i
Prefacio ©Derecho de Autor 2005 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder mejorar la fiabilidad, el diseño y la función, no representa un compromiso de la parte del fabricante. En ningun momento el fabricante será responsable por los daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes resultantes del uso o la incapacidad para usar el producto o el documento, cuando ya con el aviso de la posibilidad de tales daños.
ii
Índice Cómo empezar ....................................................................................1 Precauciones de Seguridad..............................................................1 Wichtige Sicherheitshinweise ...........................................................3 Inventario Personal ...........................................................................6 Introducción ........................................................................................
Introducción.....................................................................................37 Navegación a través de la Configuración BIOS .............................37 Acceso al Programa de Configuración BIOS..................................37 La Barra de Menu ...........................................................................38 La Barra de Inscripción ...................................................................38 Activación de Submenús ..............................................
Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations. Cet appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada.
Cómo empezar Este producto incorpora la tecnología de protección de derecho de autor protegida por los patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. Se debe obtener la autorización de Macrovision para utilizar esta tecnología, que es solamente para los usos de visualización limitados en casa, los otros usos deben ser autorizadors por Macrovision. Se prohibe la ingeniería inversa o desmontaje.
. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 2 equipo. Si el equipo no está en uso por mucho tiempo, desconectelo del receptáculo para evitar daños del sobrevoltaje transitorio. Nunca derrame líquido en la apertura, puede causar incendio o electrocución. Nunca abra el equipo. Por la razón de seguridad, el equipo debe ser abierto por un técnico de servicio calificado. Si se presentan las sigtes. situaciones, lleve el equipo al técnico de servicio: a. El cable o enchufe de alimentación está dañado. b.
• 18. 19. 20. Todos los componentes del cable deben llevar una marca “ T ” y número de registro según la Ley Dentori de Japón. • Las especificaciones mínimas para el cable flexible son conductores de .75m ㎡ . C. Para Otros Países: • Los ajustes del cable deben llevar la marca de certificación de la agencia responsable para la evaluación en un país específico. • El cable flexible debe ser de un tipo HAR (harmonizado) H03VV-F. • El cable debe tener una capacidad de corriente de un mínimo 2.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Das 4 Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnet die Anschlußwerte. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt werden. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
Anforderungen des Landes, in dem Sie das Netzteil einsetzen, genügen, je nachdem, ob die Netzspannung 100-120 oder 200-240V Wechselspannung beträgt. • Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es eingesetzt wird, zugelassen sein. • Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE22/ EN603/ IEC 320 Buchse passen. A. Für die USA und Kanada: • Das Kabel-Set muss UL-gelistet und CSA zertifiziert sein. • Die Minimalanforderungen für das Kabel entsprechen No. 18 AWG. B.
• 19. 20. Benutzen Sie das Telefon nicht um ein Gasleck zu melden, falls es sich in der Nähe des Lecks befindet. • Benutzen Sie nur solch ein Stromkabel, wie in dieser Anleitung beschrieben. Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über das Netzteil. Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem Strahl bei offenem Gehäuse.
Introducción Hay cada vez más personas invirtiendo mucho tiempo en frente de una pantalla de computadora ahora que científicos de muchas áreas incluyendo anatomía, psicología y seguridad laboral tomaron parte en el estudio de ambientes de trabajo anatómicamente sanos. Bienvenido a la PC Portátil Felicitaciones por la compra de su PC Portátil. Su Computadora presenta los avances más recientes en tecnología de computación portátil.
Con la pantalla LCD abierta, usted verá muchas características importantes sobre como operar su computadora Portátil. Cada una de estas características están brevemente descritas abajo. 1. Pantalla LCD Este pantalla de LCD puede apoyar solamente hasta una abertura máxima de 130 grados, no la empuja fuertemente por favor. 2. 3. 4. 5. 6.
Indica que la computadora está accediendo al disco rígido. Indica que el teclado está en modo Numérico. 7. 8. 9. Indica que el teclado está en modo Mayúscula. En este modo, el teclado produce letras mayúsculas cuando usted presiona una tecla. Cuando usted presiona la tecla Mayúscula nuevamente, el indicador se apaga y teclado produce letras minúsculas. Indica cuando el teclado está en modo Scroll Lock.
