EW7W368SI PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 6 3. INSTALACJA...................................................................................................... 8 4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 17 5. PANEL STEROWANIA.............................................................
POLSKI Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com • • • • • Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób. Przechowywać detergenty poza zasięgiem dzieci. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otworzone. Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie. Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. 1.
POLSKI • • • • • • • • • • • 5 OSTRZEŻENIE: Urządzenia nie wolno zasilać przez zewnętrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani ze źródła zasilania często wyłączanego przez zakład energetyczny. Upewnić się, że miejsce instalacji urządzenia jest odpowiednio wietrzone, aby zapobiec cofaniu się do pomieszczenia szkodliwych spalin z urządzeń zasilanych opałem lub z kominka.
www.electrolux.com • • • • • • • • • W suszarce nie wolno suszyć niewypranych rzeczy. W pralko-suszarce nie wolno suszyć przedmiotów, jak gumowa pianka (pianka lateksowa), czepki prysznicowe, tkaniny wodoodporne, ubrania powlekane gumą i ubrania lub poduszki z wkładką z pianki lateksowej. Płyny zmiękczające do tkanin i podobne produkty wolno stosować wyłącznie zgodnie z zaleceniami ich producentów. Wyjąć wszystkie przedmioty mogące wywołać zapłon, takie jak zapalniczki lub zapałki.
POLSKI • • • • • • • • • Zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza pomiędzy urządzeniem i podłogą. Usunąć wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. Podłoże, na którym będzie stało urządzenie, musi być płaskie, stabilne, odporne na działanie wysokiej temperatury i czyste. Przechowywać blokady transportowe w bezpiecznym miejscu. Jeśli w przyszłości zajdzie potrzeba ponownego transportu urządzenia, należy zamontować blokady w celu unieruchomienia bębna, aby zapobiec wewnętrznym uszkodzeniom.
www.electrolux.com • Przedmioty z tworzywa sztucznego nie są odporne na wysoką temperaturę. – Jeśli do prania włożono zasobnik z detergentem, należy go wyjąć przed uruchomieniem programu suszenia. – Nie używać zasobnika z detergentem, gdy ustawiany jest program ciągły. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia. • • Nie siadać ani nie stawać na otworzonych drzwiach urządzenia. W urządzeniu nie wolno suszyć rzeczy, z których kapie woda.
POLSKI 9 3.3 Rozpakowanie OSTRZEŻENIE! Założyć rękawiczki. OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy usunąć wszystkie elementy blokady transportowej i opakowania. 1. Położyć oba styropianowe elementy opakowania na podłodze pod urządzeniem. OSTRZEŻENIE! Zaleca się, aby czynność tę wykonywały dwie osoby. 2. Ostrożnie położyć urządzenie na tylnej ściance. Uważać, aby nie uszkodzić węży. 3. Usunąć blok styropianu ze spodu urządzenia. 1 2 4.
www.electrolux.com 5. Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy z uchwytów. Z węża spustowego może wypłynąć woda. Jest to rezultat testów z użyciem wody przeprowadzanych w fabryce. 6. Za pomocą klucza dostarczonego w komplecie z urządzeniem odkręcić trzy śruby i wymontować uchwyty węży i plastikowe elementy dystansowe. F 7. Zaślepić otwory plastikowymi zatyczkami, które znajdują się w torebce z instrukcją obsługi.
POLSKI 3.4 Umiejscowienie i wypoziomowanie 1. Zainstalować urządzenie na płaskim, twardym podłożu. OSTRZEŻENIE! Należy upewnić się, że wykładzina nie uniemożliwia swobodnej cyrkulacji powietrza pod urządzeniem. x4 Przed wypoziomowaniem urządzenia ustawić je w pobliżu wnęki meblowej. Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Zabudowa”. 2. Poluzować lub dokręcić nóżki, aby wypoziomować urządzenie. Prawidłowe wypoziomowanie urządzenia eliminuje drgania, hałas oraz ruchy urządzenia podczas pracy.
