KVLAE00WT RU Духовой шкаф с СВЧ Инструкция по эксплуатации
МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 6.3 Применение: Быстрый пуск 10.5 Таблицы приготовления для микроволновой печи.......................... 18 тестирующих организаций................ 32 6.4 Способ настройки: Помощь в 11. УХОД И ОЧИСТКА................................. 34 Приготовлении................................... 18 11.1 Примечание относительно 6.5 Режимы нагрева...........................18 очистки................................................34 7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ....................................
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями • • • • • • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • • Во избежание несчастного случая, замену поврежденного кабеля питания должен выполнять изготовитель, авторизованный сервисный центр или специалист с аналогичной квалификацией. ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступить к замене лампочки, выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током. ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны! Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • • При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных контейнерах не оставляйте прибор без присмотра: может произойти возгорание. Прибор предназначен для нагревания продуктов и напитков. Сушка продуктов или одежды, а также разогрев грелок, тапочек, губок, влажной ткани и аналогичных предметов несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • поверхность стекла, в результате чего оно может лопнуть. Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это может привести к повреждению его поверхности, что, в свою очередь, может сократить срок службы прибора и стать причиной возникновения опасной ситуации. 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом! • • • • • • • • • • Удалите всю упаковку.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Глубина прибора 567 мм Глубина встраивания прибора 546 мм Глубина с открытой дверцей 882 мм Минимальный размер отверстия для вентиля‐ ции. Отверстие сзади в нижней части Длина кабеля электропитания. Кабель находит‐ ся в правом углу сзади Винты крепления 560x20 мм 1500 мм 3.5x25 мм 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.3 Использование ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва. • • • • • • • • • • • • • • Данный прибор предназначен только для бытового применения (в помещении). Не вносите изменения в конструкцию данного прибора. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы. Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы. Выключайте прибор после каждого использования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.4 Уход и чистка ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора. • • • • • • • • • Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть. Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 2.6 Внутреннее освещение ВНИМАНИЕ! Существует опасность поражения электрическим током. • О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых помещений.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ. 3.2 Аксессуары Решетка Для использования с посудой, формами для выпечки, а также при приготовлении жаркого. Эмалированный противень Для приготовления кондитерских изделий и печенья. Стеклянное основание микроволновой печи Приготовление продуктов в режиме микроволновой обработки. 4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ. 4.1 Панель управления 1 1 2 12/48 2 ВКЛ / ВЫКЛ Нажмите и удерживайте для включения и выключения духового шкафа. Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ. 3s Нажимайте кнопку Переместите Нажмите и удерживайте Коснитесь поверхности кон‐ чиком пальца. Проведите кончиком пальца по поверхности. Коснитесь поверхности и удерживайте 3 секунды. 4.2 Дисплей После включения на дисплей выводится главный экран с режимами нагрева и задан‐ ной по умолчанию температурой. Conventional cooking Если не воспользоваться духовым шкафом в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐ жим ожидания.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Подтвер‐ ждение выбора / парамет‐ ра на‐ стройки. Подтвержде‐ ние выбора / параметра на‐ стройки или возврат на один уровень меню. Возврат на один уровень в меню / отмена послед‐ него действия. Включение и выключение опций. Индикаторы функции Звуковой сигнал. — по истечении установленного времени пригото‐ вления раздается звуковой сигнал. Функция включена. Функция включена. Приготовление автома‐ тически прекращается. Звуковая сигнализация отключе‐ на.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3 Извлеките все принадлеж‐ ности и съемные направ‐ ляющие для противней из духового шкафа. Используйте мягкую ткань, смоченную в теплой воде с добавлением мягкого мою‐ щего средства, для очистки духового шкафа и принад‐ лежностей. Поместите в духовой шкаф все принадлежности и уста‐ новите съемные направляю‐ щие для противней. 