TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS 2 PARTS & FEATURES 4 BEFORE USING YOUR SLOW COOKER BUFFET 4 HOW TO USE YOUR SLOW COOKER BUFFET 5 CARE & CLEANING 6 RECIPES 7-12 WARRANTY & CUSTOMER SERVICE 13-14 SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
IMPORTANT SAFEGUARDS The Elite Brand takes consumer safety very seriously. Products are designed and manufactured with our valued consumers' safety in mind. Additionally, we ask that you exercise a level of caution when using any electrical appliance by following all instructions and important safeguards. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1.
IMPORTANT SAFEGUARDS (cont.) 25. Some countertop and table surfaces, such as Corian® and other surfaces, are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances. If you plan to use the product for a prolonged period of time, we recommend placing a hot pad or trivet under your appliance beforehand to prevent possible damage to the surface. 26. The cord to this appliance should only be plugged into a 120V AC electrical wall outlet. 27.
PARTS & FEATURES A) B) C) D) E) F) G) H) Tempered Glass Lid (Set of 3) Ceramic Inner Pots (Set of 3) Adjustable Temperature Control Knobs (3) Detachable Lid Rest (3) Cool Touch Knobs Serving Utensil Notches Main Buffet Server Non-Skid Feet BEFORE USING YOUR SLOW COOKER BUFFET 1. 2. 3. 4. Remove all packaging materials from the unit. Clean the main cooking base with a soft damp cloth. The tempered glass lids and ceramic inner pots are dishwasher safe or can be cleaned with warm soapy water.
HOW TO USE YOUR SLOW COOKER BUFFET 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. It is not necessary to use all three units of the triple slow cooker buffet simultaneously. However, always ensure the temperature control knob is set to the OFF position for the other units that are not in use. Place each ceramic inner pot into the cavity of the Triple Slow Cooker Buffet. Assemble the Lid Rests by inserting each into the holes provided behind each inner pot cavity (Figure 1).
HOW TO USE YOUR SLOW COOKER BUFFET (cont.) NOTES ON THE CERAMIC POTS: Only fill food into the ceramic pots, when it is at room temperature. Ceramic is a sensitive material and does not respond well to steep temperature changes. Rapid temperature variations may result in damages to the ceramic pots. Do not - put the pot in the refrigerator to store food. Reheating a cold pot may damage your appliance. - place hot food in the pot when it is cold or cold food when the pot is hot.
RECIPES ITALIAN MEATBALLS 1 lb. ground beef 2 eggs 1/2 C. dry breadcrumbs 1/2 tsp. garlic powder In a bowl, beat eggs and add milk. Add beef and Italian sausage. Mix together. Add rest of ingredients and mix until combined. Shape the mixture into 1 inch balls and place on a greased cookie sheet. Bake at 350°F. for 15 minutes. Add to slow cooker. Sauce 1 15 oz. can tomato sauce 1 small onion chopped 1/2 C. beef broth 2 garlic cloves minced 1 tsp. salt 1 2 tsp. pepper 1 C. onions diced 1 C.
RECIPES (cont.) WILD MUSHROOM BEEF STEW 2 lbs. beef for stew, cut into 1-inch pieces 1 tsp. salt 1/2 tsp. dried thyme leaves, crushed 1/4 C. tomato paste 2 cloves garlic, minced 8 oz. assorted mushrooms, such as shiitake, cremini and oyster, cut into quarters 1 C. baby carrots Fresh parsley (optional) Combine flour, salt, pepper and thyme in small bowl. Place beef in 8-1/5 quart slow cooker. Sprinkle with flour mixture; toss to coat.
RECIPES (cont.) Rinse chicken, pat dry and set aside. Place the mushrooms, onion and garlic in the insert of the slow cooker. Place the chicken pieces on top of the vegetables. Combine broth, tomato paste, wine, tapioca, dried basil (if using), sugar, salt and pepper in a medium bowl. Pour mixture over the chicken and vegetables. Cover and cook on Low for 7 to 8 hours or on High for 3 1/2 to 4 hours. To serve, spoon chicken mixture over cooked noodles. Sprinkle with Parmesan cheese.