www.electrolux.com Wąż dopływowy 1. Wyjąć wąż dopływowy z bębna. 2. Aby podłączyć wąż dopływowy w odpowiednim kierunku i pod właściwym kątem, należy sprawdzić położenie zaworu wody przed podłączeniem węża z tyłu urządzenia. Upewnić się, że wąż nie jest zagięty, przygnieciony ani naprężony. 45 20 O O 3. Podłączyć wąż z tyłu urządzenia. Nie obracać węża dopływowego w dół, lecz w prawą lub lewą stronę, zależnie od położenia zaworu wody. 4.
POLSKI 13 Do rury kanalizacyjnej z otworem odpowietrzającym Bezpośrednio do rury kanalizacyjnej na wysokości nie mniejszej niż 60 cm (23.6”) i nie większej niż 100 cm (39.3”). Należy zawsze zapewnić wentylację końcówki węża spustowego, tj. wewnętrzna średnica rury kanalizacyjnej (min. 40 mm/ 1.6”) musi być większa niż zewnętrzna średnica węża spustowego. Ø 40 mm max.600 mm Do syfonu umywalki umieścić wąż spustowy na króćcu syfonu i zabezpieczyć dołączoną opaską zaciskową L.
www.electrolux.com 596 mm Jeśli węże są przeprowadzone za urządzeniem, należy upewnić się, że nic zasłania małej wnęki (widocznej na rysunku) o wymiarach 50 x 50 mm. 553 mm 819 mm 50 mm 50 mm 140 mm 76 mm Do urządzenia dołączona jest także samoprzylepna gąbkowa podkładka H, która znajduje się w bębnie. Przykleić podkładkę na górze urządzenia, w miejscu wskazanym na rysunku. Podczas poziomowania urządzenia pod blatem zabudowy NIE NALEŻY dopuszczać do ściśnięcia gąbkowej podkładki.
POLSKI 15 Ustawienie fabryczne Urządzenie fabrycznie przystosowano do montażu drzwi zabudowy otwierających się z prawej na lewą stronę. Najlepszym rozwiązaniem jest przykręcenie górnego zawiasu do górnego otworu górnej płytki oraz dolnego zawiasu do dolnego otworu dolnej płytki. Zmiana kierunku otwierania drzwi zabudowy Zmiany kierunku otwierania drzwi należy dokonać przed całkowitym zabudowaniem urządzenia.
www.electrolux.com Przygotowanie drzwi zabudowy Zaleca się, aby otwory w drzwiach wywiercił specjalista. y Odpowiednio dopasować drzwi zabudowy do zabudowy meblowej. Zmierzyć odległość X, aby określić wysokość otworu, w którym zostanie zamontowany górny zawias. Środek otworu Y powinien znajdować się na takiej samej wysokości co wgłębienie na wsporniku zawiasu. x y Określić położenie dolnego otworu, zachowując wymiary i odległości przedstawione na rysunku (449 mm). Wywiercić otwory.
POLSKI 17 Montaż drzwi Przymocować zawiasy do wsporników zawiasów przy urządzeniu za pomocą dołączonych śrub B. Zawiasy można regulować, tak aby skompensować ewentualne różnice w grubości drzwi. Przeciwmagnes Urządzenie fabrycznie przystosowano do magnetycznego zamykania. Aby zapewnić prawidłowe zamykanie się drzwi: 1. Umieścić śrubę C i przeciwmagnes D na płytce magnetycznej N. Zamknąć drzwi i docisnąć do śruby, aby pozostawiła na nich ślad. 2.
www.electrolux.com 9 Przednie nóżki do poziomowania urządzenia 10 Wąż spustowy 11 Przewód zasilający 12 Podłączenie węża dopływowego 13 Tylne nóżki do poziomowania urządzenia 5. PANEL STEROWANIA 5.1 Opis panelu sterowania 1 2 14 Aby włączyć na stałe opcję, należy nacisnąć i przytrzymać odpowiadający jej przycisk przez co najmniej 3 sekundy.
POLSKI 5.2 Wyświetlacz Obszar wskazań temperatury: Wskaźnik temperatury. Wskaźnik prania w zimnej wodzie. Wskaźnik blokady drzwi. Wskaźnik blokady uruchomienia. Wskaźnik cyfrowy może pokazywać: • Czas trwania programu (np. , fazy prania oraz/lub su‐ szenia). • Czas opóźnienia rozpoczęcia programu (np. • Zakończenie cyklu ( • Kod ostrzeżenia (np. • Wskaźnik błędu ( ). ). ). Wskaźnik funkcji Time Manager. Wskaźnik funkcji Czas suszenia. Wskaźnik fazy parowej.
www.electrolux.com Wskaźnik przypominający o czyszczeniu bębna. Sygnalizuje on potrzebę oczyszczenia bębna. Patrz punkt „Czyszczenia bębna” w rozdziale „Konserwacja i czyszczenie”. Wskaźnik fazy ochrony przed zagnieceniami. Wskaźnik fazy suszenia. Obszar wskazań funkcji wirowania: Wskaźnik prędkości wirowania Wskaźnik funkcji Bez wirowania. Faza wirowania jest wyłączona. Wskaźnik funkcji Stop z wodą. Wskaźnik maksymalnego ładunku (patrz punkt „Funkcja wykry‐ wania ładunku SensiCare System”).
POLSKI • • Zmniejszyć prędkość wirowania. Na wyświetlaczu widoczne są wyłącznie prędkości wirowania dostępne dla ustawionego programu. Dodatkowe opcje wirowania Bez wirowania . Wybranie tej opcji powoduje wyłączenie wszystkich faz wirowania. Urządzenie wykonuje tylko fazę odpompowania wybranego programu prania. Opcję tę należy wybierać do prania bardzo delikatnych tkanin. Urządzenie zużywa więcej wody w fazie płukania niektórych programów prania. • Włączyć opcję Stop z wodą .
www.electrolux.com Odplamianie przez 3 sekundy, aż na wyświetlaczu zaświeci się/zgaśnie wskaźnik . Jeśli opcja jest włączona, urządzenie domyślnie powróci do niej, gdy zostanie wyłączone lub po zmianie/zresetowaniu programu. 1) Opcja ta wydłuża czas trwania programu. 6.10 Time Manager Synthetics wskaźnik Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Cottons Eco Zaleca się jej użycie w przypadku stosowania płynu zmiękczającego.
POLSKI 6.12 Suszenie Ten przycisk umożliwia włączenie lub wyłączenie trybu suszenia. Jeśli włączono tryb suszenia, świeci się wskaźnik przycisku. 6.13 Stała ochrona przed zagnieceniami Ta opcja pozwala na dodanie fazy ochrony przed zagnieceniami po zakończeniu programu. Faza ta chroni przed zagnieceniami oraz ułatwia prasowanie odzieży. Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należy przytrzymać przycisk nacisnąć i Suszenie przez 3 sekundy, aż na wyświetlaczu zaświeci się/zgaśnie wskaźnik .
www.electrolux.com 7. PROGRAMY 7.1 Tabela programów Program Temperatura domyślna Zakres tem‐ peratury Referen‐ Mak‐ cyjna symal‐ prędkość ny cię‐ wirowania żar Zakres wsadu prędkości wirowania Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) Programy prania Cottons 40°C 90°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Cottons Eco1) 40°C 60°C – 40°C Synthetics 40°C 60°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Delicates 30°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Wool 40°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie 1600 obr./min (1600-400 obr.