El Lado Izquierdo 1. 2. Abertura de Ventilación Speaker El Lado Derecho 1. Speaker 2. CardReader (opcional) 3. Puertos USB Indicadores LED Estos tres indicadores LED están programados separadamente para las siguientes funciones: Carga de Batería, Encendido y Modo Suspensión 1. 2. 3.
La Parte Posterior 1. 2. Cable TV El Puerto LAN Cuando utilice una LAN, emplee un cable de blindaje EMI para minimizar la inteferencia durante la transmisión. 3. El Puerto Modem Siempre desconecte todas las líneas de teléfonos del enchufe de pared antes de usar o desensamblar este equipo. Para reducir el riego de incendio solamente use cable de telecomunicación No. 26 AWG o uno más grande. 4. Enchufe de Salida de Audio 5. Enchufe del Micrófono 6. Puerto S-Video 7. Puerto Externo CRT 8.
La Parte Inferior 1. 2. 3. 4.
Empezar Conectar a una Fuente de Alimentación Conectar al Adaptador AC Un adaptador AC universal está para alimentar a su ordenador y también cargar la pila. El voltaje de entrada de éste puede abarcar de 100 a 240 voltios, cubriendo los voltajes estándares en casi todos los países. El cable para el adaptador AC requiere un receptáculo de tierra de AC de tres hoyos. Para conectar el ordenador a una fuente externa: No use los cables de extensión inferior que dañaría al ordenador.
Nunca apague o reconfigure su ordenador cuando el HDD está en uso y el ícono de CD-ROM está encendido; así puede resultar en pérdida de datos. Siempre aguarde unos 5 segundos después de apagar su ordenador antes de volver a encenderlo; encender y apagarlo rápidamente dañará el circuito eléctrico del ordenador. Encender Su Ordenador Portátil Encienda su ordenador con oprimir el interruptor. Sostengalo por un par de segundos. Corre el Auto Test del Encendido (Power-On Self Test (POST)) automáticamente.
Para quitar la pila: Cargar la Pila La pila instalada se carga automáticamente siempre cuando el ordenador está conectado al adaptador AC y una fuente de alimentación externa. Es una buena idea descargar la pila por completo ocasionalmente para preservar su rendimiento de operación.
16
Usar el Ordenador Portátil Ajustar la Pantalla LCD La pantalla LCD se puede ajustar con las sigtes. combinaciones de teclas. TECLAS [Fn] + [F7] [Fn] + [F8] [Fn] + [F10] [Fn] + [F12] FUNCIONES Reduce el nivel de brillo. Aumenta el nivel de brillo. Use esta combinación para expandir la pantalla de vídeo o devolverla al tamaño original.
Monitor CRT Externo Puede conectar un monitor externo a través del conector CRT de 15pin CRT. ¾ LCD solamente ¾ CRT solamente ¾ Muestra simultánea de la pantalla LCD y el monitor CRT ¾ TV solamente Un Viaje del Teclado del Ordenador El teclado del ordenador usa un trazado QWERTY estándar con la adición de las teclas de función especiales y un teclado numérico clavado para las entradas de datos numéricos intensivas. Su teclado soporta con incorporar dos teclas específicas de Windows.
Los Controles de Teclas Rápidas del Ordenador TECLAS Interruptor Botón Internet Botón Wireless LAN [Fn] + [F1] [Fn] + [F2] [Fn] + [F3] [Fn] + [F4] [Fn] + [F5] [Fn] + [F7] [Fn] + [F8] [Fn] + [F10] [Fn] + [F12] FUNCIÓN(ES) Oprima este botón una vez para encender o entrar al modo suspensión/resumir. Oprima este botón por más de 4 segundos para apagar el sistema.
Precauciones de la TouchPad La TouchPad es un dispositivo sensible a presión. Observe las sigtes. precauciones. ¾ Asegúrese de que la TouchPad no tenga contacto con suciedad, líquidos o aceites. ¾ No toque la TouchPad cuando sus dedos están sucios. ¾ No ponga objetos pesados en la TouchPad o los botones de ésta. Puede usar la TouchPad con Microsoft Windows y también las aplicaciones que no son de Windows.
¾ ¾ Botón Carga/descarga del panel frontal Soporta CD-DA, CD-ROM modo 1 y 2, Multi-Session Photo CD™, CD-I/Video CD (pcs.) ¾ Bajo consumo de energía ¾ 12.7mm de altura Precauciones para Manejar Discos CD-ROM/DVDROM/Combo/DVD-Dual/Super Multi ¾ Siempre sostenga el disco por los bordes, evite tocar la superficie. ¾ Use un trapo limpio y seco para quitar el polvo, manchas o huellas digitales. Fregue del centro hacia afuera. ¾ No escriba o ponga objetos en la superficie del disco.
Quitar la Unidad CD-ROM/DVD-ROM ¾ Empuje la traba en la dirección de la flecha como indicada en ¾ la gráfica. Estire la unidad CD-ROM/DVD-ROM hacia afuera de la bahía. No inserte objetos extraños en la bandeja. Si tiene dificultad al expulsar la bandeja, estire un clip de papel (o use una pinza o una tira de metal fina) e insertelo en el hoyo de expulsión de emergencia ubicado. La bandeja debe salir inmediatamente.
Modos de Ahorro de Energía Esta sección contiene información sobre el sistema de alimentación del ordenador, incluye el Adaptador AC, el sistema de pila, recargar la pila y consejos para conservar la energía de pila. El sistema de alimentación se consiste de dos partes, El Adaptador AC y el sistema de pila. El Adaptador AC convierte la alimentación AC de un receptáculo de pared en la alimentación DC requerida por el ordenador.
Para calibrar la pila, síga las sigtes. instrucciones: ¾ Inserte la pila en el compartimiento y encienda el ordenador. Si la pila está agotada, vaya al próximo paso. O sino, deje que gaste la pila hasta oir pitos de advertencia. El sistema entrará al modo Suspensión automáticamente. ¾ Apague el ordenador. Conecte el adaptador AC y deje que se recargue la pila por completo. Cuando se apaga el indicador de carga, la pila está bien cargada.
Su pila ahora tiene 1 ~ 2 minutos de vida. Debe guardar sus datos y conectar al AC inmediatamente, o perderá los datos. Sonido Pito contínuo en cada 5 segundos Pito acelera Significado Pila Baja: Indica que hay 7 a 10 minutos de carga. Pila Baja Baja: Indica que hay 1 a 2 minutos de carga. Guarde su trabajo y apague el ordenador o conecte el adaptador AC. Cuando hay un solo minuto de carga, el ordenador suspenderá a la HDD y se apagará. Debe conectar al AC y resumir para guardar su trabajo.
Conecte el adaptador de AC y deje la batería recargar completamente. "LED de la carga de batería" que encenderá indicar que está en estado de carga. 4. Cuando la carga de LED de la batería apaga indicará que el sistema está cargado completamente. 5. Repita el paso 1 a 4 de nuevo para acabar los procedimientos 6.
Operación del Escritorio Su ordenador puede proveerle la computación portátil productiva, también tiene la velocidad y capacidad para servirle como un sistema del escritorio. Este Capítulo habla de las funciones de su ordenador portátil que son típicas de los sistemas del escritorio. Sonido El Sistema de Sonido Multimedia La capacidades de sonido incorporadas del ordenador le permite aprovecharse de un amplio rango de software educativo y de entretenimiento.
Control de Volumen de Sonido El ordenador está equipado con controles de volumen con teclas rápidas: Oprima la combinación [Fn] + [F3] reduce el volumen de sonido, oprima [Fn] + [F4] lo aumenta. Software de Sonido Su ordenador está equipado con un sistema de sonido integrado capaz de proveerle el sonido de calidad a través de los altoparlantes incorporados o a través de los altoparlantes externos conectados vía los puertos del sistema.
Después de remover el driver por completo, apague su sistema. Desconecte el adaptador AC y vuelva a conectarlo cuando reinicie su sistema. Conectar Dispositivos Periféricos Para expandir las capacidades de compuatación, puede añadir una varieadad de dispositivos externos.
30
Conexión a la Internet Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de trabajo del usuario hasta las especificaciones del sistema. ¾ Usando un módem y una línea telefónica ¾ Usando una conexión LAN con cable ¾ Usando una conexión LAN sin cable Uso del módem para la conexión a Internet ¾ Usar una línea telefónica para conectar al puerto del módem ¾ de su ordenador. No usar una línea telefónica digital.
