Cube WIRELESS STEREO SPEAKER User manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Brugermanual Bruksanvisning Käyttöopas Manuale utente Manual del usuario Manual do utilizador
Eltax Cube User manual
Thank you for purchasing this product. We designed it to give you complete satisfaction. The objective of every Eltax product is that fundamentally correct design can produce a product capable of achieving excellent performance and affordability. Please take time to read the following safety instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: Risk of electrical shock. Do not open the unit. 1. Read, keep and follow these instructions. 2. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 3.
Controls and Indicators FRONT PANEL: LED indicator in the speaker grill: No light – Standby Dusky white – On Super white – Aux-in Super white – Bluetooth connection Blink – Received remote signal Dusky white – Blinking when on and mute Super white – Blinking when Aux-in and mute Super white – Frequent blinking for Bluetooth pairing
REAR PANEL: DC in – Connect with provided Power Adaptor Aux in – inserted with external input source (e.g.
REMOTE CONTROL: Control Buttons: Power / Standby Mute BT Auxiliary audio Volume down Volume up Play / Pause / Pairing [EQ] No sound effect [EQ] Classic sound effect [EQ] Pop sound effect [EQ] Rock sound effect [EQ] Jazz sound effect Installing / replacing the battery The remote control comes with one CR2025 battery which must be installed. When the range of the remote seems reduced or if it ceases to work properly, it’s time to replace the battery. 1.
WARNING: Lithium batteries can explode or cause burns if disassembled, shorted, recharged, exposed to water, fire, or high temperatures. Do not pace loose batteries in a pocket, purse, or other container containing metal objects, mix with used or other battery types, or store with hazardous or combustible materials. Store in cool, dry, ventilated area. Follow applicable laws and regulations for transport and disposal. Getting Started 1.
your device Bluetooth list. 5. Connect your device to the BT Speaker with Bluetooth, your device menu would show “Connected”, the Bluetooth LED would keep ON at Super white when pairing success. 6. You can play your music wirelessly with the BT Speaker. Remark: For mobile with Bluetooth 2.
Eltax Cube Manuel de l'utilisateur
Merci d’avoir acheté ce produit. Nous l'avons conçu pour vous donner une entière satisfaction. L’objectif de chaque produit Eltax est essentiellement qu'une conception bien pensée peut produire un produit capable d'atteindre d'excellentes performances et avec un prix abordable. Veuillez prendre le temps de lire les consignes de sécurité suivantes. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : Risque d'électrocution. Ne pas ouvrir l'appareil. 1. Lire, conserver et suivre ces instructions. 2.
Commandes et indicateurs PANNEAU AVANT : Indicateur lumineux sur la grille de haut-parleur : Éteint : Mise en veille Clignotant : réception d'un signal distant Blanc mat : Allumé Blanc mat : clignote si l'appareil est allumé et le son coupé Blanc intense: Entrée auxiliaire Blanc intense: clignote si l'entrée Aux est activée et le son coupé Blanc intense : Connexion Bluetooth Blanc intense : clignote fréquemment lors de l’association Bluetooth
PANNEAU ARRIÈRE : DC IN (Entrée d'alimentation DC) : à connecter à l'adaptateur d'alimentation fourni AUX IN (Entrée auxiliaire) : insérer une source d'entrée externe (ex.
TÉLÉCOMMANDE Boutons de commande: Alimentation / Mise en veille Couper le son BT Audio de l'entrée auxiliaire Diminuer le volume Augmenter le volume Lecture / Pause / Association (Pair) [EQ] Aucun effet sonore [EQ] Effet sonore classique [EQ] Effet sonore Pop [EQ] Effet sonore Rock [EQ] Effet sonore Jazz Installation et remplacement de la pile La télécommande est alimentée avec une pile CR2025 qui doit être installée.