POLSKI Program Temperatura domyślna Zakres tem‐ peratury Referen‐ Mak‐ cyjna symal‐ prędkość ny cię‐ wirowania żar Zakres wsadu prędkości wirowania 25 Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) Program parowy z systemem FreshScent Program parowy można wykorzystywać do usuwania zagnieceń i niepożądanych za‐ pachów3) z odzieży, która wymaga jedynie odświeżenia – bez konieczności prania. Włókna tkanin ulegają rozluźnieniu i ich późniejsze prasowanie jest łatwiejsze.
www.electrolux.com Program Temperatura domyślna Zakres tem‐ peratury Rinse Referen‐ Mak‐ cyjna symal‐ prędkość ny cię‐ wirowania żar Zakres wsadu prędkości wirowania 1600 obr./min (1600-400 obr./min) 8 kg 1200 Machine Clean obr./min (1200-400 60°C obr./min) - Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) Wszystkie tkaniny z wyjątkiem wełnianych i bardzo delikatnych. Program do płukania i odwirowania odzieży.
POLSKI Program Temperatura domyślna Zakres tem‐ peratury Sportswear 30°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Outdoor 30°C 40°C – pranie w zimnej wo‐ dzie Referen‐ Mak‐ cyjna symal‐ prędkość ny cię‐ wirowania żar Zakres wsadu prędkości wirowania 1200 obr./min (1200-400 obr./min) 3 kg 1200 obr./min (1200-400 obr./min) 2 kg 27 Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) Syntetyczna odzież sportowa.
www.electrolux.com Program Temperatura domyślna Zakres tem‐ peratury Referen‐ Mak‐ cyjna symal‐ prędkość ny cię‐ wirowania żar Zakres wsadu prędkości wirowania Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) Położenie resetowania. Na wyświetlaczu pojawią się tylko kreski. 1) Energooszczędny program „Bawełniane”. Ten program prania w temperaturze 60°C z wsadem 8 kg jest programem referencyjnym dla danych umieszczonych na etykiecie efek‐ tywności energetycznej zgodnie z dyrektywą 96/60/WE.
POLSKI 29 Spin/Drain Rinse Machine Clean Anti-allergy Sportswear Outdoor Denim ■ ■3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Opóźniony start FreshScent Time Manager Odplamianie Opcji Pranie wstępne2) 1) Bez wirowania Wirowanie Program ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ One GO 1h 1kg 1) Ta opcja wyklucza opcję . 2) Pranie wstępne i Odplamianie nie można włączyć jednocześnie. 3) Po wybraniu opcji „Bez wirowania” urządzenie tylko odpompuje wodę.
www.electrolux.com 7.2 Woolmark Apparel Care– Blue (niebieski) • Firma Woolmark Company zatwierdziła cykl prania wełny dostępny w tym urządzeniu jako nadający się do prania odzieży wełnianej oznaczonej metką „Prać ręcznie” pod warunkiem, że pranie zostanie wykonane zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi na metce oraz zaleceniami producenta pralki. M1380 • Program do suszenia wełny w tym urządzeniu został przetestowany i zatwierdzony przez firmę Woolmark.
POLSKI Stopień wysuszenia 1) Suche do szafy2) Rzeczy odkładane do szafy Rodzaj tkaniny Wsad Tkaniny bawełniane i lniane (szlafroki, ręczniki kąpielo‐ we itp.
www.electrolux.com 7.4 Suszenie przez określony czas Stopień wysu‐ Rodzaj tkaniny szenia Wsa d (kg) Pręd‐ kość wiro‐ wania (obr.
POLSKI • Nieprawidłowe działanie urządzenia (sekwencja krótkich dźwięków przez około 5 minut). Aby włączyć/wyłączyć sygnały dźwiękowe informujące o zakończeniu programu, należy dotknąć jednocześnie i przytrzymać przez około 2 sekundy Po wyłączeniu sygnałów dźwiękowych będą one nadal emitowane w przypadku nieprawidłowego działania urządzenia. przyciski i . Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Wł. lub Wył. 9. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1.
www.electrolux.com 10.3 Stosowanie detergentów i dodatków – Przegródka na detergent do fa‐ zy prania wstępnego, programu nama‐ czania lub na odplamiacz. 2. Nacisnąć dźwignię w dół, aby wyjąć dozownik. 3. W przypadku detergentu w proszku ustawić klapkę w górnym położeniu. 4. W przypadku detergentu w płynie ustawić klapkę w dolnym położeniu. – Przegródka na detergent do fa‐ zy prania. – Przegródka na płyn zmiękczający do tkanin i inne środki (płyn do płuka‐ nia, krochmal).
