EWF 127410 X ................................................ .............................................
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Special accessories for installation Control panel Personalisation Daily use Helpful hints and tips 2 3 4 5 6 9 9 12 Washing programmes Consumption values Care and cleaning What to do if… Technical data Installation Environment concerns 13 17 17 21 23 23 26 Subject to change without notice.
electrolux 3 • Obey the maximum load volume of 7 kg (refer to the “Programme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa) • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet.
electrolux • Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean. • The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. USE Warning! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household environment. • Obey the safety instructions on the detergent packaging.
electrolux 5 DETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for detergent used for prewash and soak phase or for stain remover used during the stain action phase (if available). The prewash and soak detergent is added at the beginning of the wash programme. The stain remover is added during the stain action phase. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before starting the programme. Compartment for liquid additives (fabric softener, starch).
electrolux Follow the instructions supplied with the kit. CONTROL PANEL Below is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well as the buttons, pilot light and the display. These are presented by relevant numbers on the following pages.
electrolux 7 = Cold wash = Delay Start = Spin reduction = Child Safety Lock = Night Cycle = Start/ Pause = Rinse Hold = Door Lock = Prewash = Time Manager buttons (Time Manager) PROGRAMME SELECTOR DIAL It allows you to switch the appliance on/off and/or to select a programme. wash phase. The washing time will be prolonged. This option is recommended for heavily soiled laundry. TEMPERATURE This button allows you to increase or decrease the washing temperature.
electrolux DISPLAY 7.4 7.5 7.3 The display shows the following information: 7.1: • Duration of the selected programme After selecting a programme, the duration is displayed in hours and minutes (for ex). The duration is calculated ample automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric. After the programme has started, the time remaining is updated every minute.
electrolux 9 PERSONALISATION ACOUSTIC SIGNALS The machine is provided with an acoustic device, which sounds in the following cases: • at the end of the cycle • if there is a fault. By pressing the 4 and 5 buttons simultaneously for about 6 seconds, the acoustic signal is deactivated (except if there is a fault). By pressing these 2 buttons again, the acoustic signal is reactivated.
electrolux SELECT THE REQUIRED PROGRAMME BY TURNING THE PROGRAMME SELECTOR DIAL (1) Turn the programme selector dial to the required programme. The washing machine will propose a temperature and automatically select the maximum spin value provided for the programme you have chosen. You can change these values by operating the corresponding buttons. The green pilot light of the button 8 starts to flash. The selector dial can be turned either clockwise or counterclockwise.
electrolux 11 START THE PROGRAMME BY PRESSING BUTTON 8 To start the selected programme, press the button 8, the green pilot light of the button 8 stops blinking. To interrupt a programme which is running, press the button 8: the green pilot light starts blinking. To restart the programme from the point at which it was interrupted, press the button 8 again. If you have chosen a delayed start, the machine will begin the countdown.
electrolux AT THE END OF THE PROGRAMME The machine stops automatically. Three blinking 0.00 appear on the display and the pilot light of button 8 goes off. Some acoustic signals sound. If a programme or an option that ends with water left in the tub has been selected, the door remains locked to indicate that the water must be emptied out before opening the door. Before you empty out the water, the drum continues to run at regular intervals until the water draining.
electrolux 13 acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste. DETERGENTS AND ADDITIVES Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature.
electrolux Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment SYNTHETICS - SINTÉTICOS 60° - Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed: 900 rpm Max. load 3,5 kg - Reduced load 2 kg Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, non-shrink shirts, blouses.
electrolux 15 Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options SOAK - REMOJO 30° Prewash - Soak for about 40 minutes - Stop with water in the tub Max. load 7 kg Special programme for heavily soiled laundry. The machine performs a soak at 30°C. At the end of this time the machine will stop automatically with water left in the tub.
electrolux Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment + ECO COTTON ECONOMY - ALGODÓN ECONÓMICO 90° - 40°3) Main wash - Rinses Maximum spin speed: 1200 rpm Max. load 7 kg White and fast coloured cotton This programme can be selected for slightly or normally soiled cotton items. The temperature will decrease and the washing time will be extended.
electrolux 17 WOOLMARK CERTIFICATE for the washing of machine washable wool products provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine. M1246 In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark symbol is a certification trademark. The wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company CONSUMPTION VALUES The data of this table are approximate.
