KVLAE00WT HU Kombinált mikrohullámú sütő Használati útmutató
GONDOLUNK ÖNRE Köszönjük, hogy Electrolux készüléket választott. Egy olyan terméket választott, amely magában hordozza évtizedek szakmai tapasztalatát és innovációját. Zsenialitását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 8. HOGYAN HASZNÁLJA: TARTOZÉKOK..24 8.1 Tartozékok behelyezése................24 9. TOVÁBBI FUNKCIÓK............................... 25 11.2 Hogyan távolítsa el: Polctartók ... 33 11.3 Hogyan cserélje: Lámpa.............. 33 12. HIBAELHÁRÍTÁS.................................... 34 12.1 Mi a teendő, ha............................ 34 9.1 Hogyan mentheti: Kedvencek........25 12.2 Hogyan kezelje: Hibakódok......... 35 9.2 Automatikus kikapcsolás............... 25 12.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • • • • • az esetben használhatják, ha megfelelő oktatást kaptak a készülék biztonságos használatára, és megértik az esetleges veszélyeket. A 8 évesnél fiatalabb gyermekek, illetve a súlyos, komplex fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről, hogy ne játsszanak a készülékkel és annak mobil eszközeivel My Electrolux Kitchen .
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • • • • • • • • • • • Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi a tartozékokat vagy edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. Ne indítsa el a mikrohullám funkciót, amikor a készülék üres. A sütőtérben levő fém alkatrészek szikraképződést okozhatnak. Fémből készült étel- és italtároló edények nem használhatók mikrohullámú főzés közben.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • • • • • • • A cumis üvegek, valamint a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás előtt fel kell rázni, és az égési sérülések elkerülése érdekében ellenőrizni kell azok hőmérsékletét. A friss vagy főtt egész tojás a héjában nem melegíthető a mikrohullámú sütővel, mivel az, akár a melegítést követően is, felrobbanhat. A polctartók eltávolításához először a polctartó elejét, majd a hátulját húzza el az oldalfaltól. A polctartókat a kiszereléssel ellentétes sorrendben helyezze vissza.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Konyhaszekrény minimális magassága (konyha‐ szekrény minimális magassága a munkalap alatt) Konyhaszekrény szélessége Konyhaszekrény mélysége 444 (460) mm 560 mm 550 (550) mm Készülék elülső részének magassága 455 mm Készülék hátulsó részének magassága 440 mm Készülék elülső részének szélessége 595 mm Készülék hátulsó részének szélessége 559 mm Készülék mélysége 567 mm Készülék beépített mélysége 546 mm Mélység nyitott ajtónál 882 mm Szellőzőnyílás minimális mérete.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • • • • • • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • • • A készülék kizárólag ételkészítési célra szolgál. Tilos bármilyen más célra, például helyiség fűtésére használni. Sütés közben a sütő ajtaját mindig tartsa csukva. Ha a készüléket bútorlap (pl. ajtó) mögött helyezi el, ügyeljen arra, hogy az ajtó soha ne legyen becsukva, amikor a készülék működik. A hő és a nedvesség felhalmozódhat a zárt bútorlap mögött, és ennek következtében károsodhat a készülék, a készülék borítása vagy a padló.
TERMÉKLEÍRÁS 2.6 Belső világítás FIGYELMEZTETÉS! Vigyázat! Áramütés-veszély! • A termékben található izzó(k)ra és a külön kapható pótizzókra vonatkozó tudnivalók: Ezek az izzók arra készültek, hogy megfeleljenek a háztartási készülékekben fennálló szélsőséges fizikai feltételeknek, mint például hőmérséklet, rezgés, magas páratartalom, illetve arra használatosak, hogy jelezzék a készülék működési állapotát. Nem alkalmasak egyéb felhasználásra, valamint helyiségek megvilágítására.
A SÜTŐ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA 3.2 Tartozékok Sütőrács Főzőedényekhez, tortaformákhoz, valamint hússütéshez. Sütő tálca Tortákhoz és süteményekhez. Mikrohullámú sütő alsó üvegtányérja Ételkészítés MIKROHULLÁM üzemmódban. 4. A SÜTŐ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA 4.1 Kezelőpanel 1 2 1 BE / KI Tartsa nyomva a sütő be- és kikapcsolásához. 2 Kijelző A sütő aktuális beállításait mutatja.