POLSKI 35 Gdy urządzenie napełnia się wodą, na krótki czas może włączyć się pompa opróżniająca. 10.7 Uruchamianie programu z opóźnieniem 1. Dotknąć kilkakrotnie przycisku Klapka po zamknięciu szuflady nie może się zablokować. 10.5 Ustawianie programu 1. Ustawić pokrętło wyboru programów na żądanym programie prania. Zacznie migać wskaźnik przycisku Pranie. Zacznie migać wskaźnik przycisku Start/ . Pauza Na wyświetlaczu pojawi się orientacyjny czas trwania programu oraz maksymalny ciężar wsadu. 2.
www.electrolux.com 2. Dotknąć kilkakrotnie przycisku Opóźniony start , aż na wyświetlaczu pojawi się żądany czas opóźnienia. 3. Ponownie dotknąć przycisku Start/ Pauza , aby rozpocząć nowe odliczanie czasu. 10.8 Funkcja wykrywania ładunku SensiCare System Czas trwania programu podany na wyświetlaczu odpowiada średniemu/ dużemu ładunkowi. Po dotknięciu przycisku Start/Pauza wskaźnik maksymalnego ładunku gaśnie, a funkcja SensiCare System rozpoczyna wykrywanie wielkości ładunku: 1.
POLSKI Jeśli zakończyło się działanie funkcji SensiCare System i rozpoczęło napełnianie wodą, nowy program uruchomi się bez powtarzania fazy działania funkcji SensiCare System. Woda i detergent nie zostaną odpompowane, aby się nie zmarnowały. Na wyświetlaczu pojawi się maksymalny czas trwania programu, który zaktualizuje się około 20 minut po rozpoczęciu nowego programu. Możliwy jest również inny sposób anulowania programu: 1. Obrócić pokrętło wyboru programów w 10.
www.electrolux.com • Należy odpompować wodę, aby umożliwić otworzenie drzwi: • 1. W razie potrzeby dotknąć przycisku Wirowanie , aby zmniejszyć prędkość wirowania sugerowaną przez urządzenie. 2. Nacisnąć przycisk Start/Pauza urządzenie odpompuje wodę i przeprowadzi wirowanie. Zgaśnie wskaźnik opcji Stop z wodą : . Jeśli wybrano opcję Bez wirowania , urządzenie tylko odpompuje wodę. 3. Po zakończeniu programu, gdy zgaśnie wskaźnik blokady drzwi , można otworzyć drzwi. 4.
POLSKI Sterowane ręcznie programy prania i suszenia W niektórych programach można połączyć działanie funkcji Pranie i funkcji Suszenie w jeden kompletny program prania i suszenia. Należy postępować w następujący sposób: 1. Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk On/Off, aby włączyć urządzenie. 2. Włożyć pranie (rzeczy należy wkładać pojedynczo). 3. Umieścić detergent i dodatki w odpowiednich przegródkach. 4. Ustawić pokrętło wyboru programów na programie prania.
www.electrolux.com 11.4 Po zakończeniu programu suszenia • • • • Urządzenie zatrzyma się automatycznie. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy (jeśli jest włączony). . Na wyświetlaczu pojawi się Zgaśnie wskaźnik przycisku Start/ Pauza . Zgaśnie wskaźnik blokady drzwi . Jeśli włączono opcję ochrony przed zagnieceniami, urządzenie będzie kontynuować pracę, przechodząc do trwającej co najmniej 30 minut fazy ochrony przed zagnieceniami. Faza ochrony przed zagnieceniami zmniejsza ilość zagnieceń.
