KVLAE00WT ET Kombineeritud mikrolaineahi Kasutusjuhend
MÕTLEME TEILE Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Geniaalne ja stiilne, loodud teile mõeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused on suurepärased. Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka. Külastage meie veebisaiti, kust leiate nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet: www.electrolux.com/support Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil www.
OHUTUSINFO 8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD............24 8.1 Tarvikute sisestamine.................... 24 9. LISAFUNKTSIOONID................................ 25 11.2 Kuidas eemaldada: restitoed ...... 33 11.3 Kuidas asendada: lamp............... 33 12. VEAOTSING............................................ 34 12.1 Mida teha, kui.............................. 34 9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud....... 25 12.2 Kuidas hallata: veakoodid............35 9.2 Automaatne väljalülitus..................25 12.
OHUTUSINFO • • • • • vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida. Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega mobiilseadmega, milles on My Electrolux Kitchen . Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt. HOIATUS: Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
OHUTUSINFO • • • • • • • • • • • • Ärge aktiveerige mikrolainefunktsiooni, kui seade on tühi. Ahjuõõnsuses olevad metallosad võivad tekitada elektrikaare. Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid tohib mikrolaineahjus kasutada. HOIATUS: Kui uks või ukse tihendid on kahjustatud, ei tohi seadet kasutada enne, kui selle on parandanud kvalifitseeritud isik.
OHUTUSJUHISED • • • • • Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja sellest tuleb eemaldada toidujäägid. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
OHUTUSJUHISED Seadme tagaosa kõrgus 440 mm Seadme esiosa laius 595 mm Seadme tagaosa laius 559 mm Seadme sügavus 567 mm Sisseehitatud seadme sügavus 546 mm Sügavus avatud uksega 882 mm Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa‐ rempoolses nurgas Kinnituskruvid 560x20 mm 1500 mm 3.5x25 mm 2.
OHUTUSJUHISED 2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht! • • • • • • • • • • • • • • See seade on ette nähtud ainult koduseks (siseruumides) kasutamiseks. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist. Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda. Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
OHUTUSJUHISED • • • • • Kuivatage seadme sisemus ja uks kindlasti pärast iga kasutamist. Kasutamise ajal tekkinud aur kondenseerub seadme seintele ja võib põhjustada roostet. Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid võivad mikrolainefunktsiooni kasutamisel süttida või põhjustada kaarleeki. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
TOOTE KIRJELDUS • Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest. Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära. Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist. • • • 3. TOOTE KIRJELDUS 3.1 Üldine ülevaade 1 2 3 4 4 8 5 6 3 2 1 7 3.2 Lisatarvikud Traatrest Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele. Küpsetusplaat Kookide ja küpsiste jaoks.
AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE 4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE 4.1 Juhtpaneel 1 2 1 SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lülitamiseks. 2 Ekraan Näitab ahju praegusi sätteid. 3s Vajutage Liikuge Vajutage ja hoidke Puudutage pinda sõrmeotsa‐ ga.. Libistage sõrmeots üle pinna. Puudutage pinda 3 sekundit. 4.2 Ekraan Pärast sisselülitamist kuvatakse ekraanil põhi‐ vaade küpsetusrežiimide ja vaiketemperatuuri‐ dega.
AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE A B C D Conventional cooking K J I H G FE Ekraan maksimaalse valitud funktsioonide hul‐ gaga. A. Menüü / Tagasi B. Wi-Fi (ainult valitud mudelitel) C. Kellaaeg D. Teave E. Taimer F. Mikrolaine kiirkäivitus G. START/STOPP H. Temperatuur / Mikrolaine taimer I. Edenemisriba / Liugriba J. Rohkem K. Küpsetusrežiimid Ekraani indikaatorid Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks. Valiku või seade kin‐ nitami‐ seks.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST Wi-Fi ühendus on sisse lülitatud. Wi-Fi ühendus on välja lülitatud. 5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.1 Esmane puhastamine 1. samm 2. samm 3. samm Eemaldage ahjust kõik tarvi‐ kud ja eemaldatavad resti‐ toed. Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi‐ ga. Pange tarvikud ja eemaldata‐ vad restitoed ahju. 5.2 Esmakordne ühendamine Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE 5. sam m Valige internetiühendusega WiFi-võrk. Ahju WiFi moodul käivitub 90 sekundi jooksul. Kasutage otseteed! Sagedus 2,4 GHz WLAN 2412–2484 MHz Protokoll IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Maksimaalne võimsus EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Tarkvaralitsentsid Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvaral. Electrolux tänab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE 3. sam m Vajutage: . Näidikul kuvatakse temperatuurisätted. 170°C 70°C -5°C 170°C 210°C OK +5°C 4. sam m Liigutage liuguril sõrme, et seada temperatuur. 5. sam m Vajutage: 6. sam m Vajutage: . . – vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada. 7. sam m Lülitage ahi välja. Kasutage otseteed! 6.2 Kuidas seadistada: Mikrolaineküpsetusrežiimid 1. sam m Eemaldage kõik tarvikud ja lülitage ahi sisse. 2. sam m Seadke mikrolainekuumutuse režiim.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE 6. sam m Vajutage: . – funktsiooni sisse lülitamiseks vajutage. 7. sam m Lülitage ahi välja. Mikrolainefunktsiooni maksimaalne kestus oleneb valitud mikrolainevõimsusest: MIKROLAINEVÕIMSUS MAKSIMUMAEG 100 – 600 W 90 minutit Üle 600 W 7 minutit Kui avate ukse, peatub funktsioon. Uuesti käivitamiseks vajutage nuppu . Kasutage otseteed! 6.3 Kuidas kasutada: Mikrolaine kiirkäivitus 1. samm Vajutage ja hoidke all: 2. samm Küpsetusaja pikendamiseks: .
IGAPÄEVANE KASUTAMINE Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone. • Kaaluautomaatika 1. sam m Lülitage ahi sisse. 2. sam m Vajutage: . 3. sam m Vajutage: . Sisestage: Juhendatud küpsetamine. 4. sam m Valige toit või toidu tüüp. 5. sam m Vajutage: . Kasutage otseteed! 6.5 Küpsetusrežiimid TAVALINE Küpsetusrežiim Kasutamine Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. Grill Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE Küpsetusrežiim Kasutamine Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks. Külmutatud toi‐ duained Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemine + alumine kuumutus Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saa‐ vutamiseks. Pitsa funktsioon Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE Küpsetusrežiim Kasutamine Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena. Taina kergitamine Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. Gratineerimine Õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks. Küpsetamine ma‐ dalal t° Toidu soojashoidmiseks. Soojashoidmine Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut.
KELLA FUNKTSIOONID KOMBINEERITUD MIKROLAINEFUNKTSIOONID Küpsetusrežiim Kasutamine Küpsetamine ühel tasandil. Funktsioon kõrgeima mikrolainerežiimiga. Pöördõhk + ML Ühel tasandil toidu küpsetamiseks ja röstimiseks. Funktsioon kõrgeima mikrolainerežiimiga. Ülemine + alum. kuumutus + ML Toidu kiireks küpsetamiseks ja pruunistamiseks. Funktsioon kõrgeima mi‐ krolainerežiimiga. Grill + ML Suuremate lihatükkide küpsetamiseks ühel tasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
KELLA FUNKTSIOONID Taimeri sea‐ distus - Kommentaar Taimer käivitub, kui selle sisse lülitate. Taimer käivitub, kui ukse sulgete. Taimer käivitub küpsetamise alustamisel. Taimer käivitub, kui ahi saavutab seatud temperatuuri. Taimeri seadistus, Tegevuse lõpp ja Viitkäivitus ei ole mikrolainefunktsioonidega saadaval. 7.2 Kuidas valida: Kella funktsioonid Kuidas seadistada kella 1. samm Vajutage: 2. samm Vajutage: Seaded / Seadistamine / Kellaaeg. 3. samm Kella seadistamiseks libistage ja vajutage.
KELLA FUNKTSIOONID Kuidas valida küpsetusaja algust / lõppu 1. samm Valige küpsetusrežiim ja temperatuur. 2. samm Vajutage: 3. samm Vajutage: 4. samm Vajutage: Taimeri seadistus / Tegevuse lõpp. 5. samm Valige sobiv: Taimeri seadistus / Tegevuse lõpp. 6. samm Vajutage: . . või . Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega 1. samm Vajutage: 2. samm Kella seadistamiseks libistage ja vajutage. Vajutage: . Kasutage otseteid! Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega 1.
