I N GEBRAUCHSANWEISUNG N O T I C E D ’ U T I L I S AT I O N WASCHVOLLAUTOMAT WASAUTOMAAT LAVE - LINGE LAVATRICE 124890761 F O GEBRUIKSAANWIJZING LIBRETTO ISTRUZIONI EW 933 S EW 933 S EW 933 S EW 933 S
i IHR NEUER WASCHAUTOMAT Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege bei sparsamstem Wasser-, Energie- und Waschmittelverbrauch. ■ Ein Temperaturwähler erlaubt Ihnen die Wahl der für jedes Programm geeignetsten Temperatur. ■ Die automatische Abkühlung der Waschlauge auf 60°C im KochwaschProgramm vor dem Abpumpen verhindert eine Verformung der Kunststoff-Abwasserleitungen.
INHALTSVERZEICHNIS Pflege und Wartung .............................21 ■ Gerätebeschreibung ..............................5 ■ Waschmittelbehälter und Programmkarte.....5 ■ ■ ■ Installation ..................................................6 ■ ■ ■ ■ ■ Entfernen der Transportsicherung ................6 Aufstellung ....................................................7 Kaltwasseranschluß......................................7 Wasserablauf ................................................
SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so sorgen Sie dafür, daß das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
i 1 Waschmittelbehälter Programmkarte Betriebskontrollampe EIN/AUS-Taste Funktion-Tasten Türverriegelungslampe Türöffnungs-Taste Temperaturwähler Programmwähler Verstellbare Füße 356 8 9 DEUTSCH 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 GERÄTEBESCHREIBUNG E 24 7 10 Waschmittelbehälter Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler Programmkarte Die Programmkarte im Innern des Waschmittelbehälters gibt einen Überblick über die zur Verfügung stehenden Waschprogramme.
INSTALLATION Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schrauben Sie mit einem Schlüssel die rechte Schraube an der Rückwand des Waschautomaten heraus. 2. Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und passen Sie dabei auf, daß die Schläuche nicht gequetscht werden. Legen Sie zu diesem Zweck zwischen Maschine und Fußboden einen von den Verpackungswinkeln. P0255 3.
Der Waschautomat kann auf jedem ebenen und stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muß mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Waagrechte, einwandfreie Aufstellung, zum Beispiel mit einer Wasserwaage, überprüfen. Kleine Unebenheiten lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der zwei vorderen Gerätefüße ausgleichen.
Wasserstop Das Wasserstop-System schützt vor Wasserschäden. Durch natürliche Alterung kann der Wasserzulaufschlauch schadhaft werden; in diesem Fall blockiert das System die Wasserzufuhr zum Gerät. Die Störung wird durch die Erscheinung einer roten Markierung im Fensterchen «A» angezeigt. Der Kundendienst muß verständigt werden. A P0352 Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: 1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers.
Elektrischer Anschluß DEUTSCH Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlußwert beträgt ca. 1,75 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten. Die elektrische Sicherheit des Gërates ist nur gewährleistet, wenn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist.
TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe Breite Tiefe 85 cm 60 cm 32 cm Fassungsvermögen (Trockenwäsche): – Koch- u. Buntwäsche – Pflegeleicht – Feinwäsche – Wolle 3,kg 1,kg 1,kg 0,8,kg Schleuderdrehzahl (max.) 900 U/min Spannung 220-230 V / 50 Hz Absicherung 10 A Gesamtanschlußwert 1750 W Wasserdruck: min. max. 0,5 bar (5 N/cm2) 8 bar (80 N/cm2) Dieses Gerät hat das «CE»-Zeichen und entspricht somit den folgenden EG-Richtlinien: 73/23/EWG vom 19.02.
GEBRAUCH Bedienungsblende DEUTSCH E 1 2 3 4 01 02 03 04 05 06 07 08 5 6 7 8 Betriebskontrollampe EIN/AUS-Taste Schleuderreduzierungs-Taste Energie-Spar-Taste Türöffnungs-Taste Türverriegelungslampe Temperaturwähler Programmwahlschalter 11
Beschreibung der Bedienungselemente 5 Türöffnungstaste Durch Drücken dieser Taste öffnet sich die Einfülltür. 1 Betriebskontrollampe Sie leuchtet beim Einschalten des Gerätes auf und erlischt beim erneuten Drücken der EIN/AUS-Taste. 6 Türverriegelungslampe Diese Lampe brennt solange die Tür verriegelt ist. Wenn die Lampe erlischt, kann die Tür geöffnet werden. 2 EIN/AUS-Taste Mit dieser Taste wird die Maschine ein- bzw. ausgeschaltet.