5.2 Первое подключение После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5.4 Лицензия на программное обеспечение Программное обеспечение данного прибора содержит компоненты, разработанные на осно‐ ве программного обеспечения с открытым исходным кодом. Electrolux с благодарностью от‐ мечает вклад сообществ разработчиков свободного ПО в разработку проекта.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 6.2 Способ настройки: Режимы нагрева микроволнами Шаг 1 Извлеките все принадлежности и включите духовой шкаф. Шаг 2 Выберите режим разогрева микроволн. На дисплее отобразятся режимы нагрева по умолчанию. Для просмотра допол‐ нительных режимов нагрева нажмите: . Шаг 3 Нажмите W. На дисплее отобразится уровень мощности микроволн. Шаг 4 Передвиньте палец на слайдере, чтобы задать мощность микроволн. Шаг 5 Нажмите: Шаг 6 Нажмите: . . - нажмите для выключения функции.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 6.3 Применение: Быстрый пуск микроволновой печи Шаг 1 Нажмите и удерживайте секунд. Шаг 2 Увеличение времени приготовления. . Микроволновая обработка будет продолжаться 30 Нажмите один из ярлыков времени на дисплее. +5 sec Microwave 29sec +10 sec STOP +30 sec 1000 W Для вызова слайдера настройки време‐ ни нажмите текущее значение времени выполняемой операции. Передвиньте точку на слайдере для установки вы‐ бранного значения.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТАНДАРТНЫЕ Режим нагрева Применение Приготовление на гриле тонких продуктов и тостов. Гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы с костями на одном уровне. Приготовление гратенов и обжаривание. Турбо-гриль Горячий воздух Замороженные продукты Одновременное выпекание максимум на двух уровнях духового шка‐ фа, а также подсушивание продуктов. Установите температуру на 20–40 °C ниже, чем для режима Традиционное приготовление.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОСОБЫЕ Режим нагрева Применение Консервирование овощей (например, маринованных огурцов). Консервирование Высушивание нарезанных ломтиками фруктов, овощей и грибов. Высушивание Предварительный подогрев тарелок перед подачей на стол. Подогрев тарелок Ускорение поднятия дрожжевого теста. Не допускает высыхания те‐ ста и сохраняет его эластичность. Подготовка теста Для таких блюд, как лазанья или картофельная запеканка. Пригото‐ вление гратенов и обжаривание.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Микроволны Режим нагрева Применение Размораживание мяса, рыбы, тортов, диапазон мощности: 100– 200 Вт Размораживание Подогрев готовых блюд и деликатных продуктов, диапазон мощно‐ сти: 300–700 Вт Разогрев Подогрев напитков и супов, диапазон мощности: 800–1000 Вт Жидкость МИКРОВОЛНЫ + ЖАР Режим нагрева Применение Выпекание на одном уровне духового. Функция с повышением мощности MW. Горячий воздух + микроволны Выпекание и жарка продуктов на одном уровне.
ФУНКЦИИ ЧАСОВ 7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ 7.1 Описание функций часов Часы Применение Время приготовления Установка продолжительности приготовления. Максимум 23 ч 59 мин. Максимальное значение для комбинированных функций (микро‐ волновая обработка + стандартная работа) составляет 119 минут 59 секунд. Критерий таймера за‐ пуска Установка момента начала отсчета таймера. Завершить действи Выбор действия по окончании работы таймера. Отложенный запуск Отсрочка времени начала и/или окончания приготовления.
ФУНКЦИИ ЧАСОВ Настройка часов Пункт 2 Нажмите Настройки / Настройка / Установка Времени Суток. Пункт 3 Сдвиньте и нажмите для установки текущего времени. Нажмите или . Установка времени приготовления Пункт 1 Выберите режим нагрева и задайте температуру. Пункт 2 Нажмите Пункт 3 Сдвиньте и нажмите для установки текущего времени. Нажмите Сразу начнется обратный отсчет времени. . .
ФУНКЦИИ ЧАСОВ Срежьте путь! Установка отсрочки пуска без установки окончания приготовления Пункт 1 Выберите режим нагрева и задайте температуру. Пункт 2 Нажмите Пункт 3 Нажмите Пункт 4 Нажмите Отложенный запуск. Пункт 5 Выберите требуемое значение. Нажмите . . . Установка дополнительного времени приготовления Если до окончания времени приготовления остается 10%, а продукты не выглядят готовы‐ ми, можно увеличить время приготовления. Также можно изменить режим духового шкафа.
ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ Изменение настроек таймера Пункт 1 Для изменения времени выберите значение на слайдере или нажмите один из нужных значков значения времени. Пункт 2 Нажмите . В ходе приготовления можно изменить значение температуры. 8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ 8.1 Установка принадлежностей Используйте только подходящую посуду и материалы. См. главу «Указания и рекомендации», раздел «Подходящая для микроволновой обработки кухонная посуда и материалы».