AVERTISSEMENT : Les piles au Lithium peuvent exploser ou provoquer des brûlures si désassemblées, mises en court-circuit, rechargées, plongées dans l'eau, jetées dans le feu ou exposées à des températures élevées. Ne placez pas les piles en vrac dans une poche, un sac ou d'autre récipient contenant des objets métalliques. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées ou de différents types ou les ranger avec des matières combustibles ou dangereuses.
4. Activez la détection sur votre dispositif Bluetooth (ex. : Smartphone), un dispositif "Eltax Cube" devrait être présent dans votre liste des dispositifs Bluetooth. 5. Connectez par liaison Bluetooth votre dispositif à l'enceinte BT, le menu de votre dispositif indiquera "Connecté", le voyant Bluetooth restera blanc intense si l'association a réussi. 6. Vous pouvez écouter la musique au travers de l'enceinte BT grâce à la liaison sans fil.
Eltax Cube Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie das Produkt gekauft haben. Wir haben es entworfen um Sie vollkommen zufrieden zu stellen. Unser Ziel ist es, jedes ELtax Produkt durch grundlegend solide Bauweise so herzustellen, dass es exzellente Leistung bringt und dabei erschwinglich ist. Bitte nehmen Sie sich Zeit um die Sicherheitsanweisungen zu lesen. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG: Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie niemals das Gerät. 1.
Bedienelemente und Anzeigen FRONTBLENDE: LED-Anzeige im Lautsprechergrill Kein Licht - Standby Grau-weiß - Ein Superweiß – Aux-in Superweiß – Bluetooth-Verbindung Blinken – Fernbedienungssignal empfangen Grau-weiß– Blinkt beim Einschalten und Stumm schalten Superweiß – Blinkt beim Einschalten von Aux-in und Stumm schalten Superweiß– Häufiges Blinken für Bluetooth-Kopplung
RÜCKSEITE DC in – Mit geliefertem Netzteil verbinden Aux in –Eine Externe Quelle (z.B.
FERNBEDIENUNG Kurzbeschreibung der Bedientasten: Power / Standby Mute BT Auxiliary Audio Lautstärke - Lautstärke + Play / Pause / Bluetooth-Kopplung [EQ] Kein Soundeffekt [EQ] Klassischer Soundeffekt [EQ] Pop Soundeffekt [EQ] Rock Soundeffekt [EQ] Jazz Soundeffekt Einlegen und Auswechseln der Batterie Zu der Fernbedienung wird eine CR2025 Batterie geliefert, welche eingelegt werden muss.
WARNUNG: Lithium-Batterien können explodieren oder Verbrennungen verursachen, wenn sie auseinander genommen, verkürzt, wieder aufgeladen oder Wasser, Feuer oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden. Stecken Sie lose Batterien nicht in eine Tasche, ein Portemonnaie oder andere Behälter, die Metallobjekte enthalten. Bringen Sie lose Batterien nicht zusammen mit leeren Batterien oder anderen Batterietypen und lagern Sie sie nicht zusammen mit gefährlichen oder brennbaren Stoffen.
4. Öffnen Sie ihre Bluetooth-Geräteeinstellung (z.B. Smartphone), in ihrer Liste der Bluetoothgeräte wird “Eltax Cube” angezeigt. 5. Verbinden Sie ihr Gerät mit dem BT-Lautsprecher über Bluetooth. In ihrem Menüpunkt Gerät wird “Verbunden” angezeigt und die Bluetooth LED wird bei einem Kopplungserfolg dauerhaft superweiß eingeschaltet bleiben. 6. Sie können drahtlos über ihren BT-Lautsprecher Musik abspielen. Bemerkung: Drücken Sie 0000, wenn Sie während der Kopplung zu einem Mobiltelefon mit Bluetooth 2.
Eltax Cube Gebruikershandleiding
Dank u voor de aankoop van dit product. We hebben het ontworpen om u een gevoel van volledige tevredenheid te geven. Het doel van elk Eltax product is dat een fundamenteel correct ontwerp een product kan produceren dat in staat is uitstekende prestaties en betaalbaarheid te bereiken. Neem de tijd om de volgende veiligheidsinstructies te lezen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP: Gevaar voor elektrische schok. Maak het apparaat niet open. 1. Lees, bewaar en volg deze instructies. 2.
