KOEAP31WT RO Cuptor Manual de utilizare Beneficiati de tot ce va poate oferi produsul dvs Accesati rapid manuale de utilizare, ghiduri cu instructiuni, asistenta si multe alte resurse folosind inregistrarea noastra foto disponibila la electrolux.
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ Vă mulțumim pentru că ați achiziționat un aparat Electrolux. Ați ales un produs care aduce cu el decenii de experiență profesională și de inovație. Ingenios și stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare. Bine ați venit la Electrolux. Vizitați website-ul nostru la: Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și reparații: www.electrolux.
CUPRINS 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............................................................. 5 1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile.................................................5 1.2 Siguranţa generală........................................................................................... 5 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ.................................................................. 7 2.1 Instalarea.............................................................................
CUPRINS 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA................................................................... 35 11.1 Note cu privire la curățare............................................................................ 35 11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft ............................................................ 35 11.3 Modul de utilizare: Curățare pirolitică........................................................... 36 11.4 Semnal de curățare.........................................................
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile • • • • • Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul și cu dispozitivele mobile care au instalate My Electrolux.
INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA • • • • • • Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul. Nu folosiți substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece acestea pot zgâria suprafața, ceea ce poate conduce la spargerea sticlei. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.1 Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • • • • • • • • • Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalați sau utilizați. Urmați instrucțiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul. Aveți întotdeauna grijă când mutați aparatul deoarece acesta este greu. Folosiți întotdeauna mănuși de protecție și încălțăminte închisă. Nu trageți aparatul de mâner.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.2 Conexiunea electrică AVERTISMENT! Pericol de incendiu și electrocutare. • • • • • • • • • • • • • • • Toate conexiunile electrice trebuie realizate de către un electrician calificat. Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare. Utilizați întotdeauna o priză cu protecție (împământare) contra electrocutării, montată corect.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ • • • • Deschideți ușa aparatului cu atenție. Utilizarea unor ingrediente cu conținut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool în aer. Nu lăsați scânteile sau flăcările deschise să intre în contact cu aparatul atunci când deschideți ușa. Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia. Nu faceți publică parola dvs. de Wi-Fi. AVERTISMENT! Pericol de deteriorare a aparatului.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.5 Curățarea pirolitică AVERTISMENT! Pericol de vătămare / Incendiere / Emisii de substanțe chimice (fumuri) în Modul Pirolitic. • • • • • • • • Înainte de a efectua o funcție de auto-curățare Pirolitică sau Prima utilizare vă rugăm să scoateți din interiorul cuptorului: – toate reziduurile de alimente, depunerile/resturile de ulei sau grăsimi. – toate obiectele detașabile (inclusiv rafturile, șinele laterale etc.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.8 Gestionarea deșeurilor după încheierea ciclului de viață al aparatului AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare. • • • Deconectați aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiați cablul de alimentare electrică chiar de lângă aparat și aruncați-l. Scoateți încuietoarea ușii pentru a nu permite copiilor sau animalelor de companie să rămână blocați în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI 3.1 Prezentare generală 1 2 1 Panou de comandă 2 Afișaj 3 4 5 5 4 8 3 6 2 4 Element de încălzire 5 Becul 6 Ventilator 7 Suport pentru raft, detașabil 8 Poziții raft 1 7 3.2 Accesoriile Raft sârmă Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi. Tavă de gătit Pentru prăjituri și fursecuri. Cratiță Pentru coacere și frigere sau ca tavă pentru grăsime.
DESCRIEREA PRODUSULUI Senzor de gatire Pentru a măsura temperatura din interiorul mâncării. Ghidaje telescopice Pentru a introduce și scoate mai ușor tăvile și raftul de sârmă.
4. CUM SE PORNEȘTE ȘI SE OPREȘTE CUPTORUL 4.1 Panou de comandă 1 2 1 Pornit / Oprit Apăsați lung pentru a porni și a opri cuptorul. 2 Afișaj Afișează setările curente ale cuptorului. 3s Apăsați Mutare Apăsați lung Atingeți suprafața cu vârful degetului. Glisați vârful degetului pe su‐ prafață. Atingeți suprafața timp de 3 secunde. 4.2 Afișaj După pornire, afișajul prezintă ecranul principal cu funcțiile de gătire și temperatura implicită.
CUM SE PORNEȘTE ȘI SE OPREȘTE CUPTORUL A B C D Conventional cooking K J I H G FE Afișajul este setat cu numărul maxim de funcții. A. Meniu / Înapoi B. Wi-Fi (doar la modelele selectate) C. Timpul D. Informații E. Cronometru F. Senzor de gatire (doar la modelele selecta‐ te) G. START / STOP H. Temperatură I. Bară de progres / Glisor J. Mai mult K. Funcții de gătire Indicatorii afișajului Indicatori de bază - pentru a naviga pe afișaj. Pentru confirma‐ rea se‐ lecției / setării.
CUM SE PORNEȘTE ȘI SE OPREȘTE CUPTORUL Ușa cuptorului este blocată. Wi-Fi Indicatorii - cuptorul poate fi conectat la Wi-Fi. Wi-Fi conexiunea este pornită. 16/56 Wi-Fi conexiunea este oprită.
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 5.1 Prima curățare Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 Scoateți din cuptor toate ac‐ cesoriile și suporturile pentru raftul mobil. Curățați cuptorul și accesorii‐ le cu o lavetă moale, apă cal‐ dă și un detergent neutru. Puneți în cuptor accesoriile și suporturile raftului detașabil. 5.2 Prima conectare Afișajul indică mesajul de bun venit după prima conectare.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Frecvența WLAN de 2,4 GHZ 2412 - 2484 MHz Protocol IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Putere maximă EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Preîncălzirea inițială Preîncălziți cuptorul gol înainte de a-l folosi prima dată. Etapa 1 Scoateți din cuptor toate accesoriile și suporturile pentru raftul mobil. Etapa 2 Setați temperatura maximă a funcției: . Lăsați cuptorul să funcționeze timp de 1 oră. Cuptorul poate emite un miros și fum în timpul pre-încălzirii.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 6.1 Modul de setare: Funcții de gătire Pasul 1 Porniți cuptorul. Pasul 2 Selectați o funcție de gătire. Afișajul indică funcțiile de gătire implicite. Pentru a vedea mai multe funcții de gătire, apăsați: Pasul 3 Apăsați: . . Afișajul indică setările pentru temperatură. 170°C 70°C -5°C 170°C 210°C OK +5°C Pasul 4 Mișcați degetul pe glisor pentru a seta temperatura. Pasul 5 Apăsați: Pasul 6 Apăsați: .
UTILIZAREA ZILNICĂ Pasul 1 Porniți cuptorul. Pasul 2 Apăsați: . Pasul 3 Apăsați: . Accesați: Gătire asistată. Pasul 4 Alegeți un preparat sau un tip de aliment. Pasul 5 Apăsați: . Luați-o pe scurtătură! 6.3 Funcții de gătire Funcții standard de gătire Funcția de gătire Aplicație Pentru frigerea la grătar a bucăților subțiri de alimente și pentru pâine prăjită. Grill Pentru a frige bucăți mari de carne sau pui cu os pe o poziție a raftului. Pentru gratinare și rumenire.
UTILIZAREA ZILNICĂ Funcția de gătire Aplicație Pentru a coace și a prăji alimentele pe o singură poziție a raftului. Încălzire sus și jos Pentru a coace pizza. Pentru o rumenire intensivă și o bază crocantă. Funcție Pizza Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă și pentru a conserva alimentele. Încălzire jos Funcții speciale de gătire Funcția de gătire Aplicație Pentru conservarea legumelor (de exemplu murături). Conservare Pentru a usca fructe, legume și ciuperci feliate.
UTILIZAREA ZILNICĂ Funcția de gătire Aplicație Pentru prepararea fripturilor fragede, suculente. Gătire la temp. scazută Pentru a păstra mâncarea caldă. Menţine cald Aer cald umed Coacere pâine Această funcție este concepută să economisească energia în timpul găti‐ tului. Atunci când folosiți această funcție, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setată. Este folosită căldura reziduală. Nivelul de căldură poate fi redus.
7. FUNCŢIILE CEASULUI 7.1 Descrierea funcțiilor ceasului Funcția ceas Aplicație Durată gătire Pentru a seta durata gătirii. Maximul este 23 h 59 min. Criteriul de pornire Pentru setare când cronometrul pornește numărătoarea. Acțiunea de finalizare Pentru a seta ce se întâmplă când cronometrul termină numărătoarea. Pornire întârziată Pentru a amâna pornirea și / sau terminarea gătirii. Extindere timp Pentru a extinde durata de gătire. Reamintire Pentru a seta o numărătoare inversă.
