TM EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A. 32 inch Digital / Analog LCD TV Owner’s Manual LC320EM8 INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 AUDIO STILL SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK CH RETURN VOL. MUTE CH HIGH-DEFINITION TELEVISION TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU MUST CONNECT ANTENNA.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC- THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE APPLIANCE. TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
instructions, as improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the TV to its normal operation. e. If the TV has been dropped or damaged in any way. f. When the TV exhibits a distinct change in performance, this indicates a need for service. 20.
SUPPLIED ACCESSORIES • Owner’s Manual (1EMN22175) • Remote control unit (NF006UD) • Batteries (“AA” x 2) • If you need to replace these accessories, please refer to the PART NO. with the illustrations and call our toll free customer support line found on the cover of this manual. • Depending on your antenna system, you may need different types of Combiners (Mixers) or Separator (Splitters). Contact your local electronics store for these items.
IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUTIONS . . . . . . . . . . SUPPLIED ACCESSORIES . FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FUNCTIONS REMOTE CONTROL, TOP AND REAR PANEL FUNCTION SLEEP button (p23) Press to activate the sleep timer. INPUT SLEEP SELECT POWER POWER button (p12) Press to turn the TV on and off. INPUT SELECT button (p20) Press to access connected external devices like a DVD recorder or VCR. AUDIO button (p19) 1 2 3 4 5 6 Press to display on-screen menu. 7 8 9 s / B / K / L buttons (p12) To move left / right / up / down through the items. - 0 Number buttons (p18) Press to select a channel.
AUDIO OUT jacks Audio cable connection for external audio equipment. Use AUDIO IN jacks of external equipment. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) jack Digital audio coaxial cable connection for decoder or audio receiver. Connect cable to DIGITAL AUDIO IN jack of external device. ANT. IN L L AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) R HDMI IN HDMI from underneath Y ANT.
PREPARATION FOR USE CONNECTION This section describes how to connect your TV to an antenna, cable box, etc. MAKE SURE YOU HAVE AN ANTENNA. As DTV is only available over the air, you need an antenna to receive a digital signal. NOTE: • Be sure your antenna or other source is connected properly before plugging in the power cord. [ANTENNA CABLE CONNECTION] 1) When connecting your TV to an antenna Connect the Coaxial cable on your home outlet to the ANT. IN jack of this TV.
CONNECTING OTHER DEVICES [HDMI] 1) High Definition Multimedia Interface (HDMI) uses the latest technology to ensure the signal maintains the highest degree of integrity from source to TV. Both video and audio travel through a single cable. PREPARATION FOR USE HDMI cable (not included) To HDMI IN jack HDMI OUT ANT.
[COMPONENT CABLE CONNECTION] Offers better picture quality for video devices connected to your TV. Use a component video cable (not included) to connect your TV to external video devices equipped with component video jacks. If you connect to your TV’s COMPONENT1 input jack, connect audio cables to the AUDIO L/R jacks of COMPONENT1. If you connect to your TV’s COMPONENT2 input jack, connect audio cables to the AUDIO L/R jacks of COMPONENT2.
[VIDEO CONNECTION] Offers standard picture quality for video devices connected to your TV. When the audio jack of the video device is monaural, connect the audio cable to the audio L input jack.
INITIAL SETTINGS INITIAL SETUP 3 This section will guide you through your TV’s initial set up which includes selecting a language for your on-screen menu and AUTOSCAN, which automatically scans and memorizes viewable channels. When you first turn on your TV, the following screen is displayed. Use [K /L] to select the on-screen menu language from the choices on the right side of the screen. Initial Setup INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 Select the language for setup display.
CHANNEL SETTINGS AUTOSCAN With AUTOSCAN, your TV automatically scans and memorizes your area’s viewable channels. Activate AUTOSCAN when you turn on your TV for the first time, change broadcast sources (e.g. from antenna to CATV), or move your TV to a different broadcast area. 3 For TV channels, using [K /L], select “Air”. For CATV channels, select “Cable”. Autoscan Cable Air Cable 1hour Cable Or ANT IN SCREEN MODE ENTER INFO BACK • Press [ENTER].
