KVBAS21WX SK Parná rúra Návod na používanie
NAVRHNUTÉ PRE VÁS Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý vznikol na základe desaťročí odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a štýlový – navrhnutý s dôrazom na váš komfort. Pri každom použití si môžete byť istí, že uvidíte skvelý výkon. Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu stránku, kde nájdete: Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách: www.electrolux.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE 7.2 Nastavenie: Časové funkcie.......... 21 8. POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO............. 24 8.1 Vloženie príslušenstva...................24 8.2 Teplotná sonda.............................. 25 9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE............................27 11.9 Používanie: Pripomienka sušenia................................................ 33 11.10 Používanie: Sušenie.................. 33 11.11 Používanie: Prázdna nádržka na vodu................................................ 34 11.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • • • • • • • VAROVANIE: Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do zabudovanej štruktúry. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • • • • • • • • • • • • • • Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania. Vždy používajte správne nainštalovanú zásuvku odolnú proti nárazom. Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • • • • • • Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: – nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča, – priamo na dno dutiny spotrebiča nedávajte alobal, – do horúceho spotrebiča nelejte vodu, – po ukončení prípravy pokrmu v spotrebiči nenechávajte vlhký riad ani potraviny, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. Zmena farby smaltu alebo ušľachtilej ocele nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča.
POPIS VÝROBKU • Používajte žiarovky s rovnakými technickými parametrami . 2.7 Servis • • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Používajte iba originálne náhradné diely. 2.8 Likvidácia VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho. Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. 3.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY 3.2 Príslušenstvo Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie Na koláče a sušienky. Hlboký pekáč Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na meranie teploty vnútri jedla. Parná súprava Jedna nádoba na pokrmy bez otvorov a jedna s otvormi. Parná súprava odvádza skondenzovanú vodu od pokrmu počas pečenia s parou. Použite ju na prípravu zeleniny, rýb, kuracích pŕs.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY 1 2 Funkcia Poznámka 1 Zapnúť / Vypnúť Stlačte a podržte na zapnutie a vypnutie rúry. 2 Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia rúry. Gestá 3s Stlačenie Presunutie Stlačte a podržte tlačidlo Dotknite sa povrchu konče‐ kom prsta. Posúvajte konček prsta po po‐ vrchu bez toho, aby sa preru‐ šil dotyk. Dotknite sa povrchu na 3 sek‐ undy. 4.2 Displej Po zapnutí sa na displeji zobrazí hlavná obra‐ zovka s funkciami ohrevu a predvolenou teplo‐ tou.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY A Displej s maximálnym počtom nastavených funkcií. B C D Conventional cooking K A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. J I H G FE Ponuka / Späť WiFi Presný čas Poznámka Časovač Teplotná sonda ŠTART/STOP Teplota Lišta priebehu / Posúvač Viac Funkcie ohrevu Displej s ukazovateľmi Základné ukazovatele – na navigovanie na displeji. Na potvr‐ denie vý‐ beru/ nastave‐ nia. Na potvrdenie výberu/nasta‐ venia alebo návrat o jednu úroveň v ponu‐ ke.
PRED PRVÝM POUŽITÍM Displej s ukazovateľmi Ak chcete nastaviť funkciu: Nastaviť čas spustenia. Na zruše‐ nie nasta‐ venia. Časovač sa spustí po zatvorení dvierok rú‐ ry. Časovač sa spustí, keď rúra dosiahne na‐ stavenú teplo‐ tu. Časovač sa spustí pri za‐ čiatku pečenia. Ukazovatele funkcie dvierok Dvierka rúry sú zablokované. Ukazovatele WiFi – Rúra môže byť pripojená k Wi-Fi sieti. WiFi pripojenie je zapnuté. WiFi pripojenie je vypnuté. 5.