Bedieningstoetsen en indicatoren VOORPANEEL: LED-indicator in de luidsprekerrooster: Geen licht – Standby Schemerig wit – Aan Super wit – Aux-ingang Super wit – Bluetooth verbinding Knipperen – Ontvangt signaal op afstand Schemerig wit – Knippert bij aan of dempen Super wit – Knippert bij Aux-ingang of dempen Super wit – Frequent knipperen voor Bluetooth-koppeling
ACHTERPANEEL DC in – Verbind met de bijgeleverde Power Adapter Aux in – Aansluiten met externe ingangsbron (bijvoorbeeld iPhone, Smartphone, MP3-speler en TV) USB voor opladen – Verbind het om uw andere mobiele apparatuur op te laden
AFSTANDSBEDIENING Bedieningstoetsen: Power / Standby Dempen BT Audio van externe bron Volume omlaag Volume omhoog Afspelen / Pauze / Koppeling [EQ] Geen geluidseffect [EQ] Klassiek geluidseffect [EQ] Pop geluidseffect [EQ] Rock geluidseffect [EQ] Jazz geluidseffect De batterij installeren / vervangen De afstandsbediening wordt geleverd met één CR2025 batterij die geïnstalleerd moet worden.
WAARSCHUWING: Lithium batterijen kunnen exploderen en brandwonden veroorzaken wanneer ze worden gedemonteerd, kortgesloten, opgeladen, of blootgesteld worden aan water, brand of hoge temperaturen. Stop geen losse batterijen in een zak, handtas of een andere houder met metalen voorwerpen, gebruik geen gebruikte of andere batterij soorten samen en bewaar niet met gevaarlijke of brandbare materialen. Bewaar in een koele, droge, geventileerde ruimte.
4. Schakel de Bluetooth-instelling op uw -apparaat in (bijv. Smartphone) en “Eltax Cube” zal in uw Bluetooth-apparatenlijst getoond worden. 5. Verbind uw apparaat via Bluetooth met de BT-luidspreker, uw apparaat zal dan “Connected” weergeven. De LED van Bluetooth zal dan bij een succesvolle koppeling op super wit blijven branden. 6. U kunt uw muziek draadloos via de BT-luidspreker afspelen. Opmerking: Bij mobiele telefoons met Bluetooth 2.
Eltax Cube Brugermanual
Tak fordi du har købt dette produkt. Vi har designet det for, at du skal blive tilfreds med det. Formålet med hver enkelt Eltax produkt er, at det basalt korrekte design kan skabe en vare, der er i stand til at opnå enestående ydeevne for en overkommelig pris. Venligst tag dig tiden til at læse de følgende sikkerhedsregler. VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ADVARSEL: Risiko for elektrisk stød. Åbn ikke enheden. 1. Læs, overhold og følg de følgende instruktioner. 2.
Kontroller og indikatorer FRONTPANEL: LED-indikator i højttalerstoffet: Intet lys – Standby Dusky hvid – Tændt Super hvid – Aux-in Super hvid – Bluetooth-forbindelse Blink – Modtaget fjernbetjeningssignal Dusky hvid – Blinker når tændt og stum (Mute) Super hvid – Blinker når Aux-in og lyd slået fra (Mute) Super hvid – Hyppige blink angiver Bluetooth-parring
BAGPANEL: DC in – Tilslutning til medfølgende strømadapter Aux in – Tilslutning til ekstern signalkilde (fx iPhone, Smartphone, MP3-afspiller og fjernsyn) USB til opladning – Tilslut denne for at oplade dine øvrige mobilenheder.