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Решетка, Эмалированный противень: Вставьте противень между направляю‐ щими для противня и решеткой на на‐ правляющих выше. Стеклянное основание микроволно‐ вой печи: Используйте стеклянное основание для микроволновой обработки только в ре‐ жиме микроволновой обработки. Она не подходит для комбинированного режи‐ ма микроволновой обработки (напри‐ мер, для гриля с помощью микроволн). Уложите данный аксессуар на дно внут‐ ренней камеры.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 9.2 Автоматическое отключение В целях безопасности духовой шкаф выключается через определенное время в случае, если какой-либо режим нагрева продолжает выполняться, а изменения каких-либо настроек пользователем не производится. (°C) (час) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Автоматическое выключение не работает со следующими функциями: Освещение, Окончание, Низкотемпературное приготовление. 9.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не перемещайте блоо‐ кировку дверцы в верти‐ кальной плоскости. Не надавливайте на блокировку дверцы при закрывании дверцы ду‐ хового шкафа. 9.5 Применение: Механический блокиратор дверцы Пункт 1 Для блокировки дверцы потяните фиксатор дверцы вперед до защелкивания. Пункт 2 Для разблокировки дверцы вдавите фиксатор дверцы обратно в панель. Открытие заблокированной дверцы Можно открыть дверцу при заблокированном фиксаторе дверцы.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 10.1 Рекомендации по приготовлению Приведенные в таблицах значения температуры и времени приготовления являются ориен‐ тировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ин‐ гредиентов. Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и жаркого от предыдущего. В рекомендациях ниже приводятся рекомендуемые настройки температуры, времени приготовления и положения противней для определенных видов продуктов.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Положите замороженный неразвернутый продукт в небольшой перевернутой тарелке в контейнер, на поднос для размораживания или в пластиковое сито, чтобы образующаяся при размораживании жидкость могла свободно стекать. Извлекайте из прибора разморозившиеся продукты. Для приготовления овощей и фруктов без предварительного размораживания можно задать более высокую мощность микроволновой обработки. 10.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Посуда/материал Пищевая пленка X Пленка для микроволновой пе‐ чи X X Посуда для жарки из металла, например, эмалированная, чу‐ гунная X X X Формы для выпечки, черные лакированные или с силиконо‐ вым покрытием X X X Эмалированный противень X X X Решетка X X Стеклянное основание микро‐ волновой печи Посуда для использования в микроволновой печи, напри‐ мер, сковороды Crisp pan X X X 10.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 500–600 Вт Приготовление на медленном огне Приготовление яиц Подогрев порцион‐ ных блюд Размораживание и разогрев заморо‐ женных блюд 300–400 Вт Растапливание сыра, шокола‐ да, сливочного масла Подогрев дет‐ ского питания Варка риса Приготовление / Разогрев дели‐ катных продуктов Непрерывное приготовление 100–200 Вт Размораживание хлеба Размораживание фруктов и пирожных Размораживание сы‐ ра, сливок, сливоч‐ ного масла Размораживание мяса, птицы 10.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Используйте решетку, если не указано иное. ФУНКЦИЯ МИ‐ КРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ (Вт) (кг) Мясной рулет 400 0.9 2 25 - 32 По прошествии по‐ ловины времени приготовления по‐ верните емкость на 1/4. Белковый крем 500 1 Нижн. 18 - Размораживание мяса 200 0.5 Нижн. 7-8 По истечении по‐ ловины времени приготовления пе‐ реверните мясо. (мин) Воспользуйтесь решеткой.
УХОД И ОЧИСТКА Воспользуйтесь решеткой. КОМБИ‐ НИРО‐ ВАН‐ НЫЙ РЕЖИМ С МИ‐ КРО‐ ВОЛНА‐ МИ Цыплен‐ ок, 1,1 кг Турбо‐ гриль + Микровол‐ ны (Вт) (°C) 400 230 (мин) 1 35 - 40 Поместите мясо в круглую стеклян‐ ную емкость и пе‐ реверните по ис‐ течении полови‐ ны времени при‐ готовления. 11. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 11.
