EOA9S31CX KOAAS31CX PT Forno a vapor Manual de instruções
ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá sempre ótimos resultados. Bem-vindo(a) à Electrolux. Visite o nosso site para: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 6.8 Notas sobre: Ventilado com Resistência.................................. 24 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO.......................... 25 7.1 Descrição das funções do relógio..25 7.2 Como definir: Funções do relógio..25 8. COMO UTILIZAR: ACESSÓRIOS.............28 11.7 Aviso de descalcificação..............40 11.8 Como utilizar: Enxaguamento......40 11.9 Aviso de secagem....................... 41 11.10 Como utilizar: Secagem.............41 11.11 Como remover e instalar: Vidros da porta....
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA • • • • • físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • • • • • • • • • • Não use o aparelho antes de instalá-lo na estrutura embutida. Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção. Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • • • • • • • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado. Não puxe o aparelho pela pega. Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra com os requisitos da instalação. Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. Antes de montar o aparelho, verifique se a porta do forno abre sem limitações. O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • • • • • • • • • • • • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • • • • – não coloque água diretamente no aparelho quente. – não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios. A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho. Utilize uma assadeira profunda para bolos húmidos. Os sumos de fruta provocam manchas que podem ser permanentes. Cozinhe sempre com a porta do aparelho fechada.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO 2.7 Assistência técnica • • Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado. Utilize apenas peças sobressalentes originais. 2.8 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • • • Contacte a sua autoridade municipal para saber como descartar o aparelho corretamente. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos. Tabuleiro para grelhar/assar Para cozer e assar ou como tabuleiro para recolher gordura. Sonda térmica Para medir a temperatura no interior dos alimentos. Calhas telescópicas Para inserir e retirar tabuleiros e a prateleira em grelha mais facilmente. Conjunto de vapor Um recipiente não perfurado e um recipiente perfurado para alimentos.
COMO LIGAR E DESLIGAR O FORNO 4. COMO LIGAR E DESLIGAR O FORNO 4.1 Painel de comandos 1 2 1 On / Off Mantenha premido para ativar e desativar o forno. 2 Visor Apresenta as definições atuais do forno. 3s Prima Deslocar Prima e segure continua‐ mente Toque na superfície com a ponta do dedo. Faça deslizar a ponta do de‐ do sobre a superfície. Toque na superfície durante 3 segundos. 4.
COMO LIGAR E DESLIGAR O FORNO Quando cozinhar, o visor apresenta as defini‐ ções das funções e outras opções disponíveis. Conventional cooking 170°C STOP A 3m1s B C D Conventional cooking K J I H G FE O visor com o número máximo das definições das funções. A. Menu / Voltar B. Wi-fi (apenas modelos selecionados) C. Hora D. Informação E. Temporizador F. Sonda térmica (apenas modelos selecio‐ nados) G. INICIAR/PARAR H. Temperatura I. Barra de progresso / Controlo deslizante J. Mais K.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Para as definições da fun‐ ção: Início programado. Para can‐ celar as definições. O tempori‐ zador ini‐ ciou após fechar a porta do forno. O temporizador iniciou quando o forno atingiu as definições de temperatu‐ ra. O temporizador iniciou quando a cozedura ini‐ ciou. Wi-fi Indicadores – o forno pode ser ligado à rede Wi-Fi. A ligação Wi-fi está ativada. A ligação Wi-fi está desativada. 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Passo 2 Ligue o forno. Passo 3 Premir: Passo 4 Passo 5 . Selecione: Definições / Ligações. - faça deslizar ou prima para ligar: Wi-fi. Escolha a rede sem fios com a ligação à internet. O módulo sem fios do forno inicia dentro de 90 seg. Utilize um atalho! Frequência 2,4 GHz WLAN 2412 - 2484 MHz Protocolo IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Potência máxima EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Pré-aqueça o forno vazio antes da primeira utilização. Passo 2 Regule a temperatura máxima para a função. Deixe o forno funcionar durante 1 hora. . Passo 3 Regule a temperatura máxima para a função. Deixe o forno funcionar durante 15 min. . O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré-aquecimento. Certifique-se de que o es‐ paço é ventilado. 