CHANNEL LIST 3 This function lets you remove undesired channels from the Channel Registration List. Select the channel you want to remove. • Using [K/L], select the channel. Channel List STILL - Highlight channels for Ch Up/Down key selection. 0 SCREEN MODE SETUP DTV 6 DTV 8 DTV 48 DTV 67 9 27 58 ENTER Ch Select INFO BACK 1 MUTE CH Display the setup screen. • Press [SETUP]. The following setup screen appears. Select “CHANNEL” and press [ENTER] to confirm.
MANUAL REGISTER 3 Select the channel you want to add. • Using [the Number buttons], select your desired channel. This function lets you manually add channels not memorized due to poor broadcast strength during AUTOSCAN. 11 INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Manual Register For Analog channels, select a channel to register using number keys. For Digital channels, you must perform Autoscan function.
ANTENNA CONFIRMATION • If the channel is set to external input, you cannot confirm the antenna situation. Displays signal strength for each channel. Video1 INPUT SLEEP SELECT POWER Antenna Back 1 2 3 4 5 6 Indicator is available for antenna signal only. AUDIO 7 8 - 0 9 STILL CH SETUP 3 ENTER INFO BACK CH RETURN VOL. 1 CH MUTE Display the setup screen. • Press [SETUP]. The following setup screen appears. 2 Select “CHANNEL” and press [ENTER] to confirm.
LANGUAGE SELECTION You can choose English, Spanish, or French as your on screen language. STILL - 0 SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK 1 MUTE CHANNEL SETTINGS CH RETURN VOL. CH Display the setup screen. • Press [SETUP]. The following setup screen appears. 2 Select “LANGUAGE” and press [ENTER] to confirm. • Using [K /L], select “English”, “Español” or “Français”. Language Select the language for setup display. English Elija idioma de preparación. Español Sélectionner langue écran config.
WATCHING TV CHANNEL SELECTION Select channels by pressing [CH K/L] found on remote control or on the TV’s control panel, or by pressing [the Number buttons] found on the remote control.
STILL MODE When the broadcasting has all audio... You can freeze the image shown on the screen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 SAP / STEREO SAP / STEREO SAP / MONO AUDIO When the broadcasting has stereo audio and monaural audio... STILL SCREEN MODE SETUP MONO / STEREO MONO / STEREO When the broadcasting has SAP and monaural audio... Pause the image. • When you press [STILL], the image shown on the screen is paused. SAP / MONO SAP / MONO When the broadcasting is having only monaural audio...
ACCESSING EXTERNAL DEVICES Use your remote control to access DVD recorders, home audio systems and other external devices when they are connected to your television. INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • When you press [INFO], the current external input mode, the type of resolutions for video signal, TV aspect ratio, CC and TV rating will be displayed at the top-right of the screen. • The information display will automatically disappear in 1 minute.
CHANGING THE SCREEN DISPLAY MODE Each of 4 display modes can be selected in either 4:3 or 16:9 aspect ratios. AUDIO 7 8 9 STILL - 1 Press [SCREEN MODE], to switch the TV aspect ratio. 2 Press [SCREEN MODE] repeatedly until the normal screen displays. 0 NOTE: SCREEN MODE SETUP • Some programs may not offer all display mode options. ENTER INFO When the broadcast is sending 4:3 video signal... When the broadcast is sending 16:9 video signal...
DTV SCREEN INFORMATION You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the screen. 1 AUDIO 7 8 9 - 0 SCREEN MODE • The following information is displayed. ENTER (1) Program title INFO BACK (2) Broadcast station CH RETURN VOL. MUTE Display the detailed information for the channel. • Press [INFO] on the remote control. The currently selected program details are displayed on the screen.
OPTIONAL SETTINGS SLEEP TIMER SETUP SCREEN The Sleep Timer can be set to automatically turn off your television after an incremental period of time. This section describes the overview of the setup screen displayed when you press [SETUP]. For more details, see the reference page for each item. INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 The setup screen consists of the function setting items below. • AUDIO 7 8 - 0 To exit settings.
Contrast Using [s / B], adjust to increase or decrease contrast. s: To decrease contrast B: To increase contrast PICTURE ADJUSTMENT You can select from four default picture color settings. You can also adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature as well as energy saving settings. Contrast SCREEN MODE SETUP INFO Color 1 Display the setup screen.
[Caption Mode] CLOSED CAPTION CC1 and Text1: are the primary caption and text services. The captioning or text is displayed in the same language as the program’s dialogue You can view closed captioning (cc) for TV programs, movies, news, and prerecorded tapes. Closed captions refer to text of dialogue or descriptions displayed on-screen for the hearing impaired. (up to 4 lines of script on the screen, where it does not obstruct relevant parts of the picture).
DTV CLOSED CAPTION DTV Apart from closed captions, DTV has its own closed captions called DTV CC. Use this menu to change the settings for DTV CC. 1 CLOSED CAPTION STYLE 1 Display the setup screen. • Press [SETUP]. The following setup screen appears. Display the setup screen. • Press [SETUP]. The following setup screen appears. 2 Select “DETAIL” and press [ENTER] to confirm. • Using [K /L], select “Closed Caption” and press [ENTER] to confirm. Detail 2 Select “DETAIL” and press [ENTER] to confirm.
[Font Opacity] Font opacity of the displayed caption can be switched as below. Set each item. • When “User Setting” is set to “On”, you can set the following items. • CC style set by “User Setting” will be displayed. • Using [K /L], select the item you want to set. • You can switch the setting for each item with [K /L].
V-CHIP 3 You can block certain programming inappropriate for children. This block can be released by entering a password. Enter the password. • Use [the Number buttons] and enter the 4-digit number. V-Chip INPUT SLEEP SELECT POWER Enter password. 1 2 3 4 5 6 BACK PIN Code AUDIO 7 8 • When you have not set up your password, enter 0000. • When the password is correct, the following “V-Chip” screen is displayed.
Set “MPAA Rating”. • Using [K /L], select the rating. • Press [ENTER] and set to “View” or “Block”. 5 • Press [ENTER] and set to “View” or “Block” for the rating without sub categories.
C New Password 4 Display the “New Password” screen. • Using [K /L], select “New Password”. V-Chip MPAA Rating TV Rating New Password • Press [ENTER]. 5 Change the password. • Use [the Number buttons] on the remote control and enter the NEW 4-digit password. • Enter password again in “Confirm password” space. V-Chip Enter password. Confirm password. PIN Code 6 BACK Back To exit the setup, press [SETUP]. NOTES: • Make sure to enter the exact same new password as the “Confirm password.”.
HDMI AUDIO Set the method of sound input for HDMI jack. STILL - 0 SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK 1 Display the setup screen. 2 OPTIONAL SETTINGS • Press [SETUP]. The following setup screen appears. Select “DETAIL” and press [ENTER] to confirm. • Using [K /L], select “HDMI Audio” and press [ENTER] to confirm. Detail Closed Caption V–chip HDMI Audio 3 Auto Switch the HDMI Audio. • Using [K /L], select the desired HDMI Audio, then press [ENTER].
MISCELLANEOUS TROUBLESHOOTING GUIDE Before calling for service, please refer to the following information. Symptom 32 EN Remedy No power • Be sure the power cord is connected to outlet. • If a power failure occurs, unplug the power cord for 30 minutes to allow the unit to reset itself. No picture or sound • Check if the power is on. • Check the outlet connection. • Check the antenna or cable connection to the main unit. • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.
Remedy Picture rolls vertically • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection. • Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality. • View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station. Different color marks on screen • Move your TV away from nearby electric appliances. Turn off the power and wait 30 minutes before turning it back on. • View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.
GLOSSARY ATSC Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. Aspect ratio The width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the screen is almost twice as wide as its height). Component video This is a video signal format that conveys each of three principal colors of light (red, blue and green) through different signal lines.
