’AIR Le manomètre du réservoir d’air (D) indique la pression dans le réservoir d’air. MANOMÈTRE RÉGULÉ Le manomètre régulé (E) indique la pression d’air disponible à la sortie du régulateur. Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure ou égale à celle du réservoir d’air.
Déconnexion des tuyaux Avertissement : risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau. 1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 psi). 2. Retirer le ou les tuyau de la ou de sortie d’air (G). cas d’incompatibilité probable avec des dérivés du pétrole, utiliser un filtre de canalisation d’air pour retirer l’humidité et les vapeurs d’huile du compresseur d’air.
Français Remarques à propos du bruit Consulter les organismes de règlementation de votre région pour connaître les niveaux de bruit tolérés Pour réduire le bruit excessif, utiliser un montage antivibratile ou des atténuateurs sonores. Repositionner l’appareil ou construire une enceinte close ou des murs déflecteurs. Communiquer avec un centre de réparation EMGLO ou composer le 1-888-88EMGLO pour obtenir de l’aide. TRANSPORT Avertissement : Risque de blessure associé au transport.
Réglage initial (fig. 1) AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu et compris le mode d’emploi, et celui du moteur ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien. Procédure de rodage MISE EN GARDE : Risque de dommages à la propriété. Respecter à la lettre les directives de rodage ci-dessous pour empêcher de graves dommages.
Français Procédures de fonctionnement Démarrage (fig. 1) 1. Utiliser la Liste de vérification de pré-démarrage sous Mode d’emploi. 2. Tirer sur le bouton du régulateur (F) et le tourner en sens horaire jusqu’à fermeture complète. L’enfoncer pour le verrouiller. Le manomètre régulé devrait afficher 0 kPa (0 psi). 3. Mettre le levier de décompression du blocage manuel en position ouverte pour aider au démarrage. 4. Mettre le commutateur de MARCHE/ARRÊT (C) en position de MARCHE. 5.
Programme d’entretien Avertissement : Risque d’éclatement. Purger le réservoir d’air quotidiennement. L’eau se condensera dans le réservoir d’air. Si l’eau n’est pas vidangée, elle corrodera et affaiblira le réservoir d’air, provoquant ainsi un risque de rupture du réservoir d’air. 5. Laisser refroidir le compresseur. 6. Nettoyer le compresseur d’air avec un chiffon et le ranger dans un endroit sûr sans risque de gel.
1. S’assurer que le commutateur MARCHE/ARRÊT (C) du moteur est en position d’ARRÊT. 2. Laisser refroidir l’appareil. 3. Dévisser la partie supérieure du filtre (A) de la partie inférieure en la tournant de cinq degrés environ. 4. Séparer la base du dessus du filtre. 5. Retirer les éléments de la base du filtre. 6. En cas de nettoyage, souffler de l’air. Remplacer le cas échéant. Acheter les pièces de rechange auprès de votre distributeur ou centre de réparation agréé régional.
REMARQUE : lors du remplissage du carter, l’huile s’écoule très lentement dans la pompe. Si l’huile est ajoutée trop rapidement, elle débordera et le réservoir paraîtra plein. 1. S’assurer que le commutateur MARCHE/ARRÊT (C) du moteur est en position d’ARRÊT. 2. Déposer l’appareil sur une surface plane à niveau. 3. Retirer la jauge d’huile (K) et l’essuyer. 4. Insérer et retirer la jauge graduée, sans la visser dans le carter, comme illustré à la figure. 5. Contrôlez le niveau d’huile sur la jauge MAX.
Français 3. Débrancher le fil de la bougie. 4. Purger le réservoir d’air. 5. Retirer les six vis de montage du protège-courroie (deux sur la tête de pompe et quatre sur le châssis) 6. Retirer le couvercle externe de la courroie. 7. Mesurer la tension de la courroie. La bonne tension est atteinte lorsqu’un poids de trois livres, ou une pression équivalente des doigts, appliqué(e) entre la poulie-moteur et le volant du compresseur, provoque une déviation de 6,35 mm (1/2 po) de la courroie.
Alignement de la poulie et du volant Le volant du compresseur d’air et la poulie-moteur doivent être en ligne (dans le même plan) à moins de 1,6 mm (1/16 po) pour que la courroie demeure sur les encoches de courroie du volant. Vérification de l’alignement : 1. S’assurer que le commutateur MARCHE/ARRÊT (C) du moteur est en position d’ARRÊT. 2. Laisser refroidir l’appareil. 3. Débrancher le fil de la bougie. 4. Purger le réservoir d’air. 5. Retirer le couvercle externe de la courroie. 6.
Information sur les réparations Amérique latine : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.
Glossaire pi3/min (CFM) : pied cube par minute. SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. kPa (kilopascal) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals.