5.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Dureza da água Papel de tes‐ te Nível dH Depósito de cálcio (mmol/l) Depósito de cálcio (mg/l) Classifica‐ ção da água 1 0-7 0 - 1,3 0 – 50 macia 2 8 - 14 1,4 - 2,5 51 - 100 moderada‐ mente dura 3 15 - 21 2,6 - 3,8 101 -150 dura 4 ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 muito dura Quando o nível de dureza da água for 4, encha a gaveta da água com água engarrafada. 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA - prima para desativar a função de aquecimento. Passo 7 Desligue o forno. Utilize um atalho! 6.2 Gaveta da água A F A. B. C. D. E. F. Tampa Quebra-ondas Gaveta Abertura para encher com água Escala Tampa dianteira B MA X C E D 6.3 Como utilizar: Gaveta da água Passo 1 Prima a tampa dianteira da gaveta da água. XA M Passo 2 Encha a gaveta da água até ao nível máximo.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Passo 3 Passo 4 Passo 5 Transporte a gaveta da água na posi‐ ção horizontal para evitar derrame de água. Após encher a gaveta da água, coloque na respectiva posição. Prima a tampa dianteira até que gaveta da água fique no interior do forno. MAX MAX Esvazie a gaveta da água após cada utilização. CUIDADO! Mantenha a gaveta da água afastada de superfícies quentes. 6.4 Como definir: Steamify - - Função de aquecimento a vapor Passo 1 Ligue o forno.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Vapor para cozer e assar 155 - 230 °C Para pratos assados e cozidos, carne, peixe, aves, pastéis de massa folhada, tartes, queques, gratina‐ dos, legumes e pratos de padaria. Se definir o temporizador e colocar os alimentos no primeiro nível, função de aquecimento da base liga-se automaticamente nos últimos minutos do proces‐ so de cozedura para conferir ao prato uma base cro‐ cante. Passo 5 Prima: Passo 6 Prima a tampa da gaveta da água para a abrir e retirar.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Utilize um atalho! 6.5 Como definir: Cozedura em vácuo Passo 1 Ligue o forno. O visor mostra as funções de aquecimento predefinidas. Para ver mais funções de aquecimento, prima: . Passo 2 Premir: . Prima: Passo 3 Premir: . Definir o temporizador. Passo 4 Premir: . Passo 5 Premir: . Defina a temperatura e confirme. Passo 6 Premir: Passo 7 Pode acumular-se água residual nos sacos de vácuo e na cavidade. Depois de cozi‐ nhar, abra cuidadosamente a porta do forno.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Passo 1 Ligar o forno. Passo 2 Prima: . Passo 3 Prima: . Introduzir: Cozedura assistida. Passo 4 Escolha um prato ou um tipo de alimento. Passo 5 Prima: . Utilize um atalho! 6.7 Funções de aquecimento NORMAL Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Para grelhar alimentos finos e tostar pão. Grelhador Para assar peças de carne grandes ou aves com ossos numa posição da prateleira. Para fazer gratinados e alourar.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Para cozer e assar alimentos numa posição de prateleira. Calor superior/ inferior Para cozer pizza. Para um tostado intenso e uma base crocante. Função Pizza Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos. Aquecimento infe‐ rior Utilize o vapor para vaporizar, estufar, efeito estaladiço suave e assar. Steamify ESPECIAIS Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Para conservar legumes (por exemplo, pickles).
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Para descongelar alimentos (legumes e fruta). O tempo de descongela‐ ção depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados. Descongelar Para pratos como lasanha ou batatas gratinadas. Para fazer gratinados e alourar. Gratinado Para preparar assados tenros e suculentos. Aquecimento a baixa temp. Para manter os alimentos quentes. Função manter quente Ventilado com Re‐ sistência Esta função foi concebida para poupar energia durante o cozinhado.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Utilize esta função para confecionar pão e Pastéis com resultados profis‐ sionais muito bons, com a cor perfeita e a côdea brilhante e estaladiça. Pão Para acelerar o crescimento da massa levedada. Previne a secagem da superfície da massa e mantém a elasticidade da massa. Massa de pão Para cozer legumes, guarnições ou peixe a vapor Aquecimento a va‐ por Esta função é adequada para cozinhar pratos delicados, como creme, flans, terrinas e peixe.
FUNÇÕES DE RELÓGIO 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO 7.1 Descrição das funções do relógio Funções do relógio Aplicação Tempo para cozinhar Para definir a duração da cozedura. O máximo é de 23 h 59 min. Iniciar opções tempori‐ zador Para definir quando o temporizador começa a contar. Finalizar ação Para definir o que acontece quando o temporizador termina a conta‐ gem. Início programado Para adiar o início e/ou final do cozinhado. Prolongar tempo Para prolongar o tempo de cozedura.
FUNÇÕES DE RELÓGIO Como definir o tempo de cozedura Passo 1 Escolha uma função de aquecimento e defina a temperatura. Passo 2 Prima: Passo 3 Deslize e prima para acertar o relógio. Prima: . O temporizador inicia a contagem decrescente imediatamente. . Utilize um atalho! Como escolher a opção iniciar/terminar a cozedura Passo 1 Escolha uma função de aquecimento e defina a temperatura. Passo 2 Prima: Passo 3 Prima: Passo 4 Prima: Iniciar opções temporizador / Finalizar ação.
FUNÇÕES DE RELÓGIO Como atrasar o início se definir o fim da cozedura Passo 1 Define o tipo de aquecimento e a temperatura. Passo 2 Prima: Passo 3 Prima: Passo 4 Prima: Início programado. Passo 5 Escolha o valor. Prima: . . . Como definir o tempo extra Quando remanescerem 10% do tempo de cozedura e os alimentos parecerem não estar prontos, pode prolongar o tempo de cozedura. Pode também mudar a função do forno. Passo 1 Prima o ícone de tempo preferido para prolongar o tempo de cozedura.
COMO UTILIZAR: ACESSÓRIOS 8. COMO UTILIZAR: ACESSÓRIOS 8.1 Inserir acessórios Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Os entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira. Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras. Tabuleiro para assar / Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro entre as barras-guia do apoio para prateleiras.
COMO UTILIZAR: ACESSÓRIOS Devem ser definidas duas temperaturas: A temperatura do forno: mínimo de 120°C. A temperatura de núcleo. Para cozinhar com os melhores resultados: Os ingredientes devem estar à temperatura ambiente. Não a utilize para pratos líquidos. Durante a cozedura, deve perma‐ necer no prato. O forno calcula uma hora de fim de cozedura aproximada. Depende da quantidade de alimentos, da função do forno e da temperatura. Como utilizar: Sonda térmica Passo 1 Ligar o forno.
FUNÇÕES ADICIONAIS Passo 4 Ligue o Sonda térmica na tomada da parte da frente do forno. O visor apresenta a temperatura atual de: Sonda térmica. Passo 5 - prima para regular a temperatura de núcleo da sonda. Passo 6 • • • - prima para regular a opção preferida: Alarme sonoro - quando os alimentos atingem a temperatura do núcleo, soa o si‐ nal. Alarme sonoro e fim de cozedura - quando os alimentos atingem a temperatura do núcleo, soa o sinal e o forno para.
SUGESTÕES E DICAS Passo 4 Selecione: Guardar as definições atuais. Passo 5 Prima + para adicionar a definição à lista de: Favoritos. Prima . – prima para repor a definição. – prima para cancelar a definição. 9.2 Desligar automático Por questões de segurança, o forno desativa-se ao fim de algum tempo se estiver alguma função de aquecimento ativa e não houver alteração de quaisquer configurações. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.
SUGESTÕES E DICAS 10.2 Ventilado com Resistência Para obter os melhores resultados, siga as sugestões indicadas na tabela abaixo. (°C) (min.
SUGESTÕES E DICAS Forma para pizza Assadeira Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro Escuro, não refletor 26 cm de diâmetro Formas indi‐ viduais Forma com base pa‐ ra flan Vitrocerâmica 8 cm de diâ‐ metro, 5 cm de altura Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro 10.4 Tabelas de cozedura para testes Informação para testes Testes de acordo com: EN 60350, IEC 60350.
SUGESTÕES E DICAS COZEDURA NUM NÍVEL Biscoitos Utilize a terceira posição de prateleira.