SPECIFICATIONS Closed Caption System: ATSC NTSC-M TV Standard §15.119/FCC (Analog CC) §15.
TM LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: LABOR: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded from this warranty. FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase.
TM EMERSON Y EL LOGOTIPO G-CLEF SON MARCAS REGISTRADAS DE EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, EE.UU. Televisión con pantalla LCD digital/analógica de 32 pulgadas Manual del Usuario LC320EM8 INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 AUDIO STILL SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK CH RETURN VOL. MUTE CH HIGH-DEFINITION TELEVISION PARA RECIBIR SEÑAL DIGITAL ANALÓGICA DEBE CONECTAR LA ANTENA.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE DENTRO DE ESTA UNIDAD SE ENCUENTRA PRESENTE VOLTAJE PELIGROSO QUE CONSTITUYE UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EXISTEN IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE ACOMPAÑA ESTE APARATO.
cuencia requerirá trabajo intensivo con un técnico calificado para restaurar la operación normal de la unidad. e. Si la unidad se ha caído o dañado de cualquier forma. f. Cuando la unidad muestra un cambio evidente en el funcionamiento, esto indica que necesita reparación. 20. REPUESTOS - Cuando se requieren repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la parte original.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS • Manual del usuario (1EMN22175) • Unidad de control remoto (NF006UD) • Pilas (“AA” x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el Núm. de PIEZA encima de la figura y llame a nuestra línea de asistencia mencionado en la página delantera. • Dependiendo del sistema de su antena, es posible que necesite diferentes tipos de combinadores (mezcladora) o separadores (divisor). Comuníquese con la tienda local de electrónica para adquirir estos artículos.
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESORIOS SUMINISTRADOS . . . . CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FUNCIONES FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y DEL PANEL SUPERIOR Y TRASERO Botón SLEEP (pág.23) Presione para activar el temporizador de apagado automático. Botón INPUT SELECT (pág.20) INPUT SLEEP SELECT POWER Botón POWER (pág.12) Para encender y apagar el TV. Botones de Número de canal (pág.18) Para seleccionar canales. Botón SETUP (pág.23) Para mostrar el menú en pantalla. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AUDIO STILL Botones s / B / K / L (pág.
Tomas AUDIO OUT Conexión de cable de audio a dispositivos de audio externos. Utilice las tomas AUDIO IN del aparato externo. Toma DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Conexión de cable coaxial de audio digital a un decodificador o receptor de audio. Conecte el cable a la toma DIGITAL AUDIO IN del aparato externo. ANT.
PREPARACIÓN PARA EL USO CONEXIÓN Esta sección describe cómo conectar el televisor a una antena, caja de cable, etc. ASEGÚRESE DE TENER UNA ANTENA. Como el DTV sólo existe en ondas aéreas, necesita una antena para recibir señal digital. NOTA: • Asegúrese de que la antena o la otra fuente esté bien conectada antes de enchufar el cable de alimentación. [CONEXIÓN DE CABLE DE ANTENA] 1) Para conectar el televisor a una antena Conecte el cable coaxial de televisión de su casa a la toma ANT.IN del TV.
CONEXIÓN DE OTROS DISPOSITIVOS PREPARACIÓN PARA EL USO [HDMI] 1) El sistema HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición) incorpora la tecnología más avanzada para asegurar que la señal mantiene el mayor grado de intensidad posible desde la fuente al televisor. Tanto el vídeo como el audio viajan a través de un único cable. Cable HDMI (No incluído) Al conector HDMI IN HDMI OUT ANT.
[CONEXIÓN DE CABLE DE COMPONENTES] Ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a su TV. Utilice un cable conector de vídeo componente (no incluido) para conectar su TV a dispositivos externos de vídeo equipados con tomas de vídeo componentes. Si conecta las tomas de salida componente a la toma de entrada COMPONENT1, conecte un cable de audio a las tomas AUDIO L/R (izquierda/derecha) de COMPONENT1.