PRED PRVÝM POUŽITÍM Krok 1 Zapnite rúru. Krok 2 Stlačte Ponuka / Nastavenia / Pripojenia. Krok 3 Posuňte prstom alebo stlačte Krok 4 Vyberte bezdrôtovú sieť s internetovým pripojením. Bezdrôtový modul rúry sa zapne do 90 sekúnd. , aby ste zapli WiFi. Na nakonfigurovanie bezdrôtového pripojenia kedykoľvek inokedy stlačte na displeji. Použite skratku! Frekvencia 2 412 – 2 484 MHz Protokol IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Max. výkon EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.
PRED PRVÝM POUŽITÍM Tvrdosť vody Usadeniny vápnika (mmol/l) Usadeniny vápnika (mg/l) Klasifikácia vody Trieda dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Mäkká 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Stredne tvrdá 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Tvrdá 4 vyše 21 vyše 3,8 vyše 150 Veľmi tvrdá Keď tvrdosť vody prekročí hodnoty v tabuľke, plňte zásuvku na vodu balenou vodou. Krok č. 1 Vezmite testo‐ vací pásik so štyrmi farbami dodaný s par‐ nou súpravou v rúre. Testovací pásik Krok č.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Nastavenie: Funkcie ohrevu Krok č. 1 Zapnite rúru. Krok č. 2 Vyberte funkciu ohrevu. Na displeji sa zobrazia predvolené funkcie ohrevu. Pre zobrazenie ďalších funkcií ohrevu stlačte tlačidlo Krok č. 3 . Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazia nastavenia teploty. 170°C 70°C -5°C 170°C 210°C OK +5°C Krok č. 4 Posunom prsta po posúvači nastavte teplotu. Krok č. 5 Stlačte tlačidlo Krok č.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Krok č. 3 Stlačením tlačidla Krok č. 4 Posunom prsta po posúvači nastavte teplotu. Druh funkcie ohrevu parou závisí od nastavenej teploty. nastavte teplotu. Na displeji sa zobrazia nastavenia teploty. Para na parnú prípravu 50 – 100 °C Na parné pečenie zeleniny, obilnín, strukovín, mor‐ ských plodov, terín a dezertov. Para na dusenie 105 – 130 °C Na prípravu duseného a jemne duseného mäsa alebo ryby, chleba a hydiny, ako aj syrových kolá‐ čov a zapekaných jedál.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Krok č. 9 Keď dochádza voda v zásuvke na vodu, zaznie zvukový signál. Znova naplňte zá‐ suvku na vodu. Po uplynutí času pečenia zaznie zvukový signál. Krok č. 10 Vypnite rúru. Krok č. 11 Po dokončení pečenia s parou vyprázdnite zásuvku na vodu. Pozrite si funkciu čistenia: Prázdna nádržka na vodu. Krok č. 12 Zvyšková voda môže kondenzovať v dutine. Po pečení opatrne otvorte dvierka, aby ste predišli rozliatiu vody. Keď rúra vychladne, vyčistite dutinu jemnou handričkou.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 6.4 Funkcie ohrevu Štandardné funkcie ohrevu Funkcia ohrevu Použitie Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok. Gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami na jednej úrovni. Na gratinovanie a zapekanie. Turbo gril Na pečenie až na troch úrovniach a sušenie potravín.Nastavte te‐ plotu o 20-40 °C nižšiu ako pre Tradičné pečenie. Teplovzdušné Pečenie Na prípravu chrumkavých polotovarov (napr. zemiakových hranol‐ čekov, amerických zemiakov alebo jarných závitkov).
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Špeciálne funkcie ohrevu Funkcia ohrevu Použitie Na zaváranie zeleniny (napr. nakladanej miešanej zeleniny). Zaváranie Na sušenie nakrájaného ovocia, zeleniny a húb. Sušenie Na predhriatie tanierov pred podávaním jedla. Ohrev tanierov Na rozmrazenie potravín (zeleniny a ovocia). Čas rozmrazovania závisí od množstva a veľkosti mrazených potravín. Rozmrazovanie Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapekané zemiaky. Na grati‐ novanie a zapekanie.