KELLA FUNKTSIOONID Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega 4. samm Vajutage: Viitkäivitus. 5. samm Valige väärtus. Vajutage: . Kuidas valida lisaaega Kui 10% küpsetusaega on alles ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa‐ muti võite muuta ahjufunktsiooni. 1. samm Küpsetusaja pikendamiseks vajutage sobivat ajaikooni. 2. samm Samuti valige sobiv küpsetusrežiim, et seda muuta. Kui aga soovite valitud lisaaega muuta? Teil on võimalik valida uus lisaaeg. 1.
KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD 8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD 8.1 Tarvikute sisestamine Kasutage ainult sobivast materjalist nõusid ja tarvikuid. Vt „Vihjeid ja näpunäiteid“, Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid. Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist. Traatrest: Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
LISAFUNKTSIOONID Mikrolaineahju klaasist alus: Kasutage mikrolaineahju klaasist alust ai‐ nult koos mikrolainefunktsiooniga. See ei ole sobiv kombineeritud mikrolainefunkt‐ siooni jaoks (nt mikrolainegrill). Pange tarvik ahjuõõnsuse põhja. Saate asetada toidu otse mikrolaineahju klaasist alusele. 9. LISAFUNKTSIOONID 9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet. 1.
LISAFUNKTSIOONID (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Lõpp, Küpsetamine madalal t°. 9.3 Jahutusventilaator Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju välja lülitades võib jahutusventilaator jätkata tööd seni, kuni ahi on maha jahtunud. 9.4 Mehhaaniline ukselukk Ahju ostmisel on ukselukk välja lülitatud. ETTEVAATUST! Ärge lükake ukselukku vertikaalsuunas.
LISAFUNKTSIOONID 9.5 Kuidas kasutada: mehaaniline ukselukk 1. samm Ukse lukustamiseks tõmmake ukselukku ettepoole, kuni see lukustub. 2. samm Ukse avamiseks lükake ukselukk tagasi uksepaneeli. Lukustatud ukse avamine Kui ukselukk on sisse lülitatud, saate ust avada. 1. samm Lükake kergelt ukselukku ja avage uks, tõmmates seda käepidemest. 1 2 Ukse sulgemisel jälgige, et ukselukk jääks lukustatuks.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.1 Soovitused söögivalmistamiseks Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest. Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel. Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Keedunõu/materjal Ahjukindel klaas ja portselan il‐ ma metallosadeta, nt kuumakin‐ del klaas Mitte-ahjukindel klaas ja portse‐ lan ilma hõbedast, kullast, plaati‐ nast või metallist katete/kaunis‐ tusteta X X X X Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja klaaskeraamika Ahjukindel keraamika ja savi‐ nõud ilma kvarts- või metallosa‐ deta või metallisisalduseta gla‐ suurita Keraamika, portselan ja savi‐ nõud glasuurita põhjaga või väi‐ keste aukudega, nt käepideme‐ tel X Kuumakindel pl
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Keedunõu/materjal Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nõud, nt krõbestamisa‐ lus X X 10.4 Soovitatud võimsustasemed eri tüüpi toitudele Tabelis olevad andmed on üksnes suunavad.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.5 Küpsetustabelid testimisasutustele Teave testimisasutustele Testid vastavalt standardile IEC 60705. Kasutage traatresti, kui pole teisiti soovitatud. MIKROLAINE‐ FUNKTSIOON (W) (kg) Keeks 600 0.475 Alumine 7-9 Umbes poole küpse‐ tusaja möödudes keerake nõud 1/4 pöörde võrra. Pikkpoiss 400 0.9 2 25 - 32 Umbes poole küpse‐ tusaja möödudes keerake nõud 1/4 pöörde võrra. Munahüüve 500 1 Alumine 18 - Liha sulatamine 200 0.