RECIPES (cont.) SOUTHWESTERN CHICKEN 1 (15-oz) can whole kernel corn, drained 1 (11- oz) can Mexicorn, drained 1 (15- oz) can black beans, rinsed and drained 1 (16- oz) jar chunky salsa (divided use) 6 boneless, skinless chicken breast halves, rinsed and dried Flour tortillas Shredded cheddar cheese Combine the cans of corn, beans and half the salsa in slow-cooker. Top with the chicken. Pour remaining sauce over.
RECIPES (cont.) FISHERMAN’S SEAFOOD CHOWDER 1 to 1-1/2 lbs. fish (any combination of flounder, ocean perch, pike, trout, haddock or halibut) 1/2 C. chopped onion 1/2 C. chopped celery 1/2 C. chopped carrots 1/4 C. snipped parsley 1/4 tsp. leaf rosemary 1/2 C. dry white wine 16-oz. can whole tomatoes, mashed 8-oz. bottle of clam juice 1 tsp. salt 3 Tbsp. flour 3 Tbsp. butter or margarine, melted 1/3 C. light cream Cut cleaned fish into 1-inch chunks.
RECIPES (cont.) PIÑA COLADA BREAD PUDDING 1 lb. loaf French bread 6 oz. pineapple juice 1/2 C. cream of coconut 3 eggs 1 C. raisins 1 t. lemon peel; grated With a sharp knife, peel crust from bread; discard crust or make into bread crumbs for use in another recipe. Cut bread into 1-inch cubes; set aside. In blender or food processor, fitted with a metal blade, combine 1/2 of the following ingredients; drink mix, pineapple juice, evaporated milk, cream of coconut, and banana slices.
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE PLEASE DO NOT RETURN TO STORE. If you experience any problems with this unit, contact Customer Support for service. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. - Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. It is warranted to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. B. Any return of defective merchandise to Maxi-Matic, USA must be processed accordingly by first contacting customer service (info@maxi-matic.com) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic, USA: 1.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos precauciones básicas de seguridad deverán de seguirse, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones cuidadosamente. 2. Para protegerse de una descarga eléctrica no sumerja la unidad en agua o ningún otro líquido. 3. Muy cercana supervición es necesaria cuando el aparato es usado serca de niños. 4. NUNCA PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILIZEN ESTE APARATO. 5.
EL USO DE UN CORDÓN CORTO 1. 2. 3. Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso.
DESCRIPCION DE PARTES A) B) C) D) E) F) G) H) Tres Tapaderas de Vidrio Templado Tres Ollas Interiores de Cerámica Tres Botones de Control de Temperatura Tres Soportes de Tapadera Removibles Perillas de Tacto Frío Espacios Para Utensilios de Cocina Bufetera Soportes Antideslizantes ANTES DEL PRIMER USO 1) 2) 3) 4) Remueva todo material de empaque. Limpie todas las partes con un trapo húmedo. Seque perfectamente antes de usar.. Coloque la unidad en una meza estable que no sea sensitiva al calor.
COMO USAR No es necesario usar las tres ollas bufé al mismo tiempo. Si usted decea utilizar solamente una sola olla para un solo propósito lo puede hacer. Pero asegurese de que los controles de temperature de las otras unidades estén apagadas (OFF) 1) Coloque cada olla de cerámica en la cavidad del bufé. 2) Monte los soportes de tapadera dentro de los agujeros ubicados detrás de los espacios designados para las ollas interiores.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Siempre apague la unidad, desconecte del toma corriente y permita que los accesorios enfríen completamente antes de limpiar. Las tapaderas de vidrio y las ollas de cerámica se podran lavar en el lava-platos o pueden lavarse en agua caliente con jabón. Nunca utilize limpiadores abrasivos como cepillos o esponjas metálicas. Un trapo suave esponja o espatula de hule puede ser utilizada para remover los reciduos de alimentos.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. - Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. B. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.