Use, Care, and Installation Guide

26
 3UHQGUHOHVPHVXUHVGXIRQGGXGpÀHFWHXUG¶DLUDXIRQG
GHODVRUWLHGHODKRWWHFRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH
$
$'LPHQVLRQjPHVXUHU
 &RXSHUOHFRQGXLWjODGLPHQVLRQPHVXUpH
 *OLVVHUOHFRQGXLWGDQVOHIRQGGXGpÀHFWHXU
 Placer le conduit assemblés sur la sortie d’évacuation de
la hotte.
 8WLOLVHUGHODWRLOHLVRODQWHSRXUVFHOOHUOHGpÀHFWHXUHWj
l’extrémité de l’évacuation extérieure de la hotte.
Installation du panneau de conduits
YHUVLRQVjGHX[YRLHVHWQRQ
conduites)
 $WWDFKHUOHVVXSSRUWVGXFRQGXLWYHUWLFDOHQXWLOLVDQWYLV
Placer chaque ressorte en utilisant une vis par côté.
$
B
$5HVVRUW
B. 4 - Vis d’assemblage
 Placer les conduits de cheminée supérieurs en les glis-
VDQWMXVTX¶DX©FOLFNªGXUHVVRUW(QVXLWHYpUL¿HU
 Placer les conduits de cheminée inférieurs en utilisant un
FURFKHWHQSODVWLTXHjFKDTXHH[WUpPLWpQpFHVVDLUHV
 /HFRQGXLWGHFKHPLQpHLQIpULHXUGRLWrWUHVpFXULVpjOD
KRWWHjO¶DLGHGHYLV
 ,QVWDOOHUOH¿OWUHDQWLJUDLVVHHWUHPHWWUHOHFRXUDQWjOD
ERvWHjIXVLEOH9pUL¿HUOHIRQFWLRQQHPHQWGHODKRWWH
Si la hotte ne fonctionne pas:
 9pUL¿H]TXHOHGLVMRQFWHXUQHV¶HVWSDVGpFOHQFKpRXTXH
le fusible n’est pas grillé.
 'pEUDQFKH]O¶DOLPHQWDWLRQ9pUL¿H]TXHOHVUDFFRUGV
électriques ont été effectués correctement.
Pour utiliser votre nouvelle hotte de façon optimale,
OLVH]ODVHFWLRQLQWLWXOpH³(QWUHWLHQHWXWLOLVDWLRQ³
*DUGH]YRVLQVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQVHWG¶XWLOLVDWLRQSUqVGH
la hotte pour pouvoir vous y référer facilement.