FUNCŢIILE CEASULUI Modul de setare a timpului de gătire Pasul 2 Apăsați: Pasul 3 Glisați și apăsați pentru a seta ceasul. Apăsați: . Cronometrul pornește imediat numărătoarea inversă. . Luați-o pe scurtătură! Cum să alegeți opțiunea de pornire/finalizare a gătirii Pasul 1 Alegeţi o funcție de gătire și setați temperatura. Pasul 2 Apăsați: Pasul 3 Apăsați: Pasul 4 Apăsați: Criteriul de pornire / Acțiunea de finalizare.
FUNCŢIILE CEASULUI Cum se efectuează pornire întârziată fără setarea sfârșitului gătirii Pasul 1 Setați funcția de gătire și temperatura. Pasul 2 Apăsați: Pasul 3 Apăsați: Pasul 4 Apăsați: Pornire întârziată. Pasul 5 Alegeți valoarea. Apăsați: . . . Cum se setează extinderea timpului Când a mai rămas 10% din timpul de gătire și mâncarea pare să nu fie gata, puteți să extindeți durata gătirii. De asemenea, puteți modifica funcția cuptorului.
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII 8.1 Introducerea accesoriilor O mică proeminență în partea de sus crește siguranța. Proeminențele sunt, de asemenea, dispozitive anti-răsturnare. Muchia ridicată din jurul raftului împiedică alunecarea vaselor de pe raft. Raft sârmă: Împingeți raftul între șinele de ghidaj ale suportului raftului . Tavă de gătit /Cratiță adâncă: Împingeți tava între șinele de ghidaj ale ni‐ velului raftului.
MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII Raftul de sârmă: Puneți raftul de sârmă pe ghidajele telesco‐ pice. Cratiță adâncă: Introduceți cratița adâncă pe ghidajele te‐ lescopice. Raft de sârmă împreună cu cratița adân‐ că: Puneți raftul din sârmă și cratița adâncă împreună pe ghidajul telescopic. 8.3 Senzor de gatire Senzor de gatire- măsoară temperatura din interiorul alimentului. Se poate folosi cu fiecare funcție de gătire. Există două temperaturi care trebuie setate: Temperatura cuptorului: minim 120°C.
MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII Cuptorul calculează un timp aproximativ pentru finalizarea gătirii. Aceasta depinde de cantitatea de alimente, funcția setată la cuptor și de temperatură. Modul de utilizare: Senzor de gatire Pasul 1 Porniți cuptorul. Pasul 2 Setați o funcție de gătire și, dacă este necesar, temperatura cuptorului. Pasul 3 Introduceți: Senzor de gatire.
MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII Pasul 7 Selectați opțiunea și apăsați: Pasul 8 Apăsați: . Când alimentul atinge temperatura setată, este emis semnalul sonor. Puteți alege să opriți sau să continuați gătirea pentru a vă asigura că mâncarea este bine făcută. Pasul 9 Scoateți conectorul senzorului de gătire din priză și preparatul din cuptor. sau . AVERTISMENT! Pericol de arsuri, deoarece senzorul de gătire se încălzește puternic. Aveți grijă atunci când îl deconectați și îl scoateți din mâncare.
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE 9.1 Cum se salvează:Favorite Puteți salva setările favorite, cum ar fi funcția de gătire, durata gătirii, temperatura sau funcția de curățare. Puteți salva 3 setări favorite. Etapa 1 Porniți cuptorul. Etapa 2 Selectați setarea preferată. Etapa 3 Apăsați: Etapa 4 Selectați: Salvare setări curente. Etapa 5 Apăsați + pentru a adăuga setarea la lista de: Favorite. Apăsați . Selectați: Favorite. . - apăsați pentru a reseta setarea. - apăsați pentru a anula setarea. 9.
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 10.1 Recomandări pentru gătit Temperatura și duratele de gătire din tabele au rol consultativ. Acestea depind de rețete și de cali‐ tatea și cantitatea ingredientelor utilizate. Cuptorul dumneavoastră poate să aibă un alt comportament la coacere/frigere față de cuptorul de până acum. Tabelele de mai jos prezintă setările recomandate pentru temperatură, durata gătirii și poziția raftului pentru anumite tipuri de alimente.
INFORMAŢII ŞI SFATURI (°C) (min) Fursecuri, 20 bucăți tavă de gătit sau tavă de colectare 140 2 15 - 25 Tarte mici, 8 bu‐ căți tavă de gătit sau tavă de colectare 180 2 15 - 25 10.3 Aer cald umed - accesorii recomandate Folosiți forme și recipiente în culori închise, fără reflexie. Acestea absorb mai bine căldura decât vasele deschise la culoare și cu reflexie.