Tips zum Waschen Wäsche sortieren Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche, Wolle. Temperaturen 70°-95° für normal verschmutzte weiße Kochwäsche (wie z.B. Geschirrtücher, Handtücher, Tafelwäsche, Bettwäsche, usw.) 60° für normal verschmutzte farbechte Buntwäsche (wie z.B. Hemden, Blusen, Nachthemden, Herrenschlafanzüge, usw.
Tinte: Je nach Herkunft der Tinte erst mit Aceton (*), danach mit Essigsäure anfeuchten, Rest bei weißen Sachen mit Chlorbleichlauge behandeln, gut spülen. Teerflecken: Mit Fleckenwasser, Alkohol oder Benzin vorbehandeln, anschließend mit Schmierseife einreiben. Alle Lösemittelreste im Freien verdunsten lassen. (*) Aceton nicht für Acetatseide benutzen! Wäschegewichte Folgende Gewichtsangaben können als Richtwert dienen.
Färben von Textilien DEUTSCH Färben in Ihrem Waschautomaten ist grundsätzlich möglich, wenn Sie folgende Hinweise beachten: Nur Färbemittel benutzen, die ausdrücklich für den Gebrauch in Waschvollautomaten vorgesehen sind. Angaben der Färbemittelhersteller befolgen. Waschprogramm wählen, das der optimalen Färbetemperatur entspricht. Wäschemenge max. 1,5 kg. Achtung: Nach jedem Färben muß ein Kochwaschprogramm ohne Wäsche durchgeführt werden. Geben Sie 1/2 Becher Waschmittel in die Hauptwaschkammer.
i Arbeitsabläufe beim Waschen Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Meßbecher Waschmittel in den Waschmittelbehälter. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. 1. Einlegen der Wäsche Öffnen Sie die Einfülltür. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. P0004 2.
5. Wahl der Temperatur Drehen Sie den Temperaturwähler auf die gewünschte Stellung. DEUTSCH 95 P0131 6. Wahl des Programmes und Start der Maschine Drehen Sie den Programmwähler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Stellung und drücken Sie die EIN/AUS-Taste: die Betriebskontrollampe und die Türverriegelungslampe leuchten auf und das Programm beginnt. B P0210 P0045 7. Ende des Programmes Die Maschine beendet das Programm automatisch.
Normalprogramme für Baumwolle und Leinen Füllmenge max. 3 kg Progr. Temp.
Schonprogramme für pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche und Wolle Füllmenge max. 1 kg, Wolle 0,8 kg Temp.
i Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) 95 95 60 60 40 40 40 30 Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Schonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
PFLEGE UND WARTUNG Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Waschautomaten hängen auch von der Pflege ab. 1. Entkalken des Gerätes DEUTSCH Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im allgemeinen nicht erforderlich. Falls Sie doch entkalken möchten, verwenden Sie hierzu ausschließlich Markenentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz für Waschmaschinen. Dosierung nach Herstellerangaben. 2.
5. Ablaufpumpe Das Gerät is mit einer selbstreinigenden Ablaufpumpe ausgestattet. Im Gerät ist deshalb kein Flusensieb vorhanden. Die Ablaufpumpe benötigt keine Pflege. 6. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: ■ Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ■ Wasserhahn schließen. ■ Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. ■ Ablaufschlauch auf den Boden legen und das nun auslaufende Wasser in einem geeigneten Behälter auffangen. 7.
BEHEBUNG KLEINERER FUNKTIONSSTÖRUNGEN Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen.
■ ■ ■ Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche wird am Programmende nicht geschleudert ■ Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Die Wäsche wird durch Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, neu verteilt und wieder angeschleudert. Dies kann mehrmals der Fall sein, bis die Unwucht beseitigt ist und das Schleudern endgültig ablaufen kann. Die Auflockerungsphase dauert ca. 10 Minuten.
Servicestellen Points de service Servizio post-vendita Zürich/Mägenwil 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 1204 Genève Rue des Rois 15 6915 Noranco Strada Noranco-Figino 8762 Schwanden Sernftalstrasse 1028 Préverenges Route d’Yverdon/Le Trési 9202 Gossau Poststrasse 10 3966 Réchy Route de Grône 4133 Pratteln Rheinpark-Center Netzibodenstrasse 23 b 8400 Winterthur Bürglistrasse 27 6020 Emmenbrücke Rüeggisingerstrasse 9 7000 Chur Ringstrasse 37 Service-Helpline 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverk