WTSL4E201 EN WASHER DRYER DE WASCH-TROCKNER USER MANUAL BENUTZERINFORMATION 2 38
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................6 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 7 4. CONTROL PANEL............................................................................................... 8 5. PROGRAMMES .........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • The appliance shall be installed as a freestanding product or below the kitchen worktop if space margins permit. Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, that would prevent the appliance door from being fully open. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation process. Make sure that the mains plug is accessible after installation.
ENGLISH • • • • • • • • • • • • 5 Wipe away lint or packaging debris that has accumulated around the appliance. Items that have been soiled with substances such as vegetable or mineral oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed separately with an extra amount of detergent before being dried in the washer dryer. Do not use the appliance if items have been soiled with industrial chemicals. Do not dry unwashed items in the wash dryer.
www.electrolux.com 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation The installation must comply with relevant national regulations. • Follow the installation instructions supplied with the appliance. • Do not install or use the appliance where the temperature can be less than 0°C or where it is exposed to the weather. • Always keep the appliance vertical when being moved. • Make sure that there is air circulation between the appliance and the floor. • Remove all the packaging and the transit bolts.
ENGLISH WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. • Do not sit or stand on the open door. • Do not dry dripping wet clothes in the appliance. 2.5 Disposal 7 • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the drum. • Dispose of the appliance in accordance with local requirements for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
www.electrolux.com 4. CONTROL PANEL 4.1 Control panel description 1 2 3 Koch/Bunt Blanc/Couleurs Pflegeleicht Synthétiques Wolle Laine Feinwäsche Délicats Koch/Bunt Blanc/Couleurs Energiesparen Economique Pflegeleicht Synthétiques Seide Soie Wolle Laine Leichtbügeln Repassage Facile 20 min - 3 kg Schleudern/Pumpen Essorage/Vidange Spülen Rinçage 5 Trockenzeit Minuterie Non Stop 60 min. Ein/Aus Marche/Arrêt 4 Trockengrad Niveau de séchage Anti-Allergie Anti-Allergies Dampf Vapeur Temp. U.
ENGLISH Spin speed of the set programme B No Spin symbol1) Rinse hold symbol 1) Only available for SPIN/DRAIN programme. The phase symbols When a programme is set, all the symbols of the phases related to the programme come on. When the programme starts, only the symbol of the phase in operation flashes. When the programme is completed, the symbol of the last phase is on. C Prewash phase Washing phase Rinse phase Spin phase D The drying symbol comes on when you set a drying programme.
www.electrolux.com Programme time (washing and/or drying phase) When the programme starts, the programme time decreases with steps of 1 minute. Delay start When you press the delay start button, the display shows the delay start time Alarm codes If the appliance has a malfunction, the display shows alarm codes. Refer to «Troubleshooting». J The display shows this message for some seconds when: • You cannot set a function with the washing programme.
ENGLISH 11 The Extra Spülen - Rinçage + symbol comes on when this function is activated. O The value shows the total number of the rinses. The indicator bar is fully filled when you set the maximum number of rinses. The Flecken - Taches symbol comes on when you activate the function. P The Vorwäsche - Prélavage symbol comes on when this function is activated. The indicator bar is not fully filled when you set only one of the functions. The indicator bar is fully filled when you set the two functions.
www.electrolux.com Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) Non Stop 60 min 40°C - 30°C 1 kg 1200 rpm Complete programme composed of a washing phase and of a drying phase for a small load of mixed fabrics (cotton and synthetic items). 9 kg 1600 rpm White cotton items. This programme removes micro-organisms thanks to the washing by 60°C and adds one rinse. In this way the wash is more effective.
ENGLISH Programme Temperature range Leichtbügeln - Repassage Facile 60°C - Cold Feinwäsche - Délicats 40°C - Cold 13 Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 4 kg 800 rpm Synthetic items requiring a gentle wash. Normal and light soil.5) 4 kg 1200 rpm Delicate fabrics such as acrylics, viscose and mixed fabrics requiring gentler washing. Normal soil. 1 kg Drying programme for woollens. 3 kg Drying programme for synthetic items.
www.electrolux.com Programme options compatibility Programme Flecken TaExtra ches / Spülen Vorwä- - Rinsche - çage + 2) Prélavage1) U./ Min. T/min.
ENGLISH 15 5.2 Automatic drying Dryness Level Type of fabric Load Extra Dry For towelling materials Cottons and Linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 6 kg Cupboard Dry1) For items to be stored Cottons and Linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 6 kg Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, underwear, household and bed linen) up to 3 kg Silk items (blouses, shirts, clothing..
www.electrolux.com Dryness Level Type of fabric Load (kg) Cupboard Dry Synthetics and mixed For items to be stored fabrics (jumpers, blouses, underwear, household and bed linen) Iron Dry Suitable for ironing Spin speed (rpm) Suggested duration (mins) 3 1200 100 - 110 1 1200 40 - 50 Wool (woollen jumpers) 1 1200 110 - 130 Silk (blouses, shirts, clothes etc) 1 1000 80 Cottons and Linen (sheets, tablecloths, shirts, etc) 6 1600 150 - 170 4 1600 85 - 105 2 1600 55 - 65 5.
ENGLISH 17 At the start of the programme, the display shows the programme duration for the maximum load capacity. During the washing phase the programme duration is automatically calculated and can be greatly reduced if the laundry load is lower than the maximum load capacity (e.g. Cotton 60°C, maximum load capacity 9 kg, the programme duration exceeds 2 hours; actual load 1 kg, the programme duration will be less than 1 hour).
www.electrolux.com • Decrease the maximum speed of the programme spin phase. The display indicates only the spin speeds available for the set programme. • Deactivate the spin phase. • Activate the Rinse Hold option. Set this option to prevent fabrics from creasing. The washing programme ends with water in the drum. The drum turns regularly to reduce creasing. The door stays locked. You must drain the water to unlock the door. 7.
ENGLISH Each time you press this button the time value increases by 5 minutes. 19 Drying durations may be restricted by the programme selected. 8. SETTINGS 8.1 Acoustic signals The acoustic signals operate when: • You activate the appliance. • You deactivate the appliance. • You press the buttons. • The programme is completed. • The appliance has a malfunction. To deactivate/activate the acoustic signals, press Flecken Taches Vorwäsche Prélavage and Extra Spülen Rinçage + at the same time for 6 seconds.
www.electrolux.com 9.3 Filling the detergent and additives A 4. To use liquid detergent, turn the flap down. Compartment for prewash phase, soak programme or stain remover. Compartment for washing phase. B Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). Maximum level for quantity of liquid additives. Flap for powder or liquid detergent. Always follow the instructions that you find on the packaging of the detergent products. 9.4 Check the position of the flap 1.
ENGLISH 3. Press button Ein/Aus - Marche/Arrêt to activate the appliance. A short tune sounds. 9.6 Setting a programme 1. Turn the programme knob and set the programme: • The related programme indicator comes on. • The indicator of Start/Pause Départ/Pause flashes. • The display shows: the default temperature, the spin speed, the indicators of the programme phases and the programme duration. 2. If necessary, change the temperature, the spin speed, the cycle duration, or add available options.
www.electrolux.com 1. Press button Start/Pause - Départ/ Pause. The related indicator flashes. 2. Change the option set. 3. Press the button Start/Pause Départ/Pause again. The programme continues. 9.12 Cancelling a running programme 1. Press button Ein/Aus - Marche/Arrêt to cancel the programme and to deactivate the appliance. 2. Press button Ein/Aus - Marche/Arrêt again to activate the appliance. Now, you can set a new washing programme.
ENGLISH 9.16 AUTO Stand-by option The AUTO Stand-by function automatically deactivates the appliance to decrease the energy consumption when: • You do not use the appliance for 5 minutes before you press Start/Pause Départ/Pause button. Press the button Ein/Aus - Marche/ Arrêt to activate the appliance again. • After 5 minutes from the end of the washing programme Press the button Ein/Aus - Marche/ Arrêt to activate the appliance again. 23 The display shows the end of the last set programme.
www.electrolux.com The symbol of the set level stays on (e.g. Cupboard dry). The other level symbols go off. The display updates regularly the drying cycle time (every minute). You cannot set all levels for all kind of laundry (refer to "Programmes for automatic drying" table) . 10.3 Timed drying 1. Press button Trockenzeit - Minuterie repeatedly to set the time value (see the «Drying Programme» table). The drying symbol comes on. The anti-crease symbol comes on. The drying time symbol comes on.
ENGLISH 11.1 NON-STOP programme WARNING! Do not put a plastic device/ ball for the detergent into the drum. 1. Press button Ein/Aus - Marche/Arrêt for some seconds to activate the appliance . 2. Load the laundry one item at a time. 3. Put the detergent and the additives in the appropriate compartment. 4. Turn the programme dial to the washing programme. The display shows the symbols of the different washing phases. 5. Set the available options.
www.electrolux.com 2. After some seconds the display shows the total duration of the cycles: Final time value (washing + drying + anti-crease + cooling phases) If you set a drying time of only 10 minutes, the final time value includes also the anticrease and the cooling phases. 3. Press button Start/Pause - Départ/ Pause to start the programme. The door is locked. The display shows the new time value each minute. 11.4 At the end of the drying programme 1. The appliance stops automatically. 2.
ENGLISH • Do not wash white and coloured items together. • Some coloured items can discolour with the first wash. We recommend that you wash them separately for the first times. • Button up pillowcases, close zippers, hooks and poppers. Tie up belts. • Empty the pockets and unfold the items. • Turn multilayered fabrics, wool and items with painted illustrations inside out. • Remove hard stains with a special detergent.
www.electrolux.com 12.7 Items not suitable for drying Do not set a drying programme for this laundry: • Synthetic curtains. • Pieces of clothing with metal inserts. • Nylon stockings. • Quilts. • Bed covers. • Duvets. • Anoraks. • Sleeping bags. • Fabrics with residue of hair sprays, nail solvents or similar. • Garments with foam-rubber or materials similar to foam-rubber. 12.
ENGLISH • Select the cotton programme with the highest temperature with a small quantity of detergent. Regularly examine the seal and remove all objects from the inner part. 13.4 Door seal 13.5 Cleaning the detergent dispenser 1. 2. 1 2 3. 29 4.
www.electrolux.com 13.6 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13.7 Cleaning the drain filter Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. Regularly check the drain pump filter and make sure that it is clean. Repeat the steps 2 and 3 until the water stops flowing out.
ENGLISH 1. 2. 2 180° 1 3. 4. 1 2 2 1 5. 6. 7. 8.
www.electrolux.com Always keep a rag nearby to dry up any water spillage. Make sure that the impeller of the pump can rotate. If it does not rotate, contact the Authorised Service Centre. Make sure also that you tighten the filter correctly to prevent leakages. 13.8 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (8) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. 13.
ENGLISH 33 14.2 Possible failures Problem Possible solution The programme does not start. • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that the appliance door is closed. • Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. • Make sure that the Start/Pause has been pressed. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of countdown. • Deactivate the Child Lock function if it is on. The appliance does not fill with water properly.
www.electrolux.com Problem Possible solution There is water on the floor. • Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is not water leakages. • Make sure that the water inlet hose and the drain hose have no damages. • Make sure you use the correct detergent and the correct quantity of it. You cannot open the appliance door. • Make sure that the washing programme is finished. • Set the drain or the spin option if there is water in the drum.
ENGLISH After the check, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption. If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre. If the display shows other alarm codes. Deactivate and activate the appliance. If the problem continues, contact the Authorised Service Centre. 14.3 Emergency door opening To open the door, proceed as follows: In case of power failure or functioning failure the appliance door remains locked.
www.electrolux.com Cold water Water supply 1) Water supply pressure Minimum Maximum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Maximum wash load Cotton 9 kg Maximum dry load Cotton Synthetics 6 kg 3 kg Spin Speed Maximum 1600 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. 16.