POLSKI Na wyświetlaczu wyświetli się czas trwania programu suszenia. 2. Dotknąć przycisku Start/Pauza , aby uruchomić program. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik • • Pauza 12.3 Suszenie przez określony czas 1. Dotknąć kilkakrotnie przycisku Czas suszenia , aby ustawić żądany czas (patrz tabela „Suszenie przez określony czas” w rozdziale „Programy”). Zgaśnie wskaźnik i zaświeci się wskaźnik . Każde dotknięcie tego przycisku powoduje wydłużenie czasu o 5 minut.
www.electrolux.com Aby usunąć włókna z wnętrza bębna, należy uruchomić specjalny program: • Opróżnić bęben. • Dokładnie wyczyścić bęben, uszczelkę oraz drzwi mokrą szmatką. • Wybrać jednocześnie program • Dotknąć przycisku Start/Pauza aby uruchomić program. , Jeśli urządzenie jest często używane, należy regularnie uruchamiać program czyszczenia. , aby Machine Clean i Suszenie włączyć cykl usuwania włókien z prania. 14. WSKAZÓWKI I PORADY wirowania i spowodować nadmierne wibracje.
POLSKI • • • Aby chronić środowisko, nie należy używać większej ilości detergentu niż zalecana. Stosować się do instrukcji podanych na opakowaniach detergentów i innych środków, nie przekraczając zaznaczonego maksymalnego poziomu ( ). Stosować detergenty zalecane do danego typu i koloru tkaniny, temperatury prania oraz stopnia zabrudzenia. 14.4 Wskazówki dotyczące ekologii • • • • Do prania normalnie zabrudzonej odzieży należy wybrać program bez fazy prania wstępnego.
www.electrolux.com OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć zagniecenia i skurczenia rzeczy, nie należy wydłużać czasu suszenia prania. 14.11 Ogólne wskazówki Średnie czasy suszenia można znaleźć w tabeli „Programy suszenia”. Wraz z uzyskanym doświadczeniem będzie można określić odpowiedni sposób suszenia prania. Należy zapamiętać czas cyklu we wcześniej używanych programach. Aby uniknąć naelektryzowania odzieży w końcowej fazie cyklu suszenia: 1. Podczas cyklu prania należy używać płynu zmiękczającego do tkanin. 2.
POLSKI 45 Od czasu do czasu, po zakończeniu cyklu, na wyświetlaczu może pojawić się symbol – sygnalizuje on potrzebę oczyszczenia bębna. Symbol zniknie po przeprowadzeniu czyszczenia bębna. Należy regularnie sprawdzać uszczelkę i usuwać obce przedmioty z jej wewnętrznej strony. Monety, guziki inne małe przedmioty pozostawione w kieszeniach ubrań gromadzą się podczas prania w specjalnej kieszonce uszczelki drzwi, skąd można je łatwo wyjąć po zakończeniu cyklu. 15.
www.electrolux.com 15.7 Czyszczenie pompy opróżniającej OSTRZEŻENIE! Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Należy regularnie sprawdzać filtr pompy opróżniającej i pilnować, aby był czysty. 3. Usunąć wszelkie pozostałości detergentu z dolnej i górnej części wnęki. Do czyszczenia wnęki użyć małej szczotki. Wyczyścić pompę opróżniającą, jeśli: • Urządzenie nie wypompowuje wody. • Bęben nie obraca się. • Urządzenie wydaje nietypowe odgłosy z powodu zablokowania pompy opróżniającej.