Guide de dépannage Français Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien EMGLO qualifié ou du distributeur. Problème Code Pression excessive dans le réservoir d’air : la soupape de sûreté claque ..........................................1 Fuites d’air .........................................................................
Codes de dépannage Code Cause possible POSSIBLE SOLUTION La soupape de décompression ne s’ouvre pas lorsque le Remplacer la soupape de décompression. Communiquer réservoir d’air atteint la pression de déclenchement avec un centre de réparation en usine de EMGLO ou un centre de réparation agréé EMGLO. 2 Les raccords sont lâches Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d’air. Contrôler les raccords avec une solution d’eau savonneuse. NE PAS TROP SERRER.
Français Code Cause possible POSSIBLE SOLUTION 10 Soupape de décompression obstruée Retirer, nettoyer ou remplacer. 11 L’appareil fonctionne dans des conditions humides ou Déplacer l’appareil dans un endroit sec bien aéré. fraîches 12 Filtre d’admission d’air obstrué Nettoyer ou remplacer le filtre d’admission d’air. 13 Courroie lâche Contrôler la tension de la courroie, consulter la rubrique Réglage de la tension de la courroie sous Entretien.
Cause possible POSSIBLE SOLUTION 19 Courroie trop serrée Contrôler la tension de la courroie, consulter la rubrique Réglage de la tension de la courroie sous Entretien. 20 Mauvais alignement de la poulie Consulter la rubrique Alignement de la poulie-moteur/ volant sous Entretien. 21 Pression dans le réservoir d’air trop élevée Ouvrir le régulateur et réduire la pression du réservoir à moins de 275,8 kPa (40 psi).
Français Code Cause possible POSSIBLE SOLUTION 29 Cylindre ou piston endommagé ou usé Communiquer avec un centre de réparation en usine de EMGLO ou un centre de réparation agréé EMGLO. 30 Fini du cylindre du compresseur est usé Communiquer avec un centre de réparation en usine de EMGLO ou un centre de réparation agréé EMGLO. 31 Eau présente dans l’huile de la pompe Vidanger l’huile et remplir avec de l’huile de synthèse bleue EMGLO pour compresseur.
Compresor de aire Especificaciones de la bomba A. Filtro de entrada de aire de la J. Válvula de drenaje del tanque de aire bomba K. Varilla para medición del nivel B. Filtro de aire del motor de aceite de la bomba/Tapón C. Interruptor de Encendido/ de llenado de aceite Apagado del motor D. Manómetro del tanque de aire L. Tapón de drenaje de aceite de la bomba E. Manómetro regulado F. Regulador de presión G. Salida de aire H. Válvula de descarga I.
Superficies calientes Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. ADVERTENCIA: Este producto no está equipado con un silenciador apagachispas.
Guarde estas instrucciones • Los materiales combustibles que entran en contacto con los componentes calientes del motor pueden encenderse. PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • La gasolina derramada y sus • Apague el motor y deje que se vapores pueden encenderse enfríe antes de agregar coma causa de chispas de cigarbustible al tanque.
Español • El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener monóxido de carbono, vapores tóxicos o partículas sólidas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte.
¿Qué puede suceder? • No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire, que provoca óxido y adelgazamiento del tanque de aire de acero. PELIGRO: Riesgo de lesión o daño a la propiedad al transportar o almacenar la unidad ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Se puede producir una • Coloque siempre el compresor pérdida o derrame de aceite, en un tapete protector cuando lo que podría provocar peligro lo transporte, para proteger al de incendio o inhalación, vehículo de daños por pérdidas.
Elementos y accesorios: • Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. Español Neumáticos: • El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. • Siga la recomendación del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel máximo de presión aceptable para los elementos.
• Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. ADVERTENCIA: RIESGO DE superficies calientes ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Tocar metal expuesto como • Nunca toque ninguna parte el cabezal del compresor, metálica expuesta del el cabezal del motor, el compresor durante o inmeescape del motor, o los tubos diatamente después de su de salida puede provocar funcionamiento. El compresor quemaduras graves.
Español ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • La operación insegura de • Revise y comprenda todas las su compresor de aire podría instrucciones y advertencias de producir lesiones graves o la este manual. muerte, a usted mismo o a • Familiarícese con la operación otras personas. y los controles del compresor de aire. • Mantenga el área de operaciones libre de personas, mascotas y obstáculos. • Mantenga a los niños alejados del compresor de aire en todo momento.
Bloqueo manual: El bloqueo manual le permite descargar manualmente el compresor con presión de aire en el tanque de aire. Para operar el bloqueo manual: Gire la palanca de descarga de bloqueo H H manual a la posición de abierta para evitar la acumulación de presión en el tanque de aire. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición de cerrada luego de ABIERTA cERRADA encender el motor para permitir que se acumule presión en el tanque de aire.
