User`s manual

Paper (Label) Size
Before creating a label, the paper size for the currently
loaded labels must be selected in the control panel.
Setting the proper label size allows the driver to provide
accurate printing limits and margin information to other
Windows applications including Create-A-Label
Professional.
Format papier
(étiquette)
Avant de créer une étiquette, le format papier des
étiquettes actuellement chargées doit être choisi dans le
Panneau de configuration. Le choix du format d’étiquette
approprié permet au gestionnaire de définir des limites
d’impression et de fournir des positions de marges
précises aux autres applications Windows, notamment à
l’application Create-A-Label Professional.
Papier- oder
Etikettengröße
Ehe Sie ein Etikett drucken, muß die Papiergröße für die
aktuell eingelegten Etiketten unter Systemsteuerung
ausgewählt werden. Wenn Sie die richtige Etikettengröße
eingeben, kann der Treiber genaue Informationen über
Druckgrenzen und Ränder an andere Windows-
Anwendungen einschließlich Create-A-Label
Professional übergeben.
Tamaño del papel
(Etiqueta)
Antes de crear una etiqueta, se debe seleccionar el
tamaño de papel correspondiente a las etiquetas
cargadas actualmente en el panel de control. Establecer
el tamaño de etiqueta adecuado permite que el
controlador proporcione límites de impresión e
informacióndemárgenesprecisosalasdemás
aplicaciones de Windows, incluyendo Create-A-Label
Professional.
Windows Printer Driver
142
980003-100 Rev. B