FJERNBETJENING Kontrolknapper: Tænde/ Standby Mute BT Auxiliary audio Lydstyrke ned Lydstyrke op Spil / Pause / Parring [EQ] Ingen lyd-effekt [EQ] Klassisk [EQ] Pop [EQ] Rock [EQ] Jazz Montering / udskiftning af batteri Fjernbetjeningen leveres med et CR2025 batteri, der skal indsættes. Når fjernbetjeningens virkeområde virker reduceret, eller hvis den ikke længere virker korrekt, er det tid at udskifte batteriet. 1.
ADVARSEL: Lithiumbatterier kan eksplodere eller forårsage brand, hvis de adskilles, kortsluttes, genoplades, udsættes for vand, ild eller høje temperaturer. Anbring ikke løse batterier i lommer, punge eller andre beholdere, der indeholder metalobjekter. Bland dem ikke med brugte eller andre batterityper, og anbring dem ikke sammen med farligt eller brændbart materiale. Opbevar batterierne koldt, tørt og i ventilerede omgivelser. Følg gældende love og regler for transport og bortskaffelse.
5. Tilslut dit udstyr til BT-højttaleren med Bluetooth, din udstyrsmenu vil vise ‘Tilsluttet’, Blutetooth-indikatoren vil forblive Super hvid, når parringen er lykkedes. 6. Du kan spille musik trådløst med BT højttaleren. Bemærk: For en mobil med Bluetooth 2.0 kræves at der indtastes en kode ved parring, tryk 0000 BT-højttaleren kan huske op til 8 Bluetooth – enheder.
Eltax Cube Bruksanvisning
Tack för att du köpt denna produkt. Vi utformade den för att ge dig fullständig tillfredsställelse. Syftet med varje Eltax-produkt är att i grunden rätt design kan producera en produkt som kan uppnå utmärkt prestanda och prisvärdhet. Ta dig tid att läsa följande säkerhetsföreskrifter. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING: Risk för elektrisk stöt. Öppna inte enheten. 1. Läs, behåll och följ dessa föreskrifter. 2. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar. 3.
Kontroller och indikatorer FRONTPANEL: LED-indikator i högtalargallret: Inget ljus – Standby Dunkelt vitt – På Supervitt – Aux-in Supervitt – Bluetooth-anslutning Blinkning – Mottagen fjärrsignal Dunkelt vitt – Blinkande vid på och mute Supervitt – Blinkande vid Aux-in och mute Supervitt – Frekvent blinkande för Bluetooth-hopkoppling
BAKRE PANEL: DC in – Anslut med medföljande nätdapter AUX IN – för extern ingångskälla (t.ex.
FJÄRRKONTROLL Kontrollknappar: Ström till / Standby Mute BT Extra ljud Volym ner Volym upp Spela / Paus / Hopkoppling [EQ] Ingen ljudeffekt [EQ] Klassisk ljudeffekt [EQ] Pop ljudeffekt [EQ] Rock ljudeffekt [EQ] Jazz ljudeffekt Installera / byta ut batteriet Fjärrkontrollen levereras med ett CR2025 batteri som måste installeras. När avståndet för fjärrkontrollen verkar reducerat eller om den upphör att fungera, är det dags att byta batteri. 1.
VARNING: Litiumbatterier kan explodera eller orsaka brännskador om demonteras, kortsluts, laddas, utsätts för vatten, brand eller höga temperaturer. Placera inte lösa batterier i en ficka, handväska eller annan behållare som innehåller metallföremål, blanda inte med begagnade eller andra typer av batterier eller förvara med farliga eller brännbara material. Förvara i svalt och torrt, ventilerat utrymme. Följ tillämpliga lagar och förordningar för transport och deponering. Kom igång 1.
5. Anslut enheten till BT-högtalaren med Bluetooth, enhetens meny visar "Ansluten", Bluetooth LED-ljuset stannar PÅ på Supervitt när hopkoppling lyckats. 6. Du kan spela din musik trådlöst med BT-högtalaren. Anmärkning: För mobil med Bluetooth 2.0, som begär att ange lösenord under hopkoppling, tryck 0000 BT-högtalaren kan minnas upp till 8 Bluetooth-enheter, för att rensa minnet, tryck på Play / Pause / par" två gånger (med 1 sekunds intervall) tills "pip"-ljud hörs.