electrolux open after a wash will also help to preserve the door seal. MAINTENANCE WASH With the use of low temperature washes it is possible to get a build up of residues inside the drum. We recommend that a maintenance wash be performed on a regular basis. To run a maintenance wash: • The drum should be empty of laundry. • Select the hottest cotton wash programme. • Use a normal measure of detergent, must be a powder with biological properties. Clean the chamber of dispenser drawer with a brush.
electrolux 19 DRAIN PUMP Regularly examine the drain pump and make sure that it is clean. Clean the pump regularly and/or if: • The appliance does not drain the water. • The drum cannot turn. • The appliance makes an unusual noise because of the blockage of the drain pump. • A problem with water draining is detected (see chapter “What to do if...” for more details). Warning! 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Do not remove the filter while the appliance operates.
electrolux 10. Make sure that you tighten correctly the filter to prevent leakages. 6. Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth. 1 2 11. Close the drain pump door. Warning! Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When refitting the pump cover, ensure it is securely re-tightened so as to stop leaks and young children being able to remove it.
electrolux 21 3. unscrew the water inlet hose from the tap; 4. put the two ends of the inlet hose in a container and let the water flow out of the hose. 5. empty the drain pump as described in the ‘Emergency drain’ section. 6. when the drain pump is empty, install the water inlet hose again. Warning! Make sure that the temperature is more than 0 °C before you use the appliance again. The manufacturer is not responsible for damages caused by low temperatures.
electrolux Problem Possible cause/Solution The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. • Check the drain hose connection. The drain filter is clogged. • Clean the drain filter. An option or a programme that ends with the water still in the tub or a that eliminates all the spinning phases has been selected. • Select the draining or spinning programme. The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laundry.
electrolux 23 Problem Possible cause/Solution The machine makes an unusual noise: The machine is fitted with a type of motor which makes an unusual noise compared with other traditional motors. This new motor ensures a softer start and more even distribution of the laundry in the drum when spinning, as well as increased stability of the machine. No water is visible in the drum: Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance.
electrolux 2. Remove the power supply cable and the draining hose from the hose holders on the rear of the appliance. 6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. 3. Unscrew the three bolts. 2 1 4. Slide out the relevant plastic spacers. POSITIONING Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc.
electrolux 25 the hose from your previous machine to connect to the water supply. This appliance must be connected to a cold water supply. 1. Connect the hose with the angled connection to the machine. 2. Do not place the inlet hose downwards. Angle the hose to the left or right depending on the position of your water tap. the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use. WATER DRAINAGE The end of the drain hose can be positioned in three ways.
electrolux ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
electrolux 27 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.
electrolux • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. SEGURIDAD GENERAL • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • No cambie las especificaciones de este aparato. • Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
electrolux 29 • • • • servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. Este aparato cumple las directivas CEE.
electrolux 1 2 3 4 5 6 1 Cajetín dosificador de detergente 2 Panel de mandos 3 Palanca de apertura de la puerta 4 Placa de datos técnicos 5 Filtro 6 Patas ajustables DEPÓSITO DOSIFICADOR DE DETERGENTE Compartimento del detergente para la fase de prelavado y remojo o del quitamanchas utilizado durante la fase antimanchas (si está disponible). El detergente de prelavado y remojo se deposita al principio del programa de lavado. El quitamanchas se deposita durante la fase de acción antimanchas.
electrolux 31 re el botón (sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario, utilice una moneda. Para desactivar el dispositivo y permitir el cierre de la puerta, gire el botón hacia la izquierda hasta que la ranura se sitúe en posición vertical. ACCESORIOS ESPECIALES PARA LA INSTALACIÓN KIT DE PATAS DE GOMA (4055126249) Disponible en su distribuidor autorizado.