32 ¾ En la ventana “Network Tasks” (Tareas de la Red de Trabajo), use el puntero de su ratón para pulsar sobre “Local Area Connection” (Conexión en el Área Local). ¾ Seleccione “Properties” (Propiedades) del menú que aparece ¾ En el campo “This connection uses the following items” (Esta conexión usa los siguientes ítems), seleccione “Internet Protocol (TCP/IP) (Protocolo Internet (TCP/IP)), y pulse “Properties” (Propiedades).
¾ Ingrese las direcciones IP y del servidor DNS del sistema en la sección General de la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades del Protocolo Internet (TCP/IP)). Si usa DHCP, pulse en “Obtain an IP address automatically” (Obtener dirección IP automáticamente) y “Obtain DNS server address automatically” (Obtener dirección del servidor DNS automáticamente) bajo la sección General.
¾ Después de ingresar correctamente toda la información en la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades del Protocolo Internet (TCP/IP)), pulse “OK” para terminar. Uso de DHCP y IP Estático para la Conexión a la Internet Al usar alternativamente redes de trabajo tanto con DHCP como con dirección estática IP, Ud.
¾ Pulse “OK” cuando haya terminado con toda la configuración.
Uso de Red de Trabajo LAN sin Cable para la conexión a la Internet (Microsoft’s Service Pack 2) (Optional) 36
Activación de Configuración BIOS Introducción El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrada y Salida Básico) es una utilidad de la lista de posibilidades conducidas que le permite a usted hacer cambios en la configuración del sistema y ajustar su sistema para reflejar los accesorios instalados o alterar el rendimiento del sistema. Cuando la Computadora es reiniciada, el sistema es configurado con los valores almacenados en CMOS.
La Barra de Menu La parte superior de la pantalla tiene una barra de menú con las siguientes selecciones: Principal - Use este menú para hacer cambios en la configuración del sistema básico. Avanzado - Use este menú para permitir y hacer cambios en las propiedades avanzadas disponibles en su sistema. Seguridad - Use este menú para establecer una contraseña. La contraseña permite reiniciar y controlar el acceso al menú de configuración BIOS.
↑o↓ Tab Teclado pequeño del teclado de flechas Enter Minus key (-) Plus key (+) Home PgUp End PgDn F9 F10 Enter Moviliza el cursor entre campos hacia arriba y hacia abajo. Despliega el cursor hacia la próxima posición disponible en el campo. Se desplaza hacia atrás dentro de los valores en los campos resaltados. Se desplaza hacia adelante dentro de los valores en los campos resaltados. Despliega el cursor hacia el campo en la parte superior de la ventana.
Use las teclas [PgUp] y [PgDn] o el teclado de flechas arriba y abajo (↑↓) para navegar a través de todo el documento de ayuda. Presione la tecla Home para mostrar la primera página, presione End para ir hasta la última página. Para salir de la ventana ayuda, presione la tecla [Enter] o [Esc]. Guardar Cambios y Salir del Programa de Configuración Diríjase a la sección del menú Salir de este capítulo para información detallada de como guardar cambios y salir del programa de configuración.
El Menu Avanzado Seleccionando Avanzado desde la barra del menú se mostrará el menú Avanzado: 41
El Menu Seguridad El sistema de seguridad avanzado de la Computadora le permite a usted establecer una contraseña para prevenir acceso no autorizado a los recursos del sistema, datos, y al Programa de Configuración BIOS.
El Menu Inicio El menú Inicio le permite al usuario especificar la orden la cual la Computadora verificará que haya un componente para iniciar el sistema. Usted también puede configurar el modo en que el sistema iniciará. Para hacer cambios, seleccione Inicio desde la barra menú.
El Menu Salir Una vez que usted haya hecho todas sus selecciones desde los distintos menús en el programa de Configuración, usted debería guardar sus cambios y salir de Configuración.
Utilidades VGA Después de que usted haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic en el icono “Display”. Desde la ventana “Display Properties”, seleccione la solapa “Settings” y haga clic en la solapa “Advanced” para ingresar a la ventana “Plug and Play Monitor on Mobile Intel® 945GM Express Chipset Family ".
