EZA2400AOX MK SR Печка Пећница Упатство за ракување Упутство за употребу 2 26
www.electrolux.com СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ..................................................................... 3 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА............................................................................ 4 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ................................................................................. 7 4. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА.............................................................................. 7 5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА.................................................
МАКЕДОНСКИ 1. 3 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не сноси одговорност за направена повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • употребата. Треба да се внимава да не се допираат грејачите. Апаратот не смее да биде на дофат на деца помали од 8 години освен ако не се под постојан надзор. Секогаш користете ракавици за рерна за вадење или ставање прибор или огноотпорни садови. Пред одржувањето, исклучете го апаратот од струја. Пред да ја менувате светилката во печката, проверете дали уредот е исклучен, за да ја избегнете можноста од струен удар.
МАКЕДОНСКИ • • Страните на апаратот мора да останат во близина на апаратите или до уредите со иста висина. Апаратот е опремен со електричен систем за ладење. Мора да се користи со електрично напојување. 2.2 Поврзување на струја • • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од пожар и струен удар. • • • • • • • • • • • Секое поврзување со струја треба да биде направено од квалификуван електричар. Апаратот мора да биде заземјен.
www.electrolux.com • запаливи средства во, блиску до, или на апаратот. Немојте да користите функција микробранови за презагревање на печка. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од оштетување на апаратот. • • • • • • За да го заштитите емајлот од оштетување или губење на бојата: – не ставајте огноотпорни садови или други предмети директно на дното на апаратот. – не ставајте алуминиумска фолија директно на дното на апаратот. – не ставајте вода директно во врелиот апарат.
МАКЕДОНСКИ 2.6 Расходување 2.7 Сервисирање • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од повреда или задушување. • • • 7 Исклучете го апаратот од приклучокот за струја. Извадете го електричниот кабел блиску до апаратот и фрлете го. Извадете ја кваката на вратата за да спречите затварање на деца или миленици во апаратот. • За да го поправите апаратот контактирајте го Овластениот сервисен центар. Користете само оригинални резервни делови. 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 3.
www.electrolux.com 4.2 Подесување на времето Мора да го поставите времето пред да почнете да работите со печката. Показателот за функцијата Време во денот трепка кога ќе го поврзите апаратот со електрична струја, кога има прекин на струја или кога не е подесен тајмерот. или за Притиснете на копчето да го коригирате времето. По околу 5 секунди, трепкањето престанува и на екранот се прикажува поставеното точно време. 4.
МАКЕДОНСКИ 5.2 Функции на печката Функции на печката Примена Положба на исклучено Апаратот е исклучен. Горен / Долен греач За печење тесто и месо на ниво 1 на решетката. Готвење со вентилатор За печење или истовремено печење месо и тесто за кои е потребна иста температура, со користење на повеќе нивоа, без мешање на вкусовите. Печење на скара За печење рамни парчиња храна и за печење тостови. Брзо печење За печење рамни парчиња храна во големи количини и за печење тостови од леб.
www.electrolux.com 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКОТ 6.1 Табела со функции на часовникот Функција часовник Примена Време во денот За да го поставите, промените или проверите точното време. Потсетник во минути За нагодување на времето. Оваа функција нема влијание врз работата на апаратот. Времетраење За подесување на времето за готвење на печката. Крај За да го поставите времето во денот кога печката е исклучена. за поставената функција на часовникот.
МАКЕДОНСКИ 11 7. КОРИСТЕЊЕ НА ПРИБОРОТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. 7.1 Вметнување на дополнителниот прибор Решетка: Турнете ја решетката меѓу водилките на држачот за решетката и проверете дали ногалките се свртени надолу. Решетка и длабока тава заедно: Турнете го плехот за печење помеѓу водилките на држачот и решетката на водилките горе. Длабока тава: Турнете ја длабоката тава меѓу водилките на држачот за решетката. 8. ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ 8.
www.electrolux.com 9. ПОМОШ И СОВЕТИ апаратот и не покривајте кој било дел со алуминиумска фолија. Тоа може да влијае на резултатите на печењето и да го оштети емајлот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. Температурата и времињата на печење во табелите се дадени само како водич. Тие зависат од рецептите и квалитетот и количината на состојките што се употребуваат. 9.1 Општи информации • • • • • Апаратот има четири позиции на решетката.
МАКЕДОНСКИ 13 9.5 Табела за печење тесто и месо Колачи Храна Горен / Долен греач Готвење со вентилатор Време (мин.
www.electrolux.com Храна Горен / Долен греач Готвење со вентилатор Време (мин.