SUGESTÕES E DICAS GRELHAR Pré-aqueça o forno vazio durante 5 minutos. Grelhador com a regulação de temperatura máxima. (min) Tosta Grelhador 1-3 5 Bife de vaca, vire a meio do tempo Grelhador 24 - 30 4 Informação para testes Testes para a função: Aquecimento a vapor. Testes de acordo com a norma IEC 60350. Regule a temperatura para 100 °C.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Regule a temperatura para 100 °C. Ervilhas, con‐ geladas Recipiente (Gastro‐ norm) (kg) 2 x 2/3 perfu‐ rado 2 x 1,5 (min) 2e4 Até a tem‐ peratura no ponto mais frio atingir 85 °C. Coloque o ta‐ buleiro para assar na pri‐ meira posição de prateleira. 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 Notas sobre a limpeza Limpe a parte da frente do forno com um pano macio com água morna e um detergente suave.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utili‐ ze um pano macio com água morna e um detergente suave. Não lave os aces‐ sórios na máquina de lavar loiça Acessórios Não limpe acessórios anti-aderentes utilizando detergentes abrasivos ou obje‐ tos afiados. 11.2 Como remover: Apoios para prateleiras Retire os apoios para prateleiras para limpar o forno. Passo 1 Desligar o forno e aguardar até estar frio.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpeza a vapor Plus Limpeza normal Pulverize a cavidade com um deter‐ gente. 75 min. Passo 3 Ligue a função. Siga as instruções apresentadas no visor. O sinal soa quando a limpeza termina. Passo 4 Prima qualquer símbolo para desligar o sinal. Quando esta função está em funcionamento, a lâmpada está apagada. Quando a limpeza termina: Desligue o forno. Quando o forno estiver frio, limpe a cavidade com um pano macio. Retire toda a água que restar na gaveta da água.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Passo 5 Volte a instalar a gaveta da água. Passo 6 Instale o quebra-ondas. Empurre-o para dentro da gaveta. MA Passo 7 Monte a tampa. Comece por encai‐ xá-la na parte da frente e depois pressione-a contra a gaveta. Passo 8 Introduza a gaveta da água. Passo 9 Empurre a gaveta da água para dentro do forno até sentir que ficou fixa. X MA X 11.6 Como utilizar: Descalcificação Antes de começar: Desligue o forno e aguarde até estar frio. Remova todos os acessó‐ rios.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Quando esta função está em funcionamento, a lâmpada está apagada. Quando a descalcificação termina: Desligue o forno. Quando o forno estiver frio, limpe a cavidade com um pa‐ no macio. Retire a água restante da ga‐ veta da água. Deixe a porta do forno aberta e aguarde até a cavidade es‐ tar seca. Se alguns resíduos de calcário permanecerem no forno após a descalcificação, o visor pede que repita o procedimento. 11.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Passo 5 Quando a função terminar, retire a assadeira profunda. Quando esta função está em funcionamento, a lâmpada está apagada. 11.9 Aviso de secagem Depois de cozinhar com uma função de aquecimento a vapor, o visor pede que se seque o forno. Prima SIM para secar o forno. 11.10 Como utilizar: Secagem Utilize depois de cozinhar com uma função de aquecimento a vapor ou limpe o vapor para secar a cavidade. Passo 1 Certifique-se de que o forno está frio.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA Passo 2 Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fe‐ cho de encaixe. 2 B Passo 3 Puxe o friso da porta para a frente para o remover. Passo 4 Segure os painéis de vidro da porta, um após o outro, pela extremidade superior e puxe-os para cima, para fora da guia. Passo 5 Limpe o painel de vidro com água e sabão. Seque o painel de vidro com cuidado. Não la‐ ve os acessórios na máquina de lavar loiça.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Lâmpada superior Passo 1 Rode a proteção de vidro para a re‐ tirar. Passo 2 Remova o anel metálico e limpe a proteção de vidro. Passo 3 Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. Passo 4 Encaixe o anel de metal na tampa de vidro e instale-a. Lâmpada lateral 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 12.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Componentes Descrição A lâmpada está fundida. Solução Substitua a lâmpada; para mais informações, consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”, Como substituir: Lâmpada. A gaveta da água não funciona devidamente Descrição Causa possível Solução O forno não retém a gaveta da água após a introdução. Não pressionou totalmente a gaveta da água. Introduza completamente a gaveta da água no forno. A água sai da gaveta da água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas com o procedimento de limpeza Descrição Solução Causa possível Há demasiada água no fundo da cavidade após a descalcifi‐ cação. Colocou demasiado detergen‐ te no forno antes de começar a limpar. Da próxima vez, espalhe uni‐ formemente uma camada fina de um detergente nas pare‐ des da cavidade. O desempenho da limpeza não é satisfatório. Começou a limpar com o for‐ no demasiado quente. Aguarde até que o forno este‐ ja frio. Repita a limpeza.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Código e descrição Solução F111 - Sonda térmica não está corretamente inserida na tomada. Ligue totalmente Sonda térmica à tomada. F240, F439 - os campos táteis no visor não funcionam devidamente. Limpe a superfície do visor. Certifique-se de que não existe sujidade nos campos táteis. F601 - existe um problema com o sinal de Wi-fi . Verifique a ligação da sua rede. Consulte o ca‐ pítulo “Antes da primeira utilização”, Ligação sem fios.