46
Overlay Settings 47
Launch Zoom 48
Display Devices 49
Display Settings 50
Color Correction 51
Hot Keys Ð Ð 52
Ð 53
54
Eliminar Problemas Este Capítulo describe cómo ubicar y resolver problemas que encontraría al usar su ordenador. Ubicar un Problema Los problemas de su ordenador pueden ser causados por algo tan menor como un cable desconectado – o tan serio como un disco rígido dañado. La información en este Capítulo está diseñado para ayudarle a encontrar y resolver los problemas menores.
Para verificar los cables de alimentación y conexiones: Si ha estado usando la pila, conecte el ordenador a una fuente de alimentación externa y asegúrese de que la pila tenga carga. Si está usando el ordenador con el adaptador AC, verifique el receptáculo, el cable y cualquier interruptor que pueda afectarlo. ¾ Verifique el receptáculo de pared o tira de alimentación con un ítem que sabe que está funcionando bien. Una lámpara o radio es un ítem cómodo para verificar la alimentación.
El Power-On Self Test El Power-On Self Test (POST) corre cada vez que encienda o reconfigura el ordenador. El POST verifica memoria, la placa principal, la muestra, el teclado, las unidades rígidas y otras opciones instaladas. Unos segundos después de encenderse el ordenador, aparece un mensaje de derecho de autor en la pantalla. Aparece después un mensaje de test de memoria; cuando el test continua, el tamaño de memoria aumenta hasta que todoa la memoria instalada está testeada.
Problemas de Hardware Generales Unos pocos problemas de hardware comúnes y las soluciones sugeridas: Problema: Falla en la instalación del driver de Sonido. Solucion: Asegúrese de quitar primero el dispositivo de sonido actual del sistema. Síga la instrucción sobre la instalación del driver de sonido. Problema: La pantalla está en blanco. Solucion: Asegúrese de que el ordenador no esté en el modo Suspensión. Verifique los controles de Brillo para la pantalla.
• Verifique el ratón con otra aplicación para ver si hay un problema de incompatibilidad de software. • Cuando posible, verifique el ratón con otro ordenador para ver si funciona. Si no funciona en un sistema diferente, el ratón puede estar roto. Contactar Su Vendedor Si aún tiene un problema después de leer las secciones anteriores, el sigte. paso es contactar su vendedor. Éste puede determinar si el problema es algo que se requiere llevar el ordenador a la tienda.
60
Ampliación de su Sistema 61
Ampliación de su Sistema CPU Ampliación de su Memoria (1) 62
Ampliación de su Top Side Memoria Fácil Ampliación del Módulo HDD 63
64
Especificación Procesador • • • Yonah with Dual core/L2 cache = 2MB on die, FSB = 667MHz Yonah with Single core/L2 cache = 2MB on die, FSB = 667MHZ Meron with 64 bits Dual core/L2 cache = 2 and 4MB on die, FSB = 667MHz • Yonah Celeron M/L2 cache = 1 MB on die, FSB = 533 MHz Sistemas operativos compatibles • Microsoft® Windows® XP Professional Edition • Microsoft® Windows® XP Home Edition Lógica central • North bridge Intel Calistoga 945GM (940GML), South bridge ICH7-M Memoria • Módulo de expansión DDR de
Unidad óptica • CD-ROM de 5,25" y 12,7 mm de altura, Combo Drive (DVD-ROM + CD-RW), DVD Dual (DVD+/-RW), Super Multi (DVDRAM+DVD+/-RW) Característica AV Incorporada Sintonizador de TV ¾ Interfaz USB incoporada Sintonizador TV c/ conector Coaxial, soporte de protocolo PAL, NTSC, DVB-T (Opción de Fábrica) ¾ Soporta la función de captura para grabar programas de TV en HDD o ODD como opción AP Control Remoto ¾ El control remoto multifunction para disfrutar el programa de TV (Opción de Fábrica) Dispositivo de
• Admisión de PnP y contraseña CardReader (opcional) • 4-in-1 card reader (Support SD/MS/MS Pro/MMC) Comunicación • • • • LAN 10/100/1000 base T integrada Fax/módem MDC de 56 Kbps integrado 802.11a/b/g network connection for Intel/WM3945ABG (opcional) 802.11 b/g network connection for VIA VNT6656GEV00, or Azurewave GU700 (opcional) Administración de energía • • Satisface la norma ACPI 2.