МАКЕДОНСКИ 15 Леб или пица Храна Горен / Долен греач Готвење со вентилатор Време (мин.
www.electrolux.com месо Храна Горен / Долен греач Готвење со вентилатор Време (мин.
МАКЕДОНСКИ Храна Горен / Долен греач Готвење со вентилатор 17 Време (мин.) Коментар и Температ Ниво на Температ Ниво на ура (°C) решеткат ура (°C) решеткат а а Зајак 190 2 175 2 60 - 80 Исечен на парчиња Див зајак 190 2 175 2 150 - 200 Исечен на парчиња Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Цел Време (мин.
www.electrolux.com Храна Количина Парчиња (g) Температ Време (мин.) ура (°C) прва втора страна страна Ниво на решеткат а Пиле 2 (исечено на половина) 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Кебапи 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Пилешки гради 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Хамбурге р 6 600 250 20 - 30 - 3 Филети од риба 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Тостиран и сендвичи 4-6 - 250 5-7 - 3 Тост 4-6 - 250 2-4 2-3 3 9.
МАКЕДОНСКИ • • • Тврдокорната нечистотија исчистете ја со специјално средство за чистење печки. Чистете го целиот прибор после секоја употреба и оставете го да се исуши. Користете мека крпа натопена со топла вода и средство за чистење. Ако имате нелеплив прибор, не чистете го со агресивни средства или остри предмети, ниту пак во машина за миење садови. Тоа може да предизвика оштетување на нелепливиот слој. 10.
www.electrolux.com 10.5 Каталитичко чистење ВНИМАНИЕ! Не чистете ја каталитичката површина со спрејови за рерна, абразивни средства за чистење, сапуни или други средства за чистење. Тие ќе ја оштетат каталитичката површина. Дамките или обезбојувањето на каталитичката површина нема никакво влијание врз каталитичките својства. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Држете ги децата подалеку кога ја чиститe рерната при висока температура. Површината на рерната се вжештува и постои опасност од изгореници. 10.
МАКЕДОНСКИ 21 3. Затворете ја вратата на рерната до првата позиција на отворање. Потоа повлечете напред и извадете ја вратата од лежиштето. 90° 7. Прво внимателно кренете ја и потоа извадете ја стаклената плоча. 4. Ставете ја вратата врз мека крпа на стабилна површина. 1 2 8. Исчистете ја стаклената плоча со топла вода и сапуница. Внимателно исушете ја стаклената плоча. 5. Отпуштете го системот за блокада за да ја извадите внатрешната стаклена плоча.
www.electrolux.com 10.7 Замена на светилката Ставете крпче на долниот дел од внатрешноста на апаратот. Со тоа се спречува оштетување на капачето на светилката и на внатрешноста. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од струен удар! Исклучете го осигурувачот пред замена на светилката. Светилката и стакленото капаче за светилката може да бидат жешки. 1. Исклучете го апаратот. 2. Извадете ги осигурувачите од кутијата или исклучете го прекинувачот на струјното коло. Задна светилка 1.
МАКЕДОНСКИ 11.2 Податоци за сервис Ако не можете самите да го решите проблемот, обратете се кај Вашиот продавач или во Овластениот сервисен центар. 23 спецификации. Плочката со спецификации се наоѓа на предната рамка во внатрешноста на апаратот. Не отстранувајте ја плочката со спецификации од внатрешноста на апаратот. Потребните податоци за сервисниот центар се на плочката со Ви препорачуваме податоците да ги впишете тука: Модел (MOD.) .........................................
www.electrolux.com 12.3 Електрична инсталација Производителот не презема одговорност доколку не ги следите безбедносните мерки од поглавјето Безбедносни информации. Овој апарат се испорачува само со кабел за струја. 12.4 Кабел Типови на кабли кои може да се монтираат или да се заменуваат: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F За делот на кабелот, видете ја вкупната моќност на плочката за спецификации.
МАКЕДОНСКИ – Кога е можно, ставете ја храната внатре во печката без да ја загревате. – За време на готвење што трае подолго од 30 минути, намалете ја температурата на печката на минимум барем 3 - 10 минути пред да истече времето, согласно времетраењето на готвењето. Преостанатата топлина во печката ќе го продолжи готвењето. • • 25 – Користете ја преостанатата топлина за затоплување храна. Готвење со вентилатор - кога е можно, користете ги функциите на готвење со вентилатор за да заштедите енергија.
www.electrolux.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ..................................................................27 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...........................................................................28 3. ОПИС ПРОИЗВОДА........................................................................................31 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ................................................................................... 31 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА..............................................