ENGLISH For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.
www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................... 39 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..........................................................................42 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................. 44 4. BEDIENFELD..................................................................................................... 45 5. PROGRAMME .....................
DEUTSCH 1. 39 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
www.electrolux.com • • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen.
DEUTSCH • • • • • • • • • • • 41 Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 9 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
www.electrolux.com • • • • • • Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Waschtrockner vor dem Ende des Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann. Während der letzten Phase (Abkühlphase) des Trockengangs wird keine Wärme zugeführt, um sicherzustellen, dass Wäschestücke nicht beschädigt werden.
DEUTSCH • Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist. • Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein. • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
www.electrolux.com 2.5 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen. • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE). 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Bedienfeldbeschreibung 1 2 3 Koch/Bunt Blanc/Couleurs Pflegeleicht Synthétiques Wolle Laine Feinwäsche Délicats Koch/Bunt Blanc/Couleurs Energiesparen Economique Pflegeleicht Synthétiques Seide Soie Wolle Laine Leichtbügeln Repassage Facile 20 min - 3 kg Schleudern/Pumpen Essorage/Vidange Spülen Rinçage 5 Trockenzeit Minuterie Non Stop 60 min. Ein/Aus Marche/Arrêt 4 Trockengrad Niveau de séchage Anti-Allergie Anti-Allergies Dampf Vapeur Temp. U./Min. T/min.
www.electrolux.com Schleuderdrehzahl des eingestellten Programms B Symbol Kein Schleudern1) Symbol Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Pumpen. Symbole für die Waschphasen Wenn ein Programm eingestellt ist, leuchten alle Symbole für die Phasen des Programms auf. Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell laufenden Phase. Nach Ende des Programms leuchtet das Symbol der letzten Phase.
DEUTSCH 47 Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang) Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minutenschritten. Zeitvorwahl Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an. Alarmcodes Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe hierzu „Fehlersuche“.
www.electrolux.com Das Symbol Zeit Sparen - Gain de Temps leuchtet, wenn Sie die Programmdauer einstellen. N Verkürzte Programmdauer Extra Kurz Das Symbol Extra Spülen - Rinçage + erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. O Die Zahl steht für die Gesamtzahl der Spülgänge. Der Anzeigebalken ist komplett gefüllt, wenn Sie die maximale Anzahl an Spülgängen einstellen. Das Symbol Flecken - Taches erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich Pflegeleicht - Synthétiques 60 °C – kalt Seide - Soie 30 °C Wolle - Laine 40 °C – kalt Non Stop 60 min 40 °C - 30 °C Anti-Allergie - Anti-Allergies 60 °C 49 Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 4 kg 1200 U/min Pflegeleichte Wäschestücke oder Mischgewebe. Normal verschmutzt. 1 kg 1200 U/min Spezialprogramm für Wäschestücke aus Seide und gemischten Synthetikfasern.
www.electrolux.com Programm Temperaturbereich Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 1,5 kg Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Dieses Programm hilft beim Auffrischen und der Beseitigung von Falten in der Wäsche. Stellen Sie dieses Programm nicht für Wäschearten ein, die bei einer Temperatur unter 40 °C gewaschen werden müssen. 9 kg 1600 U/min Spülen und Schleudern der Wäsche.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich 51 Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) 6 kg Trockenprogramm für Baumwollwäsche. Koch/Bunt - Blanc/Couleurs 1) Das Waschprogramm Energiesparen - Economique bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg und das Trockenprogramm Koch/Bunt - Blanc/Couleurs sind in Übereinstimmung mit EWG 92/75 die Referenzprogramme für die im Energielabel eingetragenen Werte.
www.electrolux.com Programm Flecken TaExtra ches / Spülen Vorwä- - Rinsche - çage + 2) Prélavage1) U./ Min. T/min. Zeit Sparen Gain de Temp s3) ■ Non Stop 60 min Anti-Allergie - Anti-Allergies ■ ■ ■ ■ ■ ■ Dampf - Vapeur Spülen - Rinçage Schleudern/Pumpen Essorage/Vidange 20 min.