A SÜTŐ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA 3s Nyomja meg a Áthelyezés Tartsa nyomva Érintse meg ujjheggyel a fel‐ ületet. Húzza végig az ujját a felüle‐ ten. Érintse meg a felületet 3 má‐ sodpercre. 4.2 Kijelző Bekapcsolás után a kijelzőn megjelenik a fő képernyő a sütőfunkciókkal és az alapértelme‐ zett hőmérséklettel. Conventional cooking A kijelző készenléti állapotba lép, ha 2 percen át nem használja a sütőt.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Válasz‐ tás / beál‐ lítás meg‐ erősítése. A választás / beállítás meg‐ erősítése vagy visszalépés egy szinttel a menüben. Visszalépés egy szinttel a menüben / utolsó lépés visszavonása. A kiegészítő funkciók be- és kikap‐ csolása. Figyelmeztető hangjelzés funkció visszajelzői - amikor a beállított főzési idő véget ér, hangjel‐ zés hallható. A funkció be van kapcsolva. A funkció be van kapcsol‐ va. A főzés automatikusan le‐ áll. A figyelmeztető hangjelzés ki van kapcsolva.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Vegyen ki minden tartozékot a sütőtérből és a kivehető polc‐ tartót is távolítsa el. Puha ruhával, langyos vízzel és enyhe mosogatószerrel tisztítsa meg a sütőt és a tar‐ tozékokat. Helyezze a sütőbe a tartozé‐ kokat és a kivehető polctartó‐ kat. 5.2 Első csatlakoztatás Az első csatlakoztatás után a kijelzőn üdvözlő üzenet jelenik meg. A következőket kell beállítania: Nyelv, Kijelző fényerő, Figyelmeztető hangerő, Pontos idő, Vezeték nélküli kapcsolat. 5.
NAPI HASZNÁLAT 5.4 Szoftver licencek A termékben alkalmazott szoftver olyan alkotóelemeket tartalmaz, melyek ingyenes és nyílt forrá‐ sú szoftveren alapulnak. Az Electrolux elismeri és háláját fejezi ki a nyílt szoftvert megalkotó és a robotikai közösségeknek a fejlesztési projektben való hozzájárulásukért.
NAPI HASZNÁLAT 6.2 Mikrohullámú sütőfunkciók beállítása 1. lépés Vegyen ki minden tartozékot a sütőtérből és kapcsolja be a sütőt. 2. lépés Válasszon egy mikrohullámú sütőfunkciót. A kijelzőn megjelennek az alapértelmezett sütőfunkciók. További sütőfunkciók megte‐ kintéséhez nyomja meg ezt a gombot: funkciót. 3. lépés Nyomja meg: W. A kijelző megjeleníti a mikrohullámú teljesítmény beállításokat. 4. lépés Mozgassa az ujját a csúszkán a mikrohullámú teljesítmény beállításához. 5.
NAPI HASZNÁLAT 6.3 Használata: Mikrohullám gyorsindítás 1. lépés Tartsa megnyomva az alábbi gombot: ni. 2. lépés A sütési idő meghosszabbítása: Nyomja meg az idő parancsikonok egyikét a kijelzőn. Nyomja meg a futó időérték gombját az idő csúszkához lépéshez. Mozgassa a pontot a csúszkán a kívánt értékhez. +5 sec Microwave 29sec +10 sec STOP +30 sec .
NAPI HASZNÁLAT HAGYOMÁNYOS Sütőfunkció Alkalmazás Vékony szelet élelmiszerek grillezéséhez és pirítós készítéséhez. Grill Nagy sült húsdarabok vagy nem kicsontozott szárnyas sütéséhez egy polcszinten. Csőben sütéshez és pirításhoz. Infrasütés Sütés egyszerre maximum két sütőszinten, illetve aszalás. 20 - 40 °C-kal alacsonyabbra állítsa be a hőmérsékletet, mint Alsó + felső sütés esetén. Hőlégbefúvás, nagy hőfok Készételek (pl. sült burgonya, steak burgonya vagy tavaszi tekercs) ropo‐ góssá tételéhez.
NAPI HASZNÁLAT SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Sütőfunkció Alkalmazás Tartósított zöldségek, például savanyúság készítéséhez. Tartósítás Szeletelt gyümölcs, zöldség és gomba aszalásához. Aszalás A tányérok tálaláshoz való előmelegítésére. Edény Melegítés A kelt tészta kelesztésének felgyorsítására. Megóvja a tészta felületét a kiszáradástól, és megtartja a tészta puhaságát. Tészta kelesztés Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasagna és burgonyafelfújt. Cső‐ ben sütéshez és pirításhoz.
ÓRAFUNKCIÓK Sütőfunkció Alkalmazás Félkész és kényes ételek felmelegítéséhez. A teljesítmény tartománya: 300 - 700 W Újramelegítés Italok és levesek felmelegítése, teljesítmény-tartomány: 800 - 1000 W Folyadék MIKRÓ KOMBI PROGRAM Sütőfunkció Alkalmazás Sütés egy polcszinten. MW rásegítéssel kiegészített funkció. Hőlégbefúvás, nagy hőfok + mik‐ ro Étel sütése és pörkölése egy sütőszinten MW rásegítéssel kiegészített funkció.
ÓRAFUNKCIÓK Órafunkció Alkalmazás Indítási kritérium Segítségével beállítható, hogy az időzítő mikor kezdjen el visszaszám‐ lálni. Művelet befejezése Segítségével beállítható, hogy mi történjen, amikor az időzítő befejezte a visszaszámlálást. Késleltetett indítás Sütés elindításának és / vagy befejezésének késleltetése. Idő kiterjesztés A sütési idő meghosszabbítása. Emlékeztető Visszaszámlálás beállítása. Legfeljebb 23 ó 59 perc. Ez a funkció nincs hatással a sütő működésére.
ÓRAFUNKCIÓK Főzési időtartam beállítása 1. lépés Válassza ki a sütőfunkciót, majd állítsa be a hőmérsékletet. 2. lépés Nyomja meg ezt a gombot: 3. lépés Csúsztassa, majd nyomja meg az óra beállításához. Nyomja meg ezt a gombot: Az időzítő azonnal megkezdi a visszaszámlálást. . . Használjon parancsikont! A sütés kezdete / vége kiegészítő funkció kiválasztása 1. lépés Válassza ki a sütőfunkciót, majd állítsa be a hőmérsékletet. 2. lépés Nyomja meg ezt a gombot: 3.
ÓRAFUNKCIÓK Indítás késleltetése a sütés befejezésének beállítása nélkül 1. lépés Válassza ki a sütőfunkciót és a hőmérsékletet. 2. lépés Nyomja meg ezt a gombot: 3. lépés Nyomja meg ezt a gombot: 4. lépés Nyomja meg ezt a gombot: Késleltetett indítás. 5. lépés Válassza ki az értéket. Nyomja meg ezt a gombot: . . . Idő kiterjesztés beállítása Ha a főzési időtartamból 10% maradt fenn, és az étel nem tűnik elkészültnek, az időtartam meg‐ hosszabbítható. A sütőfunkciót is módosíthatja. 1.
HOGYAN HASZNÁLJA: TARTOZÉKOK 8. HOGYAN HASZNÁLJA: TARTOZÉKOK 8.1 Tartozékok behelyezése Kizárólag megfelelő főzőedényeket és anyagokat használjon. Lásd a „Hasznos javaslatok és tanácsok” c. fejezet „Mikrohullámú sütőben használható edények és anyagok” szakaszát. A felül található mélyedés a biztonságot növeli. Ezek a mélyedések megakadályozzák a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a főzőedény lecsúszását a polcról.
TOVÁBBI FUNKCIÓK Mikrohullámú sütő alsó üvegtányérja: A mikrohullámú sütő üvegtányérját kizáró‐ lag mikrohullám funkcióval használja. Ez nem használható kombinált mikrohullám funkcióhoz (pl. mikrohullámú grillezéshez). Helyezze a tartozékot a sütő belsejének az aljára. Az ételt közvetlenül a mikrohullámú sütő üvegtányérjára helyezheti. 9. TOVÁBBI FUNKCIÓK 9.
TOVÁBBI FUNKCIÓK (°C) (ó) 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Az Automatikus kikapcsolás nem működik az alábbi funkciókkal: Sütő világítás, Befejezési idő, Hőlégbefúvás, Kis Hőfok. 9.3 Hűtőventilátor Amikor a sütő üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a sütő felületét. Amikor kikapcsolja a sütőt, a hűtőventilátor továbbra is működni fog, amíg a sütő le nem hűl. 9.4 Mechanikus ajtózár Az ajtózár a sütő vásárlásakor nincs re‐ teszelve.
TOVÁBBI FUNKCIÓK 2. lépés Az ajtó kioldásához az ajtózárat nyomja vissza a panelbe. A zárt ajtó kinyitása Az ajtót akkor is kinyithatja, ha az ajtózár be van kapcsolva. 1. lépés Nyomja meg enyhén az ajtózárat, majd az ajtófogantyút húzva nyissa ki az ajtót. 1 2 Az ajtó bezárásakor ügyeljen arra, hogy az ajtózár bekapcsolva maradjon.
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 10.1 Sütési javaslatok A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgál‐ nak. Ezek a receptektől, valamint a felhasznált összetevők minőségétől és mennyiségétől függe‐ nek. Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön korábbi sütőjétől eltérően fogja sütni a húsokat vagy a süte‐ ményeket.
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 10.3 Mikrohullámú sütőben használható főzőedények és anyagok A mikrohullámú sütéshez kizárólag megfelelő főzőedényeket és anyagokat használjon. Segédletként használja az alábbi táblázatot. Használat előtt ellenőrizze a főzőedények / anyagok műszaki jellemzőit. A főzőedény anyaga Tűzálló üveg és porcelán, amelyben nincs fém, pl.
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK A főzőedény anyaga Sütőrács X X Mikrohullámú sütő üvegtányérja X Főzőedények mikrohullámú sü‐ tővel való használatra, pl. crisp tál X X 10.4 Különböző ételekhez javasolt teljesítmény-beállítások A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 100 - 200 W Sajt, tejszín, vaj kiol‐ vasztása Gyümölcs és süte‐ mény kiolvasztása Kenyér kiolvasztása Hús, hal kiolvasztása 10.5 Ételkészítési táblázatok a bevizsgáló intézetek számára Információ a bevizsgáló intézetek számára Tesztek az IEC 60705 szabványnak megfelelően. Használjon huzalpolcot, hacsak nincs más utasítás. MIKROHULLÁMÚ FUNKCIÓ (W) (kg) Piskótatészta 600 0.475 Alul 7-9 Az edényt körülbelül negyed fordulattal, a főzési idő felénél fordítsa el.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS Használja a huzalpolcot. KOMBI‐ NÁLT MIKRO‐ HULLÁM FUNK‐ CIÓ (W) (°C) (perc) Süte‐ mény, 0,7 kg Hagyomá‐ nyos sütés + mikro 100 200 2 23 - 27 Az edényt körülbe‐ lül negyed fordu‐ lattal, a főzési idő felénél fordítsa el. Burgo‐ nyafelfújt, 1,1 kg Hőlégbefú‐ vás, nagy hőfok + mikro 300 180 2 38 - 42 Az edényt körülbe‐ lül negyed fordu‐ lattal, a főzési idő felénél fordítsa el.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS A sütőteret minden használat után tisztítsa meg. A lerakódott zsír vagy egyéb maradvány tüzet okozhat. Körültekintően tisztítsa meg a sütőtér mennyezetét az ételmaradványoktól és a zsírtól. Napi haszná‐ lat Ne tárolja az ételeket több, mint 20 percig a sütőben. Minden használat után puha törlőruhával törölje szárazra a sütő belsejét. Minden használat után tisztítsa és szárítsa meg az összes tartozékot. Puha ru‐ hával, langyos vízzel és enyhe mosogatószerrel végezze a tisztítást.