INFORMAŢII ŞI SFATURI COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Coacerea în forme (°C) (min) Plăcintă cu mere, 2 for‐ me Ø20 cm Gătire cu aer cald 160 60 - 90 2 Plăcintă cu mere, 2 for‐ me Ø20 cm Încălzire sus și jos 180 70 - 90 1 COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Biscuiți Utilizați raftul de pe al treilea nivel.
INFORMAŢII ŞI SFATURI COACERE PE MAI MULTE NIVELURI. Biscuiți (°C) (min) Biscuit sfărâmicios / Pati‐ serie Gătire cu aer cald 140 25 - 45 1/4 Prăjituri mici, 20 de bu‐ căți/tavă, preîncălziți cup‐ torul gol Gătire cu aer cald 150 23 - 40 1/4 Pandișpan fără grăsimi Gătire cu aer cald 160 35 - 50 1/4 GRĂTAR Preîncălziți cuptorul gol timp de 5 minute. Grătar cu setarea maximă a temperaturii.
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 11.1 Note cu privire la curățare Curățați partea din față a cuptorului cu o lavetă moale, apă caldă și un deter‐ gent neutru. Folosiți o soluție de curățare pentru curățarea suprafețelor metalice. Agenți de cu‐ rățare Curățați petele cu un detergent neutru. Curățați cavitatea după fiecare utilizare. Acumularea de grăsimi sau de orice al‐ te reziduuri poate produce un incendiu.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA Etapa 3 Etapa 4 Trageți partea din spate a su‐ portului pentru raft și îndepăr‐ tați-o de peretele lateral și scoateți-o în afară. 1 2 Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă. Pinii de reținere de pe ghidajele rafturilor telescopice trebuie să fie orientați către înainte. 11.3 Modul de utilizare: Curățare pirolitică Curățați cuptorul cu curățarea pirolitică. AVERTISMENT! Există pericolul de arsuri.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA - apăsați pentru a opri curățarea înainte de finalizare. Nu utilizați cuptorul înainte ca simbolul de blocare a ușii să dispară de pe afișaj. La terminarea curățării: Opriți cuptorul și așteptați să se răcească. Curățați cavitatea cu o lavetă moale. Îndepărtați reziduurile de la baza cavității. 11.4 Semnal de curățare Atunci când apare reamintirea, este necesară curățarea. Utilizați funcția: Curățare pirolitică. Puteți activa și dezactiva reamintirea din meniul: Configurare. 11.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA Pasul 4 Țineți garnitura ușii (B) pe partea superioară a ușii de ambele părți și apăsați-o că‐ tre interior pentru a elibera clema. 2 B Pasul 5 Trageți garnitura ușii spre față pentru a o scoate. Pasul 6 Țineți panourile de sticlă ale uşii de marginea superioară unul câte unul și trageţi-le în sus din ghidaj. Pasul 7 Curățați panoul de sticlă cu apă și săpun. Uscați cu grijă panoul de sticlă. Nu curățați panourile de sticlă în mașina de spălat vase.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA Becul de sus Etapa 1 Rotiți capacul de sticlă și scoateți-l. Etapa 2 Curățați capacul de sticlă. Etapa 3 Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o căldură de 300 °C. Etapa 4 Montați capacul de sticlă. Bec lateral Etapa 1 Scoateți suportul din stânga al raf‐ tului pentru a avea acces la bec. Etapa 2 Folosiți un obiect subțire și neas‐ cuțit (de exemplu o linguriță) pentru a îndepărta capacul geamului. Etapa 3 Curățați capacul de sticlă.
12. DEPANARE AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 12.1 Ce trebuie făcut dacă... Cuptorul nu pornește sau nu se încălzește Cauză posibilă Soluție Cuptorul nu este conectat la o sursă electrică sau este conectat incorect. Verificați dacă cuptorul este conectat corect la sursa de curent. Ceasul nu este setat. Setați ceasul, pentru detalii consultați capitolul „Funcțiile ceasului”, Modul de utilizare: Funcții‐ le ceasului. Ușa nu este închisă corect. Închideți ușa complet.
DEPANARE Probleme cu semnalul Wi-Fi Cauză posibilă Soluție Probleme cu semnalul wireless al rețelei. Verificați rețeaua wireless și routerul. Reporniți routerul. S-a instalat un router nou sau configurația acestuia s-a schimbat. Pentru a configura cuptorul și dispozitivul mobil din nou, consultați capitolul „Înainte de prima utilizare”, Conexiunea wireless. Puterea semnalului rețelei wireless este slabă. Mutați routerul cât mai aproape de cuptor posi‐ bil.