[CONEXIÓN DE VÍDEO] Ofrece una calidad de imagen estándar para dispositivos de vídeo conectados al televisor. Cuando la toma de audio del dispositivo de vídeo es monoaural, conecte el cable de audio a la toma de entrada de audio L.
PREAJUSTES INICIAL PREPARACIÓN INICIAL 3 Esta sección le guiará en la instalación inicial de su televisor, que entre otras cosas requiere seleccionar el idioma para el menú en pantalla y la operación AUTOSCAN, que escanea y memoriza los canales visualizables automáticamente. Al encender el televisor por primera vez, aparecerá la siguiente pantalla. Utilice [K /L] para seleccionar el idioma del menú en pantalla entre las opciones que aparecen en el margen derecho de la pantalla.
AJUSTE DE LOS CANALES 3 Con la función AUTOSCAN, el televisor escanea y memoriza automáticamente los canales visualizables en su zona. Active la función AUTOSCAN al encender el televisor por primera vez, al cambiar las fuentes de transmisión (por ej., de antena a televisión por cable), o al trasladar el televisor a una zona de transmisión diferente. STILL - 0 SCREEN MODE SETUP Para canales de TV, mediante [K /L], seleccione "Aire". Para canales CATV, seleccione "Cable".
LISTA DE CANALES 3 Esta función le permite eliminar canales no deseados de la lista de registro de canales. 7 8 Seleccione el canal que desea añadir. • Con [K/L], seleccione el canal. Lista Canales Subraye canales para selección Ch Up/Down. 9 DTV 6 DTV 8 DTV 48 DTV 67 STILL - 9 0 27 SCREEN MODE SETUP 58 BACK Selección Ca ENTER Ver/Saltar Atrás ENTER • Presione [ENTER] para resaltar el canal seleccionado para su eliminación. No podrá volver a seleccionar el canal con [CH K /L].
REGISTRO MANUAL 3 Seleccione el canal que desea añadir. • Mediante [los botones de número], seleccione el canal deseado. Esta función le permite añadir manualmente canales no memorizados durante la operación de AUTOSCAN debido a la poca fuerza de la señal de transmisión. 11 Registro Manual Para los canales analógicos, seleccione un canal a registrar con la tecla numérica. Para los canales digitales, debe realizar la función Autoscan.
• Si el canal es puesto a la entrada externa, usted no puede confirmar la situación de antena. CONFIRMACIÓN DE ANTENA Visualiza la intensidad de señal de cada canal. Video1 INPUT SLEEP SELECT POWER Antena Atrás 1 2 3 4 5 6 Indicador disponible sólo para señal antena. AUDIO 7 8 - 0 9 STILL CH SETUP 3 ENTER INFO BACK CH RETURN VOL. 1 CH MUTE Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP]. Se visualizará la siguiente pantalla de instalación.
SELECCIÓN DE IDIOMA Puede elegir su idioma de pantalla entre los siguientes: Inglés, Español o Francés. STILL - 0 SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK 1 MUTE AJUSTE DE LOS CANALES CH RETURN VOL. CH Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP]. Se mostrará la siguiente pantalla de instalación. 2 Seleccione "IDIOMA" y presione [ENTER] para confirmar su selección. • Con [K/L], seleccione "English", "Español" o "Français". Idioma Select the language for setup display.
PARA MIRAR TV SELECCIÓN DE CANAL Seleccione los canales presionando [CH K/L] en el mando a distancia o en el panel de mando del televisor, o bien presionando [los botones de número] del mando a distancia. Sobre la emisión de subcanales: Puede haber diferentes programas emitidos en subcanales a través de un único canal procedente de ATSC. Puede ver cada programa de subcanal emitido seleccionando uno de los subcanales.
MODO DE IMAGEN FIJA Puede congelar la imagen mostrada en la pantalla. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 MONO / ESTÉREO MONO / ESTÉREO Cuando la emisión contiene SAP y audio monoaural... AUDIO SETUP Cuando la emisión contiene audio estéreo y audio monoaural... SAP / MONO SAP / MONO STILL Cuando la emisión contiene solamente audio monoaural... SCREEN MODE MONO (no puede cambiarse.) Para poner en pausa la imagen. • Presione [STILL], y la imagen mostrada en la pantalla se pone en pausa.