ČASOVÉ FUNKCIE Funkcie parnej rúry Funkcia ohrevu Regenerácia Pečenie chleba Použitie Opätovné zohrievanie jedla parou zabraňuje vyschnutiu povrchu. Teplo sa distribuuje jemne a rovnomerne, čo umožňuje obnoviť chuť a arómu jedla, ako keby bolo práve pripravené. Túto funkciu môžete používať na priame zohrievanie jedla na tanieri. Naraz môžete zohrievať viac tanierov na rôznych úrovniach rúry.
ČASOVÉ FUNKCIE Časová funkcia Použitie Pripomienka Slúži na nastavenie odpočítavania času. Maximum je 23 h 59 min. Tá‐ to funkcia nemá vplyv na činnosť rúry. 7.2 Nastavenie: Časové funkcie Nastavenie hodín Krok č. 1 Stlačte Krok č. 2 Stlačte: Nastavenia / Nastavenie / Presný čas. Krok č. 3 Posunutím a stlačením nastavíte hodiny. na displeji. Nastavenie času pečenia Krok č. 1 Vyberte funkciu rúry a nastavte teplotu. Krok č. 2 Stláčaním Krok č.
ČASOVÉ FUNKCIE Výber voliteľnej funkcie Začiatok/Koniec Krok č. 5 Zvoľte predvolené Kritériá spustenia / Kritéria skončenia. Krok č. 6 Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo , aby ste zrušili voliteľnú funkciu Začiatok/Koniec. alebo . Kritéria spuste‐ nia Poznámka - Časovač sa spustí, keď ho zapnete. Časovač sa spustí po zatvorení dvierok. Časovač sa spustí pri začiatku pečenia. Časovač sa spustí pri dosiahnutí nastavenej teploty.
ČASOVÉ FUNKCIE Použite skratku! Posunutie spustenia bez nastavenia skončenia pečenia Krok č. 1 Nastavte funkciu ohrevu a teplotu. Krok č. 2 Stlačte tlačidlo Krok č. 3 Stlačte tlačidlo Krok č. 4 Stlačte tlačidlo Nastaviť čas spustenia. Krok č. 5 Premiestnite ľavú bodku na uprednostňovanú hodnotu. Krok č. 6 Stlačte tlačidlo . . . Nastavenie dodatočného času Keď zostáva 10 % času pečenia a jedlo sa nezdá byť hotové, môžete predĺžiť čas pečenia. Môže‐ te tiež zmeniť funkciu rúry. Krok č.
POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO Zmena nastavení časovača Krok č. 1 Ak chcete zmeniť hodnotu časovača, premiestnite bodku na posúvači alebo použite skratky. Krok č. 2 Stlačte alebo , aby ste resetovali zmeny. Nastavený čas môžete zmeniť kedykoľvek počas pečenia. Zrušenie nastaveného časovača Krok č. 1 Stlačte tlačidlo . Krok č. 2 Stlačte tlačidlo , aby ste zrušili nastavený časovač. Krok č. 3 Stlačte tlačidlo . Použite skratku! 8. POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO 8.
POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO Plech na peče‐ nie / hlboký pe‐ káč: Plech na pečenie /hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry. Drôtený rošt spolu s ple‐ chom na peče‐ nie / hlbokým pekáčom: Plech na pečenie /hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry a drôtený rošt medzi vodiace lišty vo vyššej polohe. 8.2 Teplotná sonda Teplotná sonda meria teplotu vnútri pokrmu. Teplotná sonda môžete použiť s každou funkciou pečenia.
POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO Pečenie mäsa, hydiny a rýb Používanie: Teplotná sonda Krok č. 1 Zapnite rúru. Krok č. 2 Nastavte funkciu ohrevu a v prípade potreby zmeňte teplotu rúry. Krok č. 3 Vložte Teplotná sonda. Mäso, hydina a ryba Dusené mäso so zeleninou Špičku Teplotná sonda vložte do stredu mäsa alebo ryby, podľa možnosti do najhrubšej ča‐ sti. Uistite sa, že minimálne 3/4 Teplotná son‐ da sú vnútri pokrmu. Špičku Teplotná sonda zapichnite presne do stredu zapekacej nádoby.