УХОД И ОЧИСТКА После каждого использования все аксессуары микроволновой печи сле‐ дует очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смочен‐ ную в теплой воде с мягким моющим средством. Не мойте аксессуары в посудомоечной машине. Аксессуары Не используйте для мытья аксессуаров с антипригарным покрытием абра‐ зивные чистящие средства или предметы с острыми краями. 11.2 Снятие: Направляющие для противней Для очистки духового шкафа извлеките направляющие для противней.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Верхняя лампа Шаг 1 Чтобы снять плафон, поверните его. Шаг 2 Очистите стеклянный плафон от грязи. Шаг 3 Замените лампу освещения духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C. Шаг 4 Установите стеклянный плафон на место. 12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 12.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Компоненты Описание Лампа перегорела. Способ устранения Замените лампу. Подробнее см. главу «Уход и очистка», раздел «Замена лампы». Неполадки, связанные с сигналом Wi-Fi Возможная причина Способ устранения Проблема с сигналом беспроводной сети. Проверьте беспроводную сеть и роутер. Перезагрузите роутер. Был установлен новый роутер или были из‐ менены его настройки.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Код и описание решение F601 - проблемы с сигналом Wi-Fi. Проверьте подключение к сети. См. главу «Перед первым использованием», раздел «Беспроводное подключение». F604 - ошибка первого подключения к Wi-Fi. Выключите духовой шкаф и повторите по‐ пытку. См. главу «Перед первым использо‐ ванием», раздел «Беспроводное подключе‐ ние». F908 - не удается установить соединение между панелью управления и духовым шка‐ фом. Выключите и снова включите духовой шкаф.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 13.1 Технические данные Напряжение 220-240 В Частота 50 Гц 14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ 14.1 Экономия электроэнергии Духовой шкаф имеет функции для экономии электроэнергии во время приготовления. Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы духового шкафа была плотно закрыта. Во время приготовления не открывайте дверцу слишком часто. Следите за чистотой уплотнителя дверцы и за тем, чтобы он был как следует закреплен на своем месте.
СТРУКТУРА МЕНЮ 15. СТРУКТУРА МЕНЮ 15.1 Меню Нажмите , чтобы открыть Меню. Choose dish Cleaning Options Элемент меню Применение Любимые программы Список любимых настроек. Помощь в Приготовлении Список автоматических программ. Опции Выбор настроек духового шкафа. Настройки Подключения Настройка конфигурации сети. Настройка Выбор настроек духового шкафа. Сервис Отображение на дисплее версии и конфигурации программного обес‐ печения. 15.
СТРУКТУРА МЕНЮ 15.3 Подменю для: Подключения Подменю Описание Wi-Fi Включение и выключение функции Wi-Fi. Удаленное управление Включение и выключение дистанционного управления. Опция доступна только при включении: Wi-Fi. Сеть Проверка состояния сети и уровня сигнала Wi-Fi. Удаленная авт. эксплуатация Автоматическое включение дистанционного управления после нажатия ПУСК. Опция доступна только при включении: Wi-Fi. Забыть сеть Отмена автоматического подключения духового шкафа к данной сети. 15.
ПРОЩЕ ПРОСТОГО! 15.5 Подменю для: Сервис Подменю Описание Деморежим Код включения / отключения: 2468 Лицензия Сведения о лицензиях. Версия ПО (программного обес‐ печения) Сведения о версии программного обеспечения. Заводские Установки Восстановление заводских установок Сброс всплывающих окон Приведение всех всплывающих окон к изначальным ус‐ тановкам 16.
ПРОЩЕ ПРОСТОГО! Приступите к использованию духового шкафа Быстрое вы‐ ключение Выключение духового шка‐ фа в любое время незави‐ симо от содер‐ жимого экрана или выдавае‐ мых сообще‐ ний. Нажмите и удерживайте шкаф не выключится. Быстрый старт микро‐ волновой об‐ работки Запуск в любое время режима микроволновой обработки с ус‐ тановками по умолчанию: 30 сек/1000 Вт. Нажмите: до тех пор, пока духовой . Начните приготовление Шаг 1 - нажмите для включе‐ ния духово‐ го шкафа.
ПРОЩЕ ПРОСТОГО! При помощи функций быстрого выполнения задайте время приготовления или изме‐ ните режим приготовления Настройки функции «Быстрый таймер» Воспользуйтесь ярлыками для выбора на‐ иболее часто используемых настроек тай‐ мера. Шаг 1 Последний штрих 10% Используйте функцию «Последний штрих 10%» для добавления времени или смены режима приготовления, когда до окончания приготовления остается 10% времени. Нажмите один из имеющихся значков со Нажмите Шаг 2 Задайте желаемое значение времени. .
ПРОБУЙТЕ! Установка отсрочки начала и окончания приготовления Отмена установленного таймера 18. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .
/48
/48
867370062-B-372021 www.electrolux.