POLSKI 47 1. Otworzyć pokrywę pompy. 2 1 2. Pod otworem dostępowym umieścić odpowiednie naczynie do zebrania wypływającej wody. Dobrze jest mieć w pobliżu szmatkę do wycierania wody wyciekającej podczas odkręcania filtra. 180˚ 3. Obrócić filtr o 180 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, nie wyjmując go. Odczekać, aż woda wycieknie. 4. Jeśli naczynie wypełni się wodą, ponownie dokręcić filtr i opróżnić naczynie. 5.
www.electrolux.com 7. W razie potrzeby usunąć włókna i inne zanieczyszczenia z wnęki filtra. Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można go obrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. 8. Oczyścić filtr pod bieżącą wodą. 2 9. Włożyć filtr z powrotem wzdłuż prowadnic, obracając go w prawo. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokręcony i nie przecieka. 1 2 10. Zamknąć pokrywę pompy.
POLSKI 49 Po spuszczeniu wody przy użyciu procedury awaryjnej należy ponownie uruchomić układ odpływowy: 1. Wlać 2 litry wody do przegródki na detergent do prania zasadniczego dozownika detergentu. 2. Uruchomić program, aby odpompować wodę. 15.8 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze 1 2 3 45° 20° 15.9 Awaryjne spuszczanie wody 15.
www.electrolux.com 5. Gdy pompa opróżniająca jest pusta, zamocować wąż dopływowy. OSTRZEŻENIE! Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że temperatura wynosi powyżej 0°C. Producent nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane niskimi temperaturami. 16. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 16.1 Wprowadzenie Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy.
POLSKI 51 16.2 Możliwe usterki Problem Możliwe rozwiązanie • • • Program nie uruchamia • się. • • • • • • Urządzenie nie napeł‐ • nia się prawidłowo wo‐ dą. • • Urządzenie napełnia się wodą i od razu wy‐ pompowuje wodę • Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐ no do gniazdka. Upewnić się, że zamknięto drzwi urządzenia. Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczników jest sprawny. Sprawdzić, czy naciśnięto przycisk Start/Pauza .
www.electrolux.com Problem Możliwe rozwiązanie • • • Urządzenie nie wypom‐ powuje wody. • • • Nie włącza się faza wi‐ rowania lub cykl prania trwa dłużej niż zwykle. • • • • Wyciek wody na podło‐ gę. • • • • • Nie można otworzyć drzwi urządzenia. • • • Urządzenie wydaje nie‐ • typowe dźwięki i wibru‐ je. • Czas trwania programu wydłuża się lub skraca podczas trwania pro‐ gramu. • Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty ani przy‐ gnieciony.
POLSKI Problem Efekty prania są nieza‐ dowalające. Możliwe rozwiązanie • • • • Nadmierna ilość piany • w bębnie podczas cyklu prania. Po zakończeniu prania w szufladzie na deter‐ genty zostają resztki detergentu. Urządzenie nie suszy lub nie suszy prawidło‐ wo. W praniu znajduje się dużo różnokolorowych włókien. 53 • • • • • • Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu. Użyć specjalnych środków do usuwania uporczywych plam przed praniem. Należy sprawdzić, czy ustawiono prawidłową tempera‐ turę.
www.electrolux.com UWAGA! Zagrożenie odniesieniem obrażeń! Upewnić się, że bęben nie obraca się. W razie potrzeby odczekać, aż bęben zatrzyma się. 3. Pociągnąć dwukrotnie dźwignię awaryjnego odblokowania i otworzyć drzwi urządzenia. Umiejscowienie dźwigni awaryjnego odblokowania przedstawiono na rysunku. Upewnić się, że poziom wody w bębnie nie jest za wysoki. W razie potrzeby przeprowadzić awaryjne spuszczanie wody (patrz „Awaryjne spuszczanie wody” w rozdziale „Konserwacja i czyszczenie”).
POLSKI Programy Wsad (kg) Wełna/Pranie ręczne 30°C Zużycie energii (kWh) 1.5 0.15 55 Zużycie Przybliżony czas wody (litry) trwania programu (minuty) 58 70 1) „Energooszczędny program Bawełniane” w temperaturze 60°C z wsadem 8 kg jest pro‐ gramem referencyjnym dla danych umieszczonych na etykiecie efektywności energetycznej zgodnie z dyrektywą 96/60/WE. 18.
157020900-A-332018 www.electrolux.