ACCESO A DISPOSITIVOS EXTERNOS Utilice el mando a distancia para acceder a grabadores de DVD, sistemas de sonido en casa y otros dispositivos externos que estén conectados al televisor. INPUT SLEEP SELECT POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 AUDIO STILL • Para utilizar las tomas COMPONENT2 del TV, seleccione "Component2". • Para utilizar la toma HDMI IN del TV, seleccione "HDMI".
CAMBIO DEL MODO DE VISUALIZACIÓN DE PANTALLA Cada uno de los 4 tipos de modo de visualización se puede seleccionar en el modo de pantalla, con las relaciones de aspecto del televisor 4:3 y 16:9. AUDIO 7 8 9 STILL - 0 SCREEN MODE SETUP 1 Cada vez que presione [SCREEN MODE], la relación de aspecto del televisor cambiará de forma alterna. 2 Presione [SCREEN MODE] repetidamente hasta que aparezca la pantalla normal. NOTA: • Algunos programas pueden no ofrecer todas las opciones de modo de pantalla.
DTV INFORMACIÓN DE PANTALLA Se puede mostrar en pantalla el canal seleccionado en ese momento y otra información, tal como el modo de audio. 1 AUDIO 7 8 9 - 0 SCREEN MODE • Se muestra la siguiente información. ENTER (1) Título del programa INFO BACK (2) Emisora CH RETURN VOL. MUTE Visualización de la información detallada para el canal. • Presione [INFO] en el mando a distancia. Se muestran en pantalla los detalles de los datos del programa actualmente seleccionado.
AJUSTES OPCIONALES TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO PANTALLA DE INSTALACIÓN La función Temporizador de Apagado Automático apagará automáticamente la corriente de la unidad a una hora determinada. Esta sección describe el resumen de la pantalla de instalación que se muestra al presionar [SETUP]. Para más detalles, vea la página de referencia de cada elemento. INPUT SLEEP SELECT 1 2 3 4 5 6 La pantalla de instalación está formada por los elementos que se muestran a continuación.
Contraste Mediante [s / B], ajuste para aumentar o reducir el contraste. s: Para disminuir el contraste B: Para aumentar el contraste AJUSTE DE LA IMAGEN Puede seleccionar entre cuatro configuraciones de color de imagen predeterminadas. También puede ajustar los ajustes de brillo, contraste, color, matiz, nitidez y temperatura de color así como el ahorro eléctrico. Contraste 60 Ajuste SETUP ENTER INFO BACK Color 1 ENTER Entre 36 Ajuste Visualización de la pantalla de instalación.
[MODO DE TÍTULO] SUBTÍTULOS STILL - 0 SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP]. Se visualizará la siguiente pantalla de instalación. 2 Seleccione "DETALLE" y presione [ENTER] para confirmar su selección. • Mediante [K /L], seleccione "Subtítulo Cerrado" y presione [ENTER] para confirmar su selección. Subtítulo Cerrado V–chip 3 Automático Seleccione "S.C. Convencional" y presione [ENTER] para confirmar su selección. Subtítulo Cerrado S.
SUBTÍTULOS DE DTV DTV Aparte de los subtítulos cerrados, DTV tiene sus propios subtítulos cerrados, denominados S.C. DTV. Utili ce este menú para cambiar la configuración de S.C. DTV. 1 ESTILO DE SUBTÍTULO CERRADO 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP]. Se visualizará la siguiente pantalla de instalación. Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP]. Se visualizará la siguiente pantalla de instalación.
Ajuste cada elemento. • Cuando "Config. Usuarid" esté ajustado en "On", puede ajustar los elementos siguientes. Estilo S.C. Subtítulo Cerrado Config. Usuarid Estilo Fuente Tamaño Fuente • Aparece el estilo S.C. ajustado en "Config. Usuarid". • Con [K/L], seleccione el elemento que desee ajustar.