Eltax Cube Käyttöopas
Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Suunnittelimme sen täydellisen tyytyväisyytesi takaamiseksi. Kaikkien ELtax-tuotteiden tavoitteena on se, että pohjimmiltaan oikea suunnittelu tuottaa erinomaisen suorituskyvynja kohtuulliseen hintaan. Varaathan aikaa seuraavien turvallisuusohjeiden lukemiseen. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS: Sähköiskun vaara. Älä avaa yksikköä. 1. Lue ja säilytä nämä ohjeet ja noudata niitä. 2. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 3.
Säätimet ja merkkivalot ETUPANEELI: Kaiuttimen ristikossa oleva LED-merkkivalo: Ei valoa – Valmiustila Himmeä valkoinen – Päällä Kirkas valkoinen – Ylimääräinen lähtöliitäntä Kirkas valkoinen – Bluetooth-yhteys Vilkkuu – Etäsignaali vastaanotettu Himmeä valkoinen – Vilkkuu laitteen ollessa päällä ja äänettömällä Kirkas valkoinen – Vilkkuu ylimääräisen lähtöliitännän tilassa ja äänettömällä Kirkas valkoinen – Toistuva vilkkuminen Bluetooth-yhteydenaikana
TAKAPANEELI: DC IN – Kytke mukana oleva verkkolaite AUX IN – Ulkoinen syöttölähde (esim.
KAUKOSÄÄDIN Säätöpainikkeet: Virta / valmiustila Äänetön BT Ulkoinenaudio Äänenvoimakkuuden vähentäminen Äänenvoimakkuuden lisäys Toista / keskeytä / kytkentä [EQ] Ei ääniefektiä [EQ] Klassinen ääniefekti [EQ] Pop-ääniefekti [EQ] Rock-ääniefekti [EQ] Jazz-ääniefekti Pariston asennus / vaihto Kaukosäädin on varustettu yhdellä CR2025-paristolla, joka täytyy asentaa. Kun kaukosäätimen toiminta-alue tuntuu alentuneen tai se ei enää toimi asianmukaisesti, on aika vaihtaa paristo. 1.
VAROITUS: Litiumparistot voivat räjähtää tai aiheuttaa palovammoja, mikäli ne puretaan, niihin aiheutetaan oikosulku tai ne altistetaan vedelle, tulelle tai korkeille lämpötiloille. Älä kuljeta irtonaisia paristoja taskussa tai säiliössä, joka sisältää metallisia esineitä, sekoita käytettyjen tai muun tyyppisten paristojen kanssa tai säilytä vaarallisten tai tulenarkojen materiaalien kanssa. Säilytä viileässä ja tuuletetussa paikassa. Noudata kuljetukseen ja hävittämiseen sovellettavia lakeja ja säännöksiä.
4. Kytke Bluetooth-laitteesi asetus PÄÄLLE (esim. älypuhelin). Laitteesi bluetooth-luettelossa näkyy merkintä "Eltax Cube". 5. Kytke laitteesi BT-kaiuttimeen Bluetoothin avulla. Laitteesi valikossa näkyy merkintä "kytketty", bluetoothin LED-valo pysyy PÄÄLLÄ kirkkaan valkoisena, kun kytkentä onnistuu. 6. Voit soittaa musiikkia langattomasti BT-kaiuttimella. Huomio: Bluetooth 2.0 käyttävä laite pyytää tunnussanaa kytkemisen aikana. Paina 0000 BT-kaiuttimen muistiin mahtuu korkeintaan 8 bluetooth-laitetta.
Eltax Cube Manuale utente
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Noi lo abbiamo progettato per garantire una vostra completa soddisfazione. L’obiettivo di ogni prodotto Eltax è che un progetto sostanzialmente corretto possa generare un prodotto adatto per ottenere prestazioni e accessibilità eccellenti. Vi preghiamo di prendervi il tempo necessario per leggere le seguenti istruzioni di sicurezza. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica. Non aprire l’unità. 1.