СРПСКИ 1. 27 БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • елемената. Децу млађу од 8 године треба удаљити уколико нису под непрекидним надзором. Увек користите заштитне рукавице кад вадите прибор или посуђе из пећнице или их стављате у пећницу. Пре одржавања, прекините напајање електричном енергијом. Уверите се да је уређај искључен пре него што замените сијалицу како бисте избегли могућност да дође до електричног шока. Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
СРПСКИ 2.2 Струјни прикључак УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од пожара и електричног удара. • • • • • • • • • • • • • Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар. Уређај мора да буде уземљен. Проверите да ли информације о напону и струји на плочици са техничким карактеристикама одговарају извору напајања. Уколико то није случај, обратите се електричару. Користите искључиво правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце. Не користите адаптере за вишеструке утикаче и продужне каблове.
www.electrolux.com • • • • • • Да бисте спречили оштећење или губитак боје на емајлираним површинама: – Немојте стављати посуђе из рерне или друге предмете у уређају директно на дно. – Немојте стављати алуминијумску фолију директно на дно уређаја. – Немојте стављати воду директно у врућ уређај. – Немојте држати у уређају влажно посуђе и храну након завршетка кувања. – Будите пажљиви када скидате или постављате прибор. Губитак боје на емајлираним површинама не утиче на сам рад уређаја.
СРПСКИ 2.7 Сервис • • За поправљање уређаја позовите овлашћени сервисни центар. 31 Користите само оригиналне резервне делове. 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 3.1 Општи преглед 1 2 3 4 5 6 7 12 4 8 9 3 10 2 1 11 3.2 Делови • • Решеткаста полица За посуђе за кување, калупе за колаче, печење.
www.electrolux.com 4.3 Промена времена Време не можете да промените ако су активне функције Трајање Крај или . Притисните више пута узастопно све док индикатор за функцију Време не почне да трепери. Да бисте подесили ново време погледајте „Подешавање времена“. 1. Подесите функцију и максималну температуру. 2. Оставите уређај да ради један сат. 3. Подесите функцију и подесите максималну температуру. 4. Оставите уређај да ради 15 минута. Прибор може да постане врелији него обично.
СРПСКИ Функција рерне 33 Примена Печење са вен‐ За пржење или пржење и печење хране на истој тилатором температури, на више од једног нивоа решетке, без мешања укуса. Гриловање За печење пљоснатих намирница на грилу и то‐ стирање хлеба. Брзо грилова‐ ње За печење пљоснатих намирница на грилу у ве‐ ликим количинама и тостирање хлеба. Пица подеша‐ вање За печење хране на једном положају решетке ка‐ ко би храна била боље печена и са хрскавом до‐ њом кором.
www.electrolux.com Функција сата Примена Тајмер За подешавање одбројавања времена. Ова функција не утиче на рад уређаја. Трајање За подешавање времена рада пећнице. Крај За подешавање времена деактивирања пећнице. Можете истовремено користити функције Трајање и Крај да бисте подесили време колико дуго уређај треба да ради и када би требало да се деактивира. Ово омогућава одложено активирање уређаја. Прво подесите функцију Трајање а потом функцију Крај . 6.
СРПСКИ 35 Решеткаста полица и дубоки тигањ заједно: Гурните дубоки тигањ између вођица за подршку решетке и решеткасте полице на вођицама изнад. Дубоки тигањ: Увуците дубоки тигањ између вођица на подршци за решетке. 8. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ 8.1 Вентилатор за хлађење 8.2 Безбедносни термостат Док уређај ради, вентилатор за хлађење се аутоматски активира у циљу хлађења спољних површина уређаја. Када деактивирате уређај, вентилатор за хлађење може наставити да ради све док се уређај не охлади.
www.electrolux.com • • • средини била мека а споља хрскава. Овај систем скраћује време кувања и потрошњу енергије своди на минимум. У уређају или на стакленим плочама на вратима може доћи до кондензовања влаге. То је уобичајено. Увек се мало удаљите од уређаја када отварате врата док уређај ради. Да би се смањила кондензација, укључите уређај 10 минута пре почетка кувања. Уређај треба очистити од влаге након сваке употребе.
СРПСКИ Храна Загрев. одозго/одоз‐ Печење са вентила‐ до тором Темпера‐ Положај тура (°C) решетке 37 Време (мин.
www.electrolux.com Храна Загрев. одозго/одоз‐ Печење са вентила‐ до тором Темпера‐ Положај тура (°C) решетке Време (мин.
