PERSONAL DRINK BLENDER WITH TWO 28OZ. TRAVEL CUPS Model: EPB-2572(A~Z) INSTRUCTION MANUAL Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for future reference. www.maxi-matic.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury: • Keep the product out of the reach of children and pets. This product is not intended for use by children. Extra caution and close supervision are necessary when using this product near children.
SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
PARTS IDENTIFICATION 1. Spill-Proof Lids x 2 2. 28oz. Cups x 2 3. Rubber Gasket x 3* 4. Blade Assembly 5. Blender Base 6. Control Knob 7. Power Cord *Note: Gaskets are already assembled and located in the rim of both Lids and in the Blade Assembly Base. BEFORE FIRST USE CAUTION: Do not plug the product into an electrical outlet until it is fully assembled. Before using the product for the first time, unpack all packaging materials, disassemble the appliance and wash as follows: 1.
HOW TO USE YOUR PERSONAL DRINK BLENDER TIPS: • Reinsert Gasket into Blade Assembly and securely retighten the Blade Assembly clockwise onto the top of the Cup. • Place the Base on a flat and stable surface, and then place the assembled Cup onto the Base by aligning the mark on the bottom edge of the Blade Assembly with the mark on the Base and turning counter-clockwise until it is firmly in place. • Remove assembled Cup from the Base and unscrew Blade Assembly. • The Cup has a 28 fl. oz. (3.
BLENDING TIPS • • • • • • • When blending ice, use up to five cubes at a time. Use the Pulse setting to break up the ice into small pieces before continuing. Do not use the blender for mashing or grinding heavy foods (e.g., potatoes or meats) or to stir thick mixtures (e.g., dough). It cannot whip egg whites or substitute dairy toppings. Pour liquid ingredients into the blending cup first unless a particular recipe says otherwise.
PERSONAL BLENDER RECIPES DRINKS BANANA STRAWBERRY SHAKE ½ lb. chopped semi-frozen strawberries 1 frozen chopped frozen banana 1-2 cups fresh apple juice - Blend all together in a blender until smooth. BLACK COW 2 scoops vanilla ice cream 10 oz root beer 1 tbsp chocolate syrup 1 1/2 oz whipped cream maraschino cherries - Pour root beer over ice cream and chocolate syrup in a large tumbler glass. Garnish with whipped cream and a maraschino cherry. Serve with a straw and a long spoon.
KIWI & PAPAYA TROPICAL SHAKE 3 kiwis 1/2 seeded and sliced papaya 1 cup of mango yogurt ½ cup of orange juice - Blend all together in a blender until smooth. AVOCADO SHAKE 1 liter milk 2 - 3 halved and peeled avocados 1/2 cup sugar - Blend all together in a blender until smooth. MAGIC ISLAND 3 oz pineapple juice 1 oz grapefruit juice 1 oz coconut cream 1/2 oz whipping cream 1 tsp grenadine syrup - Blend all together in a blender until smooth.
SALAD DRESSING APPLE VINAIGRETTE 1/2 cup chopped flat-leaf parsley 1/4 cup extra virgin olive oil 3 whole fresh basil leaves 3/4 tsp salt 1/8 tsp ground black pepper 1/4 cup cider vinegar 1/4 cup apple juice 1 tsp honey 1/4 tsp dry mustard - Combine parsley, vinegar, olive oil, apple juice, basil, honey, salt, dry mustard and pepper in blender and process until smooth.
SAUCES PESTO SAUCE 4 1/2 cups packed basil leaves, stems removed 1 cup packed fresh parsley leaves 3 tbsp pine nuts, toasted 3 cloves garlic, crushed 1/2 tsp salt 1/2 cup olive oil 3 tbsp freshly grated Parmigiano-Reggiano cheese 3 tbsp freshly grated pecorino Romano cheese - Blend all ingredients except the cheese together in a blender until smooth. Then fold in cheese afterwards.
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded. This Warranty applies only to the original purchaser of this product.
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. B. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic USA: 1.
importantes medidas de seguridad ADVERTENCIA-- Para reducir el riezgo de fuego, una descarga eléctrica o graves daños personales devera de tomar en cuenta lo siguiente. • Mantenga el producto fuera del alcance de niños y mascotas. Este producto no es para uso de niños. Cercana supervisión y extra precaución es necesaria cuando el aparato es usada por o este serca de ninos. • No deje el aparato desatendido mientras este en uso.
descripcion de partes 1. Tapaderas 2. Vasos 3. Sello de Silicón 4. Ensamble de Navajas 5. Base Motora 6. Interruptor con 3 Posiciones 7. Cordon Electrico como ensamblar su aparato PRECAUCIÓN: No enchúfe el producto en la toma de corriente hasta que el producto esté completamente ensamblado. 1. Antes de usar su aparato por primera vez, remueva todo material de empaque desensamble el aparato y lave como se indica: A.
NOTICIA: No sumerja la base motora ni el cordón eléctrico en agua o ningún otro líquido. No lave ninguna parte del producto en el lava platos o en agua extremadamente caliente. No use limpiadores abrasivos para limpiar ninguna parte del producto. como usar NOTA: • El vaso de su aparato tiene una capacidad de 28 fl. oz. (3.5 Cups / 800 ml). No sobrepase de alimentos o líquidos la marca de 28 fl. oz.
mantenimiento y limpieza PRECAUCIÓN: Siempre asegurese de que el producto este desconectado del toma corriente, antes de ensamblar, desensamblar, mover de un lugar a otro o limpiar. • Limpie el producto inmediatamente despues de cada uso, como se indica en las instrucciones abajo. 1. 2. 3.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. - Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. B. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.