Sensores de apagado automático debido a bajo nivel de aceite El motor del compresor de aire está equipado con un sensor de apagado automático debido a bajo nivel de aceite. Éste es un dispositivo de seguridad diseñado para proteger al motor de daños en el caso de que el nivel de aceite de la caja del motor esté por debajo del mínimo.
Compatibilidad Consideraciones sobre el ruido Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o construya cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase en contacto con un centro de mantenimiento EMGLO o llame al 1-888-88EMGLO para obtener ayuda.
Advertencia: Riesgo de lesión por levantar mucho peso. La unidad pesa más de 72,6 kg (160 libras). No la mueva ni levante sin ayuda. PRECAUCIÓN: No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado. EMGLO no se responsabiliza por las fallas del compresor provocadas por el uso de aceite inadecuado. 6. Controle el nivel de combustible y aceite del motor, consulte los procedimientos correctos en el manual de instrucciones del motor. 7. Inspeccione visualmente la correa impulsora.
El procedimiento: 1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha de la sección Preparación para el uso. 2. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición de abierta para evitar la acumulación de presión en el tanque de aire. 3. Abra completamente la válvula de drenaje (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para permitir que escape el aire y evitar que se eleve la presión del aire en el tanque de aire durante el período de puesta en marcha inicial.
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. Advertencia: Riesgo de Explosión. Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima presión dados por el fabricante de las herramientas neumáticas y los accesorios. La presión de salida del regulador jamás debe exceder los valores de máxima presión especificados.
Tabla de mantenimiento Procedimiento Motor X X X Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. Advertencia: Riesgo de explosión.
Español 2. Espere que la unidad se enfríe. 3. Desenrosque la parte superior del filtro (A) de la base girando aproximadamente 5 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Separe la parte superior del filtro de la base. 5. Retire el elemento de la base del filtro. 6. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplácelo si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. 7.
5. Coloque un recipiente adecuado debajo del tapón de drenaje de la bomba (J). 6. Retire la varilla/tapón de llenado de aceite (K) de la caja del motor. 7. Retire el tapón de drenaje de aceite (L). 8. Permita que transcurra un tiempo prolongado para que se drene todo el aceite. (Inclinar el compresor hacia el tapón de drenaje ayudará al drenaje). 9. Instale el tapón de drenaje de aceite. 10. Llene la bomba con aceite EMGLO Synthetic Blue para compresores.
7. Mida la tensión de la correa. La tensión correcta se logra cuando se aplica un peso de 1,36 kg (3 libras) o una presión equivalente con los dedos a mitad de camino entre la polea del motor y el volante del compresor y provoca una desviación de la correa de 6,35 mm (1/4 pulg.); si se requieren ajustes, consulte Ajustar la tensión de la correa en la sección Mantenimiento. 8. Vuelva a colocar el guardacorrea. 9. Vuelva a conectar el cable de la bujía. 8.
Información del servicio técnico 8. Si la diferencia es mayor a 1,6 mm (1/16 pulg.), afloje el tornillo que fija la polea del motor al eje y ajuste la posición de la polea en el eje hasta que las medidas A1 y A2 estén a una distancia de 1,6 mm (1/16 pulg.) una de la otra. 9. Ajuste el tornillo de la polea del motor entre 16.4– 18.6 Nm (145 y 165 libras-pulgadas). 10. Inspeccione visualmente la polea del motor para verificar que esté perpendicular al eje del motor.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-888-88EMGLO para que se le reemplacen gratuitamente. Español Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 11 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cárdenas No.
Glosario CFM: pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica; unidad de medida de presión. kPa (kilopascal): Medición métrica de la presión. 1 kilopascal es equivalente a 1000 pascales.
Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico EMGLO calificado o de su distribuidor. Problema Código Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta ........................................
Códigos de detección de problemas Código causa posible 1 La válvula de descarga no libera presión cuando el tanque de aire alcanza la presión de alivio Las conexiones no están ajustadas 3 Válvula de descarga defectuosa 4 Tanque de aire defectuoso.
Código causa posible 14 Las tuercas de montaje del motor o de la bomba están flojas 15 16 17 18 Español 19 20 21 SOLUCIÓN POSIBLE Aplique una torsión de 8,1 a 10,8 Nm (6 a 8 libras-pie) a las tuercas de montaje de la bomba. Aplique una torsión de 10,8 a 13,6 Nm (8 a 10 libras-pie) a los tuercas de montaje del motor. Advertencia: Riesgo de explosión. La vibración excesiva puede debilitar el tanque de aire y provocar rotura o explosión. Los tornillos de montaje se deben mantener ajustados.
Código causa posible 24 El regulador no está correctamente ajustado para el uso de un accesorio SOLUCIÓN POSIBLE Es normal que se presente alguna caída de presión cuando se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica en Regulador en la sección Características si la caída es excesiva. NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el accesorio. Reemplace.
Emglo Air Compressors, 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright ©2006 EMGLO Form No.