DEPANARE Codul și descrierea F908 - sistemul cuptorului nu se poate conecta la panoul de comandă. Soluție Opriți și porniți din nou cuptorul. Când unul dintre aceste mesaje de eroare continuă să apară pe afișaj, înseamnă că un subsistem defect a fost dezactivat. Într-o astfel de situație, contactați dealerul sau un Centru de service autorizat. Dacă apare una dintre aceste erori, restul funcțiilor cuptorului vor continua să opereze ca de obicei. Codul și descrierea F602, F603 - Wi-Fi nu este disponibil.
13. DATE TEHNICE 13.
14. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ 14.1 Informații despre produs și Fișa cu informații despre produs* Numele furnizorului Electrolux Identificarea modelului KOEAP31WT 944184868 Indexul de eficiență energetică 61.2 Clasa de eficiență energetică A++ Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul convențional 1.09 kWh/ciclu Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul de ventilație 0.
EFICIENȚĂ ENERGETICĂ Gătitul cu ventilator Atunci când este posibil, folosiți funcțiile de gătit cu ventilator pentru a economisi energie. Căldura reziduală Dacă este activat un program cu selectare Durată sau Sfârșit și durata de gătire este mai mare de 30 de min, elementele de încălzire se opresc automat mai devreme la unele funcții ale cuptorului. Ventilatorul și becul continuă să funcționeze. Atunci când opriți cuptorul, afișajul prezintă căldura reziduală.
15. STRUCTURA MENIULUI 15.1 Meniu Apăsați pentru a deschide Meniu. Choose dish Cleaning Options Element din meniu Aplicație Favorite Listează setările favorite. Gătire asistată Listează programele automate. Curățare Listează programele de curățare. Opțiuni Pentru a seta configurația cuptorului. Setări Conexiuni Pentru a seta configurația rețelei. Configurare Pentru a seta configurația cuptorului. Service Indică versiunea software și configu‐ rația. 15.
STRUCTURA MENIULUI Submeniu Aplicație Semnalizare lampă vizibilă Pictograma bec apare pe ecran. Blocare acces copii Previne activarea accidentală a cuptorului. Când opțiunea este pornită, textul „Blocare acces copii” apare pe afișaj când porniți cuptorul. Pentru a permite utilizarea cuptorului, alegeți literele din cod în ordine alfabetică. Atunci când Blo‐ care acces copii este pornită și cuptorul este stins, ușa cup‐ torului este încuiată. Încălzire rapidă Scurtează durata încălzirii.
STRUCTURA MENIULUI Submeniu Descriere Stil ceas digital Schimbă formatul orei afișate. Semnal de curățare Pornește și oprește reamintirea. Tonul de la taste Pornește și oprește tonul câmpurilor tactile. Nu este posibilă oprirea tonurilor pentru: , . Alarma/Ton de eroare Pornește și oprește tonurile de alarmă. Volum la apăsare taste Setează volumul tonurilor și semnalelor de la taste. Luminozitate display Setează luminozitatea afișajului. 15.
16. ESTE SIMPLU! Înainte de prima utilizare trebuie să setați: Luminozitate display Limba Volum la apăsa‐ re taste Conexiunea wire‐ less Timpul Familiarizați-vă cu pictogramele de bază de pe panoul de comandă și afișaj: Pornit / Oprit Meniu / Înapoi Wi-Fi Informații Crono‐ metru Senzor de gatire Mai mult / Începeți să folosiți cuptorul Pornire rapidă Oprire rapidă Porniți cuptorul și începeți găti‐ rea cu tempera‐ tura și durata im‐ plicită a funcției.
ESTE SIMPLU! Folosiți funcțiile rapide pentru a seta durata gătirii sau pentru a schimba funcția de gătire Setări cronometru rapide Folosiți cele mai utilizate setări pentru crono‐ metru prin alegerea scurtăturilor. 10% Finalizare asistată Folosiți 10% Finalizare asistată pentru a adău‐ ga o extindere de timp sau pentru a schimba funcția de gătire când a mai rămas 10% din timpul de gătire. 50/56 Pasul 1 Apăsați: Pasul 2 . Apăsați pe valoarea preferată pentru cro‐ nometru.
17. LUAȚI-O PE SCURTĂTURĂ! Aici puteți vedea toate scurtăturile utile. Le puteți găsi și în capitolele dedicate din manualul utilizatorului.
18. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
/56
/56
/56
867352602-E-402020 www.electrolux.