Comandi e indicatori PANNELLO ANTERIORE: Indicatore a LED nella griglia dell’altoparlante: Spento – Attesa (Standby) Bianco tenue– Acceso (On) Bianco intenso – Aux-inserito(Aux-in) Bianco intenso– Collegamento Bluetooth Lampeggio – Segnale remoto ricevuto Bianco tenue– Lampeggia quando acceso e muto Bianco intenso – Lampeggia quando Aux-inser. e muto Bianco intenso– Frequente lampeggio per acc.
PANELLO POSTERIORE Ingresso CC – Collegare con adattatore di alimentazione fornito Aux. inser. (Aux-in) – inserito con alimentazione ingresso esterna (per es.
TELECOMANDO Pulsanti di comando: Aliment./ Standby Muto BT Audio ausiliario Volume basso Volume alto Riprod./ Pausa / Accoppiam. [EQ] Nessun effetto audio [EQ] Effetto suono Classic [EQ] Effetto audio Pop [EQ] Effetto suono Rock [EQ] Effetto audio Jazz Installazione / sostituzione della batteria Il telecomando è fornito con una batteria CR2025 che deve essere installata.
AVVERTENZA: Le batterie al litio possono esplodere o provocare bruciature se sono smontate, messe in cortocircuito, ricaricate, esposte all’acqua, al fuoco o ad alte temperature. Non mettere le batterie sfuse in tasca, nel borsellino o in altro contenitore contenente oggetti metallici, non mischiarle con altri tipi di batterie usate né conservarle con materiali pericolosi o combustibili. Conservarle in una posizione fresca, asciutta e ventilata.
dispositivo Bluetooth. 4. Accendere (ON) il dispositivo Bluetooth (per es. uno Smart Phone) impostando, il simbolo “Eltax Cube” dovrebbe essere visibile nella vostra lista di dispositivi Bluetooth. 5. Collegare il vostro dispositivo all’altoparlante BT con il Bluetooth, il menu del dispositivo dovrebbe indicare “Collegato”, il LED del Bluetooth si accende (ON) con color bianco intenso quando l’accoppiamento è avvenuto con successo. 6.
Eltax Cube Manual del usuario
Gracias por adquirireste producto.Lohemosdiseñadoparadarlecompleta satisfacción. El objetivo de cada producto Eltax es fundamentalmente que un diseño correcto puede producir un producto capaz de lograr excelentes prestaciones y un precio asequible. Tómese su tiempo para leer las siguientes instrucciones acerca de la seguridad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Hay riesgo de descarga eléctrica. No abra la unidad. 1. Lea, guarde y siga estas instrucciones. 2.
Controles e Indicadores PANEL FRONTAL: Indicador LED en la rejilla del altavoz: Sin luz– Espera Parpadeo – señal remota recibida Blanco oscuro –Encendido Súper blanco –Entrada Auxiliar Súper blanco – conexión Bluetooth Blanco oscuro –Parpadeando cuando está encendido y mudo Súper blanco –Parpadeando cuando hay entrada auxiliar y mudo Súper blanco– Parpadeo frecuente para emparejamiento Bluetooth
PANEL TRASERO Entrada CC – Conecta con el Adaptador de Alimentación proporcionado Entrada Auxiliar – se inserta una fuente de entrada externa (por ejemplo iPhone, Smartphone, Reproductor MP3 y TV) USB para cargar – Conéctelo para cargar su otro dispositivo móvil
MANDO A DISTANCIA Botones de control: Alimentación / Espera Silencio BT Audio auxiliar Disminuir Volumen Aumentar Volumen Reproducción / Pausa / Emparejamiento [EQ] Sin efecto sonoro [EQ] Efecto sonoro clásico [EQ] Efecto sonoro Pop [EQ] Efecto sonoro Rock [EQ] Efecto sonoro Jazz Instalación / sustitución de la batería. El mando a distancia viene con una batería CR2025 que debe ser instalada.
ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden estallar o producir quemaduras si se desmontan, cortocircuitan, recargan, exponen a agua, fuego o temperaturas altas. No coloque baterías sueltas en un bolsillo, bolsa, ni otro recipiente que contenga objetos de metal, no las mezcle con baterías usadas o de otros tipos, ni las guarde con materiales peligrosos o combustibles. Almacene en una zona fresca, seca, ventilada. Siga las leyes y las regulaciones aplicables para el transporte y cómo desecharlas.
Súper blando de Bluetooth destellará esperando el emparejamiento con su dispositivo Bluetooth. 4. Encienda el ajuste de su dispositivo Bluetooth (por ejemplo Smartphone), se mostrará“Eltax Cube” en la lista de su dispositivo Bluetooth. 5. Conecte su dispositivo al Altavoz BT con Bluetooth, el menú de su dispositivo mostraría “Conectado”, el LED Bluetooth se mantendrá encendido en Súper blanco si el emparejamiento tiene éxito. 6. Puede reproducir música de manera inalámbrica con el Altavoz BT.
Eltax Cube Manual do utilizador
Obrigado por adquirir este produto. Nós criámos este produto para lhe proporcionar uma satisfação completa. O objectivo de cada produto Eltax é o de que, basicamente, o design correcto pode criar um produto capaz de atingir um desempenho e uma acessibilidade excelentes. Por favor, gaste tempo a ler as seguintes instruções de segurança. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES CUIDADO: Risco de choque eléctrico. Não abra a unidade. 1. Leia, guarde e siga estas instruções. 2.
Controlos e Indicadores PAINEL FRONTAL: Indicador LER na grelha da coluna: Sem luz – Standby Branco esfumado – Ligado Super branco – Aux-in Super branco – Ligação Bluetooth A piscar - Sinal remoto recebido Branco esfumado – Pisca quando ligado e silêncio Super branco – Pisca quando Aux-in e silêncio Super branco – Pisca com frequência para ligação Bluetooth
PAINEL TRASEIRO DC in – Ligado a Adaptador de Corrente Aux in – inserido com fonte de entrada externa (por exemplo iPhone, Smartphone, Leitor de MP3 e TV ) USB para carregar – Ligue-a para carregar o seu dispositivo móvel
CONTROLO REMOTO Botões de controlo: Power / Standby Silêncio BT Áudio auxiliar Diminuir Volume Aumentar Volume Reprodução / Pausa / Emparelhamento [EQ] Sem efeito de som [EQ] Efeito de som clássico [EQ] Efeito de som Pop [EQ] Efeito de som Rock [EQ] Efeito de som Jazz Instalação/Substituição das baterias O controlo remoto vem com uma pilha CR2025 que deve ser colocada.
AVISO: As baterias de lítio podem explodir ou causar queimaduras se desmontadas, cortadas, recarregadas, expostas à água, fogo ou altas temperaturas. Não coloque as pilhas soltas num bolso, bolsa ou outro recipiente que contenha objectos de metal, misturadas com outros tipos de pilhas ou armazene com materiais combustíveis e perigosos. Armazene numa área ventilada, seca e fresca. Siga as leis e regulamentações aplicáveis para transporte e eliminação. Início 1.
4. LIGUE a configuração do seu dispositivo Bluetooth (por exemplo Smartphone), "Eltax Cube" iria surgir na lista do seu dispositivo Bluetooth. 5. Ligue o seu dispositivo à Coluna BT com Bluetooth, o menu do seu dispositivo Bluetooth iria exibir "Ligado", o LED Bluetooth iria manter-se LIGADO em Super branco quando o emparelhamento se realizasse com sucesso. 6. Pode tocar a sua música sem fios com a Coluna BT. Comentário: Para um telemóvel com Bluetooth 2.
Cube WIRELESS STEREO SPEAKER www.eltax.