DOPLNKOVÉ FUNKCIE Používanie: Teplotná sonda Stlačte tlačidlo , ak chcete nastaviť funkcie Teplotná sonda: • Zvukový alarm – keď jedlo dosiahne teplotu vnútri pokrmu, zaznie zvukový sig‐ nál. • Zvukový alarm a zastavenie – keď jedlo dosiahne teplotu vnútri pokrmu, zaznie zvukový signál a rúra sa vypne. • Iba zobraziť teplotu – na displeji sa zobrazí aktuálna teplota vnútri pokrmu. Krok č. 6 Funkciu vyberiete jej stlačením. Stlačte tlačidlo Krok č. 7 Stlačte tlačidlo .
TIPY A RADY Funkcia automatického vypnutia nebude fungovať pri týchto funkciách: Osvetlenie rúry, Teplotná sonda,Trvanie, Koniec. 9.2 Chladiaci ventilátor Ak je rúra zapnutá, automaticky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch rúry chladný. Ak rúru vypnete, chladiaci ventilátor pokračuje v činnosti, až kým sa rúra neochladí. 10. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 10.
TIPY A RADY (° C) (min) Mandľové sušien‐ ky, 24 kusov plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku 160 1 30 - 40 Muffiny, 12 kusov plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku 180 1 25 - 35 Slané pečivo, 20 kusov plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku 180 1 25 - 35 Sušienky z kreh‐ kého cesta, 20 kusov plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku 160 1 25 - 35 Ovocné koláčiky, 8 kusov plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku 180 1 15 - 25 Zeleni
OŠETROVANIE A ČISTENIE Testy podľa IEC 60350. VLHKOSŤ VYSOKÁ Použite druhú úroveň v rúre. Plech na pečenie zasuňte do prvej úrovne v rúre. Teplotu nastavte na 100 °C. Nádoba (Gastronorm) (kg) (min) Brokolica, prázdnu rúru predhrejte 1 x 1/2 s otvormi 0.3 8-9 Brokolica, prázdnu rúru predhrejte 1 x 1/2 s otvormi max. 10 - 11 Hrášok, mrazený 1 x 1/2 s otvormi 2 Až kým teplota najchladnejšieho miesta nedosiah‐ ne 85 °C. 11.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Dutinu rúry vyčistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo zvyškov jedál môže mať na následok vznik požiaru. Riziko je vyššie pri grilovacom pekáči. Dutinu po každom použití vysušte jemnou handričkou. Každodenné používanie Po každom použití vyčistite všetko príslušenstvo a nechajte ho uschnúť. Použi‐ te mäkkú handričku namočenú v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostried‐ ku. Príslušenstvo sa nesmie umývať v umývačke riadu.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Krok č. 1 Skontrolujte, či je rúra studená. Krok č. 2 Zásuvku na vodu naplňte na maximálnu úroveň. Krok č. 3 Vyberte funkciu čistenia parou v ponuke: Čistenie Parné čistenie Trvanie: okolo 30 minút Parné čistenie plus Trvanie: okolo 75 minút Na smaltové a oceľové časti rovnomer‐ ne nasprejujte vhodný čistiaci prostrie‐ dok. Krok č. 4 Zapnite uprednostňovanú funkciu. Krok č. 5 Po čistení utrite dutinu mäkkou handričkou. Krok č. 6 Odstráňte zo zásuvky na vodu zvyšnú vodu.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Krok č. 7 Do zásuvky na vodu nalejte čerstvú vodu. Uistite sa, že vnútri zásuvky na vodu nie sú zvyšky prípravku na odstránenie vodného kameňa. Krok č. 8 Vložte zásuvku na vodu. Krok č. 9 Po skončení čistenia vyberte plech na pečenie. Krok č. 10 Vysušte rúru mäkkou handričkou. Dvierka rúry nechajte otvorené približne 1 hodinu. Počkajte, kým nebude rúra suchá. Počas činnosti tejto funkcie je osvetlenie vypnuté.