V-CHIP 3 Introduzca la contraseña. • Con [los botones de número] introduzca el número de 4 dígitos. Puede bloquear determinados programas inapropiados para niños. Este bloqueo puede cancelarse mediante una contraseña. V-Chip INPUT SLEEP SELECT POWER Introduzca contraseña. 1 2 3 4 5 6 BACK Código Id. Atrás AUDIO 7 8 - 0 9 • Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca 0000.
Ajuste de "Clase de MPAA". • Con [K/L], seleccione la clase. 5 • Presione [ENTER] y ajuste "Mirar" o "Bloq.". Ajuste de "Clase de TV". • Con [K/L], seleccione la clase. • Presione [ENTER] y ajuste "Mirar" o "Bloq." para la clase sin subcategorías. V-Chip V-Chip X NC-17 R PG-13 PG G NR Seleccionar FV V ENTER Mirar / Bloque BACK Atrás Seleccionar 6 Para salir del instalación, presione [SETUP].
C Contraseña Nueva 4 Visualización de la pantalla "Contraseña Nueva". • Con [K/L], seleccione "Contraseña Nueva". V-Chip Clase de MPAA Clase de TV Contraseña Nueva • Presione [ENTER]. 5 Cambie la contraseña. • Use [los botones de número] del mando a distancia e introduzca la NUEVA contraseña de 4 dígitos. • Introduzca de nuevo la contraseña en la casilla "Confirme contraseña". V-Chip Introduzca contraseña. Confirme contraseña. Código Id. 6 BACK Atrás Para salir del instalación, presione [SETUP].
AUDIO HDMI Ajuste el método de entrada de sonido para la toma HDMI. SCREEN MODE SETUP ENTER INFO BACK 1 Active la pantalla de instalación. 2 AJUSTES OPCIONALES • Presione [SETUP]. Se muestra la siguiente pantalla de instalación. Seleccione "DETALLE" y presione [ENTER] para confirmar su selección. • Mediante [K /L], seleccione "Audio HDMI" y presione [ENTER] para confirmar su selección. Detalle Subtítulo Cerrado V–chip Audio HDMI 3 Automático Cambie a Audio HDMI.
VARIOS GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, compruebe una vez más el siguiente cuadro. Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. • Si se produce un fallo de corriente, desenchufe el cable de alimentación durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie por sí misma. No hay imagen o sonido • Compruebe que está encendida la corriente. • Compruebe la conexión del tomacorriente.
Síntoma La imagen se desplaza verticalmente Solución • Si está usando una antena exterior, compruebe el estado del cable así como el de la conexión. • La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen. • Trate de ver otros canales. Puede que sea un problema de la emisora que está sintonizando. Recepción defectuosa de algunos canales • Compruebe la antena o la conexión del cable que va a la unidad principal.
GLOSARIO ATSC Acrónimo de Advanced Television Systems Commitee y nombre del estándar de radiodifusión digital. Contraseña Número de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de controles parentales. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Le ofrece un sonido de audio estéreo (2 canales) o de audio multicanal.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ELÉCTRICA Salida de sonido: 5W, 8 ohmios x 2 OTRAS ESPECIFICACIONES Mando a distancia: Sistema de infrarrojos con codificación digital Temperatura de funcionamiento: 5°C a 40°C (41°F a 104°F) Requisitos eléctricos: CA de 120V, 60Hz Consumo eléctrico (máximo): 160W LCD: Panel XGA de 32 pulgadas de ancho (1366 x 768 píxeles) Dimensiones: Al : 23,5 pulg. (595mm) An : 32,3 pulg. (818mm) Prof : 4,6 pulg. (115mm) Al : 25,4 pulg.
TM GARANTIA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los materiales u obra de mano, de la siguiente manera: DURACION: Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Ciertas partes y la imagen secundaria en el LCD no están cubiertas por esta garantía. Mano de obra: FUNAI CORP.