electrolux 5 6 7 8 Botón ACLARADO EXTRA Tecla INICIO DIFERIDO Pantalla Tecla INICIO/PAUSA 9 Piloto indicador PUERTA BLOQUEADA 10 Teclas ADMINISTRADOR DE TIEMPO TABLA DE SÍMBOLOS Símbolos del selector = Time Manager Time Manager = Drain Descarga = Cottons Algódon = Spin Centrifugado = Synthetics Sintéticos = Special programmes Programas especiales = Delicates Delicados = Cotton economy Algódon económico + = Wool Lana = Easy Iron Plancha facil = Silk Seda = Jeans Vaqueros = Ling
electrolux 33 más agua para los aclarados. Es necesario vaciar el agua antes de abrir la puerta. Para descargar el agua, consulte "Al final del programa". PRELAVADO Cuando se selecciona esta opción, la máquina realiza un ciclo de prelavado antes de la fase de lavado principal. El tiempo de lavado se prolongará. Esta opción se recomienda para prendas muy sucias. AQUACARE Esta lavadora se ha diseñado para funcionar con poco consumo de energía.
electrolux En caso de problemas de funcionamiento pueden mostrarse algunos códigos de (consulte el alarma, por ejemplo apartado «Qué hacer si...»). • Selección de opción incorrecta Cuando se elige una opción que no es compatible con el programa de lavado seleccionado, aparece el mensaje Err en la parte inferior de la pantalla durante unos segundos y el piloto rojo integrado en la tecla 8 empieza a parpadear.
electrolux 35 Mida la dosis de detergente y suavizante Tire del depósito dosificador hasta el tope. Mida la cantidad de detergente necesaria y viértala en el compartimento de lavado prino en el compartimento adecuado si cipal la opción o el programa que ha seleccionado lo requieren (consulte más detalles en "Depósito dosificador de detergente"). Si es necesario, vierta suavizante en el compartimento con la marca (la cantidad utilizada no debe superar la marca "MAX" del depósito).
electrolux SELECCIONE LAS OPCIONES DISPONIBLES CON LAS TECLAS 3, 4 Y 5 En función del programa seleccionado, es posible combinar distintas funciones presionando la tecla 8. El piloto de la opción seleccionada se enciende. Si se selecciona una opción incorrecta, el piloto rojo integrado de la tecla 8 parpadea 3 veces y el mensaje Err se muestra durante unos segundos. Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las opciones en el capítulo "Programas de lavado".
electrolux 37 Nivel de suciedad Súper fresco 1) Icono 2) Tipo de tejido Para refrescar pocas prendas únicamente 1) Le recomendamos que reduzca los tamaños de la carga (consulte la tabla de programas de lavado) 2) Cuando se selecciona esta opción, el icono correspondiente aparece solo un momento y a continuación desaparece inmediatamente. MODIFICACIÓN DE UNA OPCIÓN O DE UN PROGRAMA EN MARCHA Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa se inicie.
electrolux DATOS TÉCNICOS CLASIFICACIÓN DE LA ROPA SUCIA Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente manera: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana. ANTES DE INTRODUCIR LA ROPA SUCIA Separe la ropa blanca de la ropa de color y lávela por separado. Las prendas blancas pueden perder su "blancura" al lavarlas.
electrolux 39 • detergente líquido para todo tipo de tejidos o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja temperatura (60°C máx.). El detergente y los aditivos deben introducirse en los compartimentos correspondientes del depósito dosificador antes de poner en marcha el programa de lavado. Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin prelavado. La lavadora incorpora un sistema de recirculación que garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente concentrado.
electrolux Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda DELICATES- DELICADOS 40° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máxima 700 rpm Carga máxima 3,5 kg - Carga reducida 2 kg Tejidos delicados:acrílicos, viscosa, poliéster.
electrolux 41 Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda Opciones SOAK- REMOJO 30° Prelavado - Remojo durante 40 minutos - Parada con agua en la cuba Carga máxima 7 kg Programa especial para prendas muy sucias. La lavadora realiza una fase de remojo a 30°C. Al finalizar esta fase, la lavadora se para automáticamente pero no desagua.
electrolux Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda Opciones Compartimento de detergente + ECO - ALGODÓN ECO 90° - 40°3)ALGODÓN ECONÓMICO Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máxima 1200 rpm Carga máxima 7 kg Algodón blanco y de colores resistentes Este programa puede seleccionarse para prendas de algodón poco sucias o con suciedad normal. La temperatura disminuirá y se ampliará el tiempo de lavado.