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Krok č. 3 Otvorte ponuku: Čistenie. Krok č. 4 Vyberte Sušenie. Krok č. 5 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 11.11 Používanie: Prázdna nádržka na vodu Vyberte všetko príslušenstvo. Funkcia čistenia odstráni zo zásuvky na vodu zostatkovú vodu. Túto funkciu použite po funkcii pečenia s parou. Funkciu čistenia vyberte v ponuke: Čistenie. Procesom vás bude sprevádzať používateľské rozhranie. Funkcia trvá približne 6 minút. Počas tohto procesu nesvieti osvetlenie rúry.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Krok č. 4 2 B 1 Uchopte rám dvierok (B) na hornom okraji dvierok po oboch stranách a zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili upevňovacie západky. Krok č. 5 Rám dvierok vyberte potiahnutím dopredu. Krok č. 6 Sklenené panely dvierok uchopte na ich hornej hrane a po jednom ich vytiahnite smerom nahor z úchytiek. Krok č. 7 Sklenený panel umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenený panel dôkladne osušte. Krok č. 8 Po dokončení čistenia vykonajte hore uvedené kroky v opačnom pora‐ dí.
OŠETROVANIE A ČISTENIE Krok č. 10 ABC Dbajte na to, aby ste sklenené panely (C, B a A) namontovali späť v správnom poradí. Najprv vložte panel C, ktorý má na ľavej strane vytla‐ čený štvorec a na pravej strane vytlačený trojuholník. Tieto symboly nájdete vytlačené aj na ráme dvierok. Symbol trojuholníka na skle sa musí zhodovať s trojuholníkom na ráme dverí, a symbol štvorca sa mu‐ sí zhodovať so štvorcom. Následne vložte zvyšné dva sklenené panely.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Horné svetlo Krok č. 1 Sklenený kryt otočte a vyberte ho. Krok č. 2 Sklenený kryt vyčistite. Krok č. 3 Odstráňte kovový krúžok a vyčistite sklený kryt. Krok č. 4 Nahraďte žiarovku inou vhodnou žiarovkou odolnou teplotám do 300 °C. Krok č. 5 Kovový krúžok nasaďte späť na sklenený kryt. Krok č. 6 Nasaďte sklenený kryt. 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 12.1 Čo robiť, keď...
RIEŠENIE PROBLÉMOV Rúra sa nezapne ani neohrieva Možná príčina Riešenie Je vypálená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poruchy poistka. Ak sa znovu objaví problém, kontaktujte kvalifiko‐ vaného elektrikára. Je zapnutá detská poistka rúry. Pozrite si kapitolu „Ponuka“, Podponuka pre: Voliteľné funkcie. Komponenty musia byť vymenené Popis Žiarovka je vypálená. Riešenie Žiarovku vymeňte, bližšie informácie nájdete v kapitole „Starostlivosť a čistenie“, Výmena: Osvetlenie.
RIEŠENIE PROBLÉMOV 12.2 Ako postupovať: Kódy chýb Keď sa vyskytne softvérová chyba, na displeji sa zobrazí chybové hlásenie. V tejto časti nájdete zoznam problémov, ktoré môžete vyriešiť sami. Kód a popis Úkon F111 – Teplotná sonda nie je správne zasunutá to zásuvky. Plne zasuňte Teplotná sonda do zásuvky. F240, F439 – dotykové polia na displeji nefungujú správne. Vyčistite povrch displeja. Uistite sa, že nie sú na dotykových poliach žiadne nečisto‐ ty. F601 – vyskytol sa problém s WiFi signálom.
ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje: Model (MOD.) ......................................... Číslo výrobku (PNC) ......................................... Sériové číslo (S.N.) ......................................... 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 13.1 Informačný list k výrobku Informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Electrolux Model KVBAS21WX 944066531 Index energetickej účinnosti 61.
ŠTRUKTÚRA PONUKY Uistite sa, že sú dvierka rúry počas prevádzky rúry zatvorené. Počas pečenia neotvárajte príliš často dvierka. Tesnenie dvierok udržiavajte čisté a uistite sa, že je upevnené na svojom mieste. V záujme vyššej úspory energie použite kovový riad. Ak je to možné, rúru pred pečením nepredhrievajte. Keď pripravujete niekoľko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením.
ŠTRUKTÚRA PONUKY Položka ponuky Nastavenia Použitie Pripojenia Nastavenie konfigurácie siete. Nastavenie Nastavenie konfigurácie rúry. Servis Zobrazenie verzie softvéru a konfigu‐ rácie. 14.2 Podponuka pre: Čistenie Podponuka Použitie Parné čistenie Ľahké čistenie. Parné čistenie plus Dôkladné vyčistenie. Odvápňovanie Vyčistenie systému výrobníka pary od zvyškového vodného kameňa. Prázdna nádržka na vodu Postup na odstránenie zostatkovej vody zo zásuvky na vo‐ du po použití parných funkcií.
ŠTRUKTÚRA PONUKY Podponuka Použitie Detská poistka Zabraňuje náhodnému spusteniu rúry. Keď je táto funkcia zapnutá, zobrazí sa po zapnutí rúry na displeji „Detská po‐ istka“. Na zapnutie používania rúry vyberte písmena kódu v abecednom poradí. Rýchle zohrievanie Skrátenie času ohrevu. Je k dispozícii iba pre niektoré funk‐ cie rúry. 14.4 Podponuka pre: Pripojenia Podponuka Popis WiFi Zapnutie a vypnutie Wi-Fi. Sieť Kontrola stavu siete a sily Wi-Fi signálu.
JE TO JEDNODUCHÉ! Podponuka Popis Jas displeja Regulácia jasu displeja. Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody. 14.6 Podponuka pre: Servis Podponuka Popis Demo režim Aktivačný/deaktivačný kód: 2468 Licencia Informácie o licenciách. Verzia softvéru Informácie o verzii softvéru. Zrušiť všetky nastavenia Obnovte nastavenia z výroby. Zrušiť všetky okná Obnovte všetky vyskakovacie okná na pôvodné nastavenia. 15.
JE TO JEDNODUCHÉ! Začatie používania rúry Rýchly štart Zapnite rúru a začnite piecť s predvolenou te‐ plotou a časom funkcie. Rýchle vypnu‐ tie Vypnite rúru ke‐ dykoľvek, na kto‐ rejkoľvek obra‐ zovke alebo hlá‐ sení. Krok č. 1 Krok č. 2 Krok č. 3 Stlačte a podržte Stlačte upred‐ nostňovanú Stlačte tlačidlo tlačidlo . . funkciu Stlačte a podržte , kým sa rúra nevypne.
JE TO JEDNODUCHÉ! Zistite ako piecť rýchlo Použite Automatické programy alebo aplikáciu na rýchlu prípravu pokrmu s predvolenými nastaveniami: Sprievodca pečením Krok č. 1 Stlačte tlačidlo Použitie . Vyberte v aplikácii re‐ cept. Krok č. 2 Krok č. 3 Stlačte tlačidlo Sprievodca pečením. Vyberte pokrm. Stlačte Odoslať. Potvrďte stlačením tlačidla .
POUŽITE SKRATKU! 16. POUŽITE SKRATKU! Tu sú zobrazené všetky užitočné skratky. Nájdete ich aj v príslušných kapitolách v návode na obsluhu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA 17. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
/52
/52
/52
867352488-C-252022 www.electrolux.