HIBAELHÁRÍTÁS A sütővilágítás izzójának cseréje előtt: Kapcsolja ki a sütőt. Várja meg, míg a sütő lehűl. Húzza ki a sütőt a hálózati alj‐ zatból. Tegyen egy kendőt a sütőtér aljára. Felső lámpa 1. lépés Az üvegbura eltávolításához fordítsa azt az óramutató járásával ellentétes irányba. 2. lépés Tisztítsa meg az üvegburát. 3. lépés Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló izzóra. 4. lépés Szerelje fel az üvegburát. 12. HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
HIBAELHÁRÍTÁS Alkotóelemek Leírás Kiégett az izzó. Megoldás Cserélje ki az izzót. A részletekért olvassa el az „Ápolás és tisztítás” fejezetben ezt a sza‐ kaszt: Hogyan cserélje: Lámpa. Hibák a WiFi jelnél Lehetséges ok Megoldás Hiba lépett fel a vezeték nélküli hálózat jelénél. Ellenőrizze vezeték nélküli hálózatot és az út‐ választót (router). Indítsa újra a routert. Új router került telepítésre, vagy a router beállí‐ tása megváltozott.
HIBAELHÁRÍTÁS Kód és leírás Javítási mód F601 - hiba merült fel a Wi-Fi jelnél. Ellenőrizze a hálózati csatlakozását. Lásd „Az első használat előtt” fejezet Vezeték nélküli kapcsolat című részét. F604 - az első Wi-Fi csatlakozási kísérlet nem sikerült. Kapcsolja ki és be a sütőt, majd próbálja meg ismét. Lásd „Az első használat előtt” fejezet Ve‐ zeték nélküli kapcsolat című részét. F908 - a sütő rendszere nem tud csatlakozni a kezelőpanelhez. Kapcsolja ki és be a sütőt.
ENERGIAHATÉKONYSÁG 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG 13.1 Energiatakarékosság A sütő több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során. Ügyeljen rá, hogy használat közben a sütő ajtaja be legyen csukva. Sütés közben ne nyissa ki túl gyakran a sütő ajtaját. Tartsa tisztán az ajtótömítést, és ügyeljen rá, hogy megfelelően legyen a helyére rögzítve. Fém főzőedényeket használjon az energiatakarékosság javítása érdekében (csak amikor nem mikrohullámú funkciót alkalmaz).
A MENÜ FELÉPÍTÉSE Menüpont Alkalmazás Egyéb funkciók A sütőparaméterek beállítása. Beállítások Csatlakoztatás A hálózati paraméterek beállítása. Beállítás A sütőparaméterek beállítása. Szervíz A szoftver verziószám és a konfigu‐ ráció megjelenítése. 14.2 Almenü ehhez: Egyéb funkciók Almenü Alkalmazás Sütő világítás A sütővilágítás be- és kikapcsolása. Világítás ikon látható A lámpa ikon megjelenik a kijelzőn. Gyerekzár Megakadályozza a sütő véletlen bekapcsolását.
A MENÜ FELÉPÍTÉSE Almenü Leírás Automatikus távműködtetés A távvezérlés automatikus megkezdése a START megnyo‐ mása után. A kiegészítő funkció csak ennek a bekapcsolása után látha‐ tó: Wi-Fi. Hálózat elejtése Az aktuális hálózat sütőhöz való automatikus csatlakozásá‐ nak letiltása. 14.4 Almenü ehhez: Beállítás Almenü Megnevezés Nyelv A kívánt nyelv beállítása. Pontos idő A pontos idő és dátum beállítása. Idő kijelzés Az óra be- és kikapcsolása.
POFONEGYSZERŰ! Almenü Leírás Összes beállítás törlése Visszaállítás gyári beállításokra. Felugró felíratok letiltása Minden felugró ablak visszaállítása az eredeti beállításra. 15.
POFONEGYSZERŰ! Főzés elindítása 1. lépés - nyomja meg a sütő bekapcsolá‐ sához. 2. lépés 3. lépés 4. lépés 5. lépés 6. lépés - válassza ki a funkciót. - nyomja meg a hő‐ mérsékletbeállításhoz lépéshez. - mozgassa az ujját a csúszkán a hőmérséklet beállításá‐ hoz. - nyomja meg a meg‐ erősítéshez. - nyomja meg a főzés elindításá‐ hoz.
HASZNÁLJON PARANCSIKONT! Vezeték nélküli kapcsolat Hogyan állítsa be: Sütőfunkciók Hogyan állítsa be: Előre programozott sütés Hogyan állítsa be: Főzési idő Hogyan késleltesse: Sütés indítása és a sütés befejezése Hogyan törölje: Időzítő beállítása 17. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
/44
867370071-C-172022 www.electrolux.