DEUTSCH Trockengrad Schranktrocken1) Für Wäsche, die in den Schrank gelegt werden soll Bügeltrocken Bügeltrocken Gewebetyp Beladung Baumwolle und Leinen (Bademäntel, Badetücher usw.) bis zu 6 kg Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe (Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushalts- und Bettwäsche) bis zu 3 kg Seide (Blusen, Hemden, Wäsche..) bis zu 1 kg Wolle (Wollpullover) bis zu 1 kg Baumwolle und Leinen (Betttücher, Tischtücher, Hemden usw.
www.electrolux.com Trockengrad Gewebetyp Schranktrocken Für Wäsche, die in den Schrank gelegt werden soll Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe (Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushalts- und Bettwäsche) 3 1200 100 - 110 1 1200 40 - 50 Wolle (Wollpullover) 1 1200 110 - 130 Seide (Blusen, Hemden, Wäsche usw.) 1 1000 80 Baumwolle und Leinen (Betttücher, Tischtücher, Hemden usw.) 6 1600 150 - 170 4 1600 85 - 105 2 1600 55 - 65 Bügeltrocken Bügeltrocken 5.
DEUTSCH 55 6. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken. Die technischen Daten des Geräts können auf Grund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
www.electrolux.com 7. OPTIONEN 7.1 Ein/Aus - Marche/Arrêt Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören. Die Funktion AUTO Standby schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste Start/Pause Départ/Pause drücken. Alle Einstellungen werden gelöscht. Drücken Sie die Taste Ein/Aus Marche/Arrêt, um das Gerät wieder einzuschalten.
DEUTSCH 7.7 Zeit Sparen - Gain de Temps Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen. • Drücken Sie diese Taste einmal, um die Programmdauer für normal verschmutzte Wäsche zu verkürzen. • Drücken Sie diese Taste zweimal, um „Extra Kurz“ für leicht verschmutzte Wäsche einzustellen. Bei einigen Programmen kann jeweils nur eine dieser beiden Optionen eingestellt werden. auszuwählen.
www.electrolux.com min. gleichzeitig, bis die Anzeige aufleuchtet/erlischt. Sie können diese Option einschalten: • Nachdem Sie Start/Pause - Départ/ Pause gedrückt haben: Die Optionen und der Programmwahlschalter sind gesperrt. • Bevor Sie Start/Pause - Départ/Pause drücken: Das Gerät kann nicht starten. 8.3 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet.
DEUTSCH 59 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. B Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. 9.4 Überprüfen Sie die Position der Klappe 1.
www.electrolux.com • Die entsprechende Programmkontrolllampe leuchtet auf. • Die Kontrolllampe Start/Pause Départ/Pause blinkt. • Im Display wird die Standardtemperatur, die Schleuderdrehzahl, die Phasenanzeige und die Programmdauer angezeigt. 2. Ändern Sie ggf. die Temperatur, Schleuderdrehzahl und die Programmdauer, oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu. Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf, sobald die Option eingeschaltet wird.
DEUTSCH abzubrechen und das Gerät auszuschalten. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus Marche/Arrêt erneut, um das Gerät einzuschalten. Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen. Vor dem Start des neuen Programms pumpt das Gerät möglicherweise Wasser ab. Prüfen Sie in diesem Fall, ob sich noch Waschmittel im Fach befindet. Füllen Sie anderenfalls Waschmittel ein. 9.
www.electrolux.com • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste Start/Pause Départ/Pause drücken. Drücken Sie die Taste Ein/Aus Marche/Arrêt, um das Gerät wieder einzuschalten. • 5 Minuten nach Ende eines Waschprogramms Drücken Sie die Taste Ein/Aus Marche/Arrêt, um das Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen.
DEUTSCH Das Trockenzeitsymbol erlischt Das Display zeigt eine anhand einer Standardbeladung berechnete Trockenzeit an. Weicht die Wäschemenge von der Standardbeladung ab, dann passt das Gerät automatisch die Trockenzeit während des Trockengangs an. 2. Drücken Sie die Taste Start/Pause Départ/Pause, um das Programm zu starten. Im Display: Das Türverriegelungssymbol leuchtet auf. Das Trockensymbol beginnt zu blinken. Das Symbol des ausgewählten Trockengrads (z.B. Schranktrocken) bleibt eingeschaltet.
www.electrolux.com Einige Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. 7. Sobald die Anzeige für die erlischt, kann die Türverriegelung Tür geöffnet werden. 8. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. 9. Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 10. Schließen Sie den Wasserhahn. 11.
DEUTSCH Die verbleibende Trockenzeit wird im Minutentakt im Display aktualisiert. Bei den letzten Minuten des Trockenprogramms handelt es sich um die Knitterschutzund Abkühlphase. 11.3 Waschen und zeitgesteuertes Trocknen WARNUNG! Legen Sie keinen Dosierbehälter mit Waschmittel in die Trommel. 1. Drücken Sie die Taste Trockenzeit Minuterie wiederholt, um die Trockenzeit einzustellen. Das Trockensymbol leuchtet auf. Das Knitterschutzsymbol leuchtet auf. Das Trockenzeitsymbol leuchtet auf.
www.electrolux.com 11.5 Flusen in der Wäsche Während des Wasch- und/oder Trockengangs können sich bei bestimmten Textilarten (Schwammtücher, Wolle oder Sweatshirts) Flusen ablösen. Die abgelösten Flusen können an den Wäschestücken im nächsten Programm anhaften.
DEUTSCH Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen SpezialFleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist. 12.3 Wasch- und Pflegemittel • Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Waschund Pflegemittel: – Waschpulver für alle Gewebearten, – Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 40 °C) und Wolle, – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle.
www.electrolux.com • = Kann nicht im Trockner getrocknet werden. 12.9 Dauer des Trockengangs Die Trockenzeit hängt ab von: • Drehzahl des letzten Schleudergangs • Trockengrad • Wäscheart • Gewicht der Beladung 12.10 Zusätzlicher Trockengang Ist die Wäsche am Ende eines Trockenprogramms noch zu feucht, wählen Sie noch einen kurzen Trockengang. WARNUNG! Trocknen Sie die Wäsche nicht zu lang, um Knitterbildung und ein Einlaufen der Wäschestücke zu vermeiden. 12.
DEUTSCH 13.4 Türdichtung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände. 13.5 Reinigen der Waschmittelschublade 1. 2. 1 2 3. 4.
www.electrolux.com 13.6 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 13.7 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis kein Wasser mehr herausfließt.
DEUTSCH 1. 2. 2 180° 1 3. 4. 1 2 2 1 5. 6. 7. 8.
www.electrolux.com Halten Sie einen Lappen bereit, um verschüttetes Wasser aufzuwischen. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Achten Sie auch darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 13.8 Notentleerung Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. 13.
DEUTSCH wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • – Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn zu. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. 73 WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. 14.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
www.electrolux.com Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. • Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. • Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.
DEUTSCH Störung 75 Mögliche Abhilfe Das Gerät verursacht ein • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. ungewöhnliches GeSiehe hierzu „Montage“. räusch. • Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/ oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“. • Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit. • Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung.
www.electrolux.com 14.3 Öffnen der Tür im Notfall Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: Im Falle eines Stromausfalls oder einer Gerätestörung bleibt die Tür verriegelt. Das Waschprogramm wird fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist. Bleibt die Tür wegen einer Störung verriegelt, kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden. 1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Ein/Aus - Marche/Arrêt aus. 2. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 3.
DEUTSCH 77 Kaltwasser Wasseranschluss 1) Wasserdruck Mindestwert Höchstwert 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Maximale Beladung Baumwolle 9 kg Max. Trockenladung Baumwolle Pflegeleicht 6 kg 3 kg Schleuderdrehzahl Höchstwert 1600 U/min 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' -Außengewinde an. 16.
www.electrolux.com Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENSSammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter www.erecycling.
DEUTSCH 79
132950202-A-482017 www.electrolux.