СРПСКИ Храна Загрев. одозго/одоз‐ Печење са вентила‐ до тором 39 Време (мин.) Комента‐ ри Темпера‐ Положај тура (°C) решетке Темпера‐ Положај тура (°C) решетке Пица1) 190 1 190 1 20 - 30 У дубоком тигању Чајнo пе‐ циво1) 200 3 190 2 10 – 20 У плеху за печење Време (мин.) Комента‐ ри 1) Претходно загрејте пећницу у трајању од 10 минута. Фланови Храна Загрев.
www.electrolux.com Месо Храна Загрев. одозго/одоз‐ Печење са вентила‐ до тором Време (мин.
СРПСКИ Храна Загрев. одозго/одоз‐ Печење са вентила‐ до тором 41 Време (мин.
www.electrolux.com Храна Количина Комада (г) Темпера‐ Време (мин.) Положај тура (°C) решетке 1. страна 2.
СРПСКИ • • • • Унутрашњост уређаја треба чистити након сваке употребе. Нагомилана масноћа или други остаци хране могу проузроковати пожар. Ризик је већи када се користи тигањ за печење на грилу. Уклоните тврдокорну прљавштину специјалним средством за чишћење пећнице. Након сваке употребе, очистите сав пибор и оставите га да се осуши. Користите меку крпу са топлом водом и средством за чишћење. Ако има тефлонских делова, немојте их чистити агресивним средствима, оштрим предметима нити у машини за судове.
www.electrolux.com 10.5 Каталитичко чишћење ОПРЕЗ Немојте да чистите каталитичку површину спрејевима за рерну, абразивним средствима за чишћење, сапуном или другим средствима за чишћење. Тако ћете је оштетити. Флеке или губитак боје каталитичке површине немају утицаја на каталитичка својства. Врата пећнице могу да се затворе ако покушате да скинете унутрашњу стаклену плочу пре него што скинете врата пећнице. ОПРЕЗ Немојте да користите уређај без унутрашње стаклене плоче. 1.
СРПСКИ 45 90° 7. Стаклену плочу најпре пажљиво подигните, а затим је извадите. 4. Ставите врата на меку крпу на стабилној површини. 1 2 8. Очистите стаклену плочу водом и сапуницом. Пажљиво осушите стаклену плочу. 5. Отпустите систем за закључавање да бисте извадили унутрашњу стаклену плочу. Када се чишћење заврши, поставите стаклену плочу и врата пећнице. Горе описани поступак обавите супротним редоследом. Одштампана зона мора да буде окренута ка унутрашњости врата.
www.electrolux.com 10.7 Замена лампице Дно унутрашњости уређаја прекријте крпом. Тако ћете спречити оштећење заштитног стакла сијалице и саме рерне. УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од електричног удара! Искључите осигурач пре него што замените лампицу. Сијалица и заштитно стакло могу постати врели. 1. Деактивирајте уређај. 2. Извадите осигураче из кутије са осигурачима или деактивирајте главни прекидач за напајање. Задња лампица 1.
СРПСКИ 47 уређаја. Немојет уклањати плочицу са техничким карактеристикама из отвора уређаја. Препоручујемо вам да овде запишете податке: Модел (MOD.) ......................................... Број производа (PNC) ......................................... Серијски број (S.N.) ......................................... 12. ИНСТАЛАЦИЈА 12.2 Причвршћивање уређаја за кухињски елемент УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 12.1 Уграђивање A B 540 21 558 min. 550 6 114 19 20 600 min.
www.electrolux.com Укупна снага (W) Пресек кабла (мм²) Укупна снага (W) Пресек кабла (мм²) максимално 1380 3 x 0.75 максимално 3680 максимално 2300 3x1 3 x 1.5 Жица за уземљење (зелена/жута жица) мора бити за 2 цм дужа од жица за фазу и нулу (плава и браон жица). 13. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ 13.1 Кратак опис и информације према ЕУ 65-66/2014 Назив добављача Electrolux Идентификација модела EZA2400AOX Индекс енергетске ефикасности 106.
СРПСКИ • Одржавање хране топлом - ако желите да користите преосталу топлоту да одржите топлоту 49 оброка, изаберите најниже могуће подешавање температуре. 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом електричних уређаја. Уређаје . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и обележене симболом немојте бацати заједно са смећем.
www.electrolux.
СРПСКИ 51
867304886-F-202016 www.electrolux.