PUHASTUS JA HOOLDUS Kasutage traatresti. MIKRO‐ LAINEKOMBI‐ FUNKT‐ SIOON Kana, 1,1 kg Turbogrill + ML (W) (˚C) 400 230 (min) 1 35 - 40 Pange liha ümmar‐ gusse klaasnõus‐ se ja pöörake poo‐ le valmistusaja möödumisel ringi. 11. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 11.1 Juhised puhastamiseks Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva‐ hendiga. Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
PUHASTUS JA HOOLDUS 11.2 Kuidas eemaldada: restitoed Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed . 1. sam m Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. 2. sam m Tõmmake restitoed ettevaatli‐ kult üles ja eesmisest fiksaato‐ rist välja. 3. sam m Tõmmake ahjuriiuli tugede esiosa külgseina küljest lahti. 4. sam m Tõmmake toed ettevaatlikult ta‐ gumisest fiksaatorist välja. 1 3 2 Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. 11.
VEAOTSING 12. VEAOTSING HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 12.1 Mida teha, kui... Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu Ahi ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud. Kontrollige, kas ahi on õigesti elektrivõrku ühendatud. Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsioonid", Kuidas seadista‐ da: Kella funktsioonid. Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks täielikult.
VEAOTSING Probleemid WiFi-signaaliga Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu Probleem WiFi-võrgu signaaliga. Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit. Taaskäivitage ruuter. Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfi‐ guratsiooni muudetud. Ahju ja mobiilseadme uuesti konfigureerimi‐ seks vt peatükki "Enne esimest kasutamist", WiFi ühendus. Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk. Viige ruuter ahjule võimalikult lähedale. WiFi signaal on tõkestatud ahju lähedal asuva mikrolaineahju tõttu.
ENERGIATÕHUSUS Kood ja kirjeldus Lahendus F131 – magnetsensori temperatuur on liiga kõrge. Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtu‐ nud. Lülitage ahi uuesti sisse. F602, F603 – Wi-Fi ei ole saadaval. Lülitage ahi välja ja sisse. 12.3 Hooldusandmed Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
MENÜÜ STRUKTUUR Küpsetamine väljalülitatud valgustiga Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja. Ooterežiim Ekraan lülitub 2 minuti pärast ooterežiimile. 14. MENÜÜ STRUKTUUR 14.1 Menüü Vajutage, et avadaMenüü. Choose dish Cleaning Options Menüü-üksus Kasutamine Lemmikud Kuvab lemmikseaded. Juhendatud küpsetamine Kuvab automaatprogrammid. Funktsioonid Ahju konfiguratsiooni seadmiseks. Seaded Ühendused Võrgukonfiguratsiooni määramiseks.
MENÜÜ STRUKTUUR 14.3 Alammenüü: Ühendused Alammenüü Kirjeldus Wi-Fi Lubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi. Kaugjuhtimine Kaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi. Võrk Et kontrollida võrgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi. Automaatne kaugtöötamine Kaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajuta‐ nud START. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.
SEE ON LIHTNE! 14.5 Alammenüü: Hooldus Alammenüü Kirjeldus Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 Litsents Info litsentside kohta. Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta. Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded. Lähtesta kõik hüpikaknad Lähtestab kõik hüpikaknad tagasi algseadeteks. 15.
SEE ON LIHTNE! Alustage ahju kasutamist ML kiirkäivitus Käivitage mikro‐ laineahi ükskõik millal järgmiste vaikesätetega: 30 s / 1000 W. Vajutage: . Alustage küpsetamist 1. samm 2. samm 3. samm 4. samm 5. samm 6. samm - vajutage ahju sisselüli‐ tamiseks. - valige funkt‐ sioon. - vajutage temperatuuri‐ sätetele liik‐ umiseks. - liigutage liu‐ guril sõrme, et seada temperatuur. - vajutage kinnitami‐ seks. - vajutage küpsetamise alustami‐ seks.
KASUTAGE OTSETEED! 16. KASUTAGE OTSETEED! Siit leiate kõik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatükkidest. Juhtmevaba ühendus Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine Kuidas seadistada: Küpsetusaeg Kuidas edasi lükata: küpsetamise algus- ja lõpuaeg Kuidas tühistada: taimeri seadistus 17. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.
/44
/44
867370066-C-172022 www.electrolux.