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA Os dados necessários para o centro de assistência técnica encontram-se na placa de identificação do aparelho. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do forno. Não remova a placa de características da cavidade do forno. Recomendamos que escreva os dados aqui: Modelo (MOD.) ......................................... Número do produto (PNC) ......................................... Número de série (S.N.) ......................................... 13.
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA * Para a União Europeia de acordo com os Regulamentos 65/2014 e 66/2014 da UE. Para a República da Bielorrússia de acordo com a norma STB 2478-2017, Anexo G; STB 2477-2017, Anexos A e B. Para a Ucrânia de acordo com a norma 568/32020. A classe de eficiência energética não se aplica na Rússia. EN 60350-1 - Aparelhos de cozinha elétricos domésticos - Parte 1: Fogões, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos para medir o desempenho. 13.
ESTRUTURA DO MENU 14. ESTRUTURA DO MENU 14.1 Menu Prima para abrir Menu. Choose dish Cleaning Options Artigo do menu Aplicação Favoritos Lista as definições favoritas. Cozedura assistida Lista os programas automáticos. Limpeza Lista os programas de limpeza. Opções Como definir a configuração do for‐ no. Definições Ligações Para definir a configuração da rede. Configuração Como definir a configuração do for‐ no. Assistência Técnica Apresenta a configuração e a versão do software. 14.
ESTRUTURA DO MENU Submenu Aplicação Secagem Procedimento para secagem da cavidade relativamente à condensação remanescente após uma utilização das fun‐ ções de vapor. Aviso de limpeza Avisa quando for necessário limpar o forno. 14.3 Submenu para: Opções Submenu Aplicação Luz Acende e apaga a lâmpada. Ícone de iluminação visível. O ícone da lâmpada aparece no ecrã. Aquecimento rápido Encurta o tempo de aquecimento. Está disponível apenas para algumas funções do forno.
ESTRUTURA DO MENU Submenu Descrição Operação Auto Remote Para iniciar o funcionamento remoto automaticamente de‐ pois de premir INICIAR. Opção visível apenas depois de ligar: Wi-fi. Esquecer esta rede Desativar a rede atual a partir da ligação automática com o forno. 14.5 Submenu para: Configuração Submenu Descrição Idioma Definir o idioma do forno. Hora Definir a hora e a data atuais. Indicação do tempo Liga e desliga o relógio.
É FÁCIL! Submenu Descrição Licença Informação sobre licenças. Versão do software Informação sobre a versão do software. Restaurar configurações Restaura as definições de fábrica. Repor todos os popups Restaura todos os pop-ups para as definições originais. 15.
É FÁCIL! Começar a cozinhar - prima para ligar o forno. - selecione a função. - prima para avançar para as definições de tempera‐ tura. - mova o de‐ do no contro‐ lo deslizante para definir a temperatura. - prima para começar a cozinhar. - prima para confirmar. Cozedura a vapor: Steamify Defina a temperatura.: O tipo de função de aquecimento a vapor depende da temperatura definida.
É FÁCIL! Limpar o forno com a Limpeza a vapor Passo 1 Passo 2 Prima: Prima: Passo 3 Escolha o modo: Limpeza a vapor Para a limpeza da luz. Limpeza a vapor Plus Para uma limpeza completa. Descalcificação Para limpar o circuito de geração de vapor e remover resíduos de calcário. Enxaguamento Para enxaguar e lavar o circuito de geração de vapor após utiliza‐ ção frequente das funções de vapor. 16. UTILIZE UM ATALHO! Aqui pode ver todos os atalhos úteis.
UTILIZE UM ATALHO! Como definir: Tempo para cozinhar Como retardar: Início e fim de cozedura Como cancelar: Definir o temporizador Como utilizar: Sonda térmica 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
867352773-D-232022 www.electrolux.