electrolux 43 CERTIFICADO WOOLMARK El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por Wool- mark Company para el lavado de productos de lana de lavado a máquina siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta y con las indicadas por el fabricante de esta lavadora. M1246 En el Reino Unido, Irlanda, Hong Kong e India el símbolo Woolmark constituye una marca comercial de certificación. VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados.
electrolux humedad en el interior de la máquina. También ayudará a conservar en buen estado la junta de estanqueidad de la puerta. LAVADO DE MANTENIMIENTO La sucesión de lavados a baja temperatura favorece la acumulación de residuos en el interior del tambor. Se recomienda realizar un lavado de mantenimiento con regularidad. Para poner en marcha un lavado de mantenimiento: • El tambor no debe contener ropa. • Seleccione el programa de lavado de algodón de más temperatura.
electrolux 45 3. Presione las dos palancas y tire del conducto de desagüe para que salga el agua. BOMBA DE DESAGÜE Examine periódicamente la bomba de desagüe y asegúrese de que está limpia. Limpie con regularidad la bomba, incluso si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. • El aparato hace ruidos extraños debido al bloqueo de la bomba. • Detecta un problema con el desagüe del agua (consulte el capítulo "Solución de problemas" para obtener más información). Advertencia 1.
electrolux 8. Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico. 9. Limpie el filtro debajo del grifo y vuelva a colocarlo en la bomba en las guías especiales. 10. Asegúrese de apretar el filtro correctamente para evitar fugas. 1 2 1. cierre la toma de agua; 2. Desconecte la manguera de entrada de agua. 3. Limpie el filtro de la manguera con un cepillo rígido. 4. Vuelva a enroscar la manguera en la toma de agua. 5.
electrolux 47 7. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto de desagüe y vacíe el recipiente. Repita el procedimiento hasta que deje de salir agua. 8. En caso necesario, limpie la bomba (consulte la sección "Bomba de desagüe"). 9. Cierre la puerta de acceso a la bomba de desagüe. Cuando se extrae el agua con el proceso de desagüe de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: 1.
electrolux Problema Causa y soluciones posibles La lavadora no se pone en marcha: La puerta no está cerrada. • Cierre bien la puerta. El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corriente. • Inserte el enchufe en la toma. No hay tensión en la toma de corriente. • Compruebe la instalación eléctrica doméstica. El fusible principal se ha quemado. • Cambie el fusible. El selector de programas no está en la posición correcta y no se ha pulsado la tecla 8 no se ha pulsado.
electrolux 49 Problema Causa y soluciones posibles Hay agua en el suelo: Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecuado (que produce demasiada espuma). • Reduzca la cantidad de detergente o utilice otro. Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la manguera de entrada de agua. No siempre resulta fácil detectar las fugas, ya que el agua desciende por la manguera; compruebe si el racor está mojado. • Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua.
electrolux Problema Causa y soluciones posibles La lavadora emite un ruido extraño: La máquina incorpora un tipo de motor que emite un ruido extraño comparado con el de otros motores tradicionales. Este nuevo motor garantiza un inicio más suave e incluso una mejor distribución de las prendas en el tambor durante el centrifugado, así como una mayor estabilidad de la máquina.
electrolux 51 4. Deslice los separadores de plástico para quitarlos. 2. Retire el cable de alimentación y la manguera de descarga de los soportes de manguera situados en la parte trasera de la máquina. 3. Suelte los tres pernos. 5. Abra la puerta de la lavadora. Extraiga el bloque de poliestireno fijado en la junta de estanqueidad de la puerta. Saque del tambor los objetos suministrados con la máquina. 6.
electrolux ya que incorporan una tuerca de seguridad, pero DEBEN estar niveladas y estables. Si es necesario, compruebe el ajuste con un nivel de burbuja. Los ajustes necesarios pueden realizarse con una llave. Un nivelado correcto evita las vibraciones, el ruido y el desplazamiento de la lavadora durante el funcionamiento. Precaución No coloque cartón, madera ni otros materiales similares bajo la máquina para compensar los desniveles del suelo. 3.
electrolux 53 de 90 cm. El extremo de la manguera de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de descarga debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera. La manguera de desagüe no debe estar retorcida. La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el Centro de servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de descarga y una pieza de unión adicionales.
electrolux
electrolux 55
www.electrolux.