Electrolux Cooking Horno EVYP5841AX
www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.electrolux.com • • • • • • • 2. guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
ESPAÑOL • El aparato debe quedar conectado a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red.
www.electrolux.com • La pérdida de color del esmalte no afecta al rendimiento del aparato. Por lo tanto, no representa ningún defecto en el sentido del derecho de garantía. • Use una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de frutas provocan manchas que pueden ser permanentes. neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. • Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase.
ESPAÑOL 7 3.1 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja Para pasteles y galletas. Bandeja de asar / grill Para hornear y asar o como grasera. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial • Retire todas las piezas del aparato. • Limpie el aparato antes del primer uso. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 4.
www.electrolux.com 5. PANEL DE MANDOS Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice los sensores para manejar el aparato Número Sensor 1 - Función Observación Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ON / OFF Para activar y desactivar el aparato. Funciones de cocción o Cocción asistida Para escoger una función de cocción o Cocción asistida . Cuando el aparato esté encendido, toque el campo una o dos veces hasta que la pantalla muestre la función necesaria.
ESPAÑOL Número Sensor Función Observación Funciones adicionales y de tiempo Para ajustar distintas funciones. Cuando esté en marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador, la Tecla de bloqueo , la memoria de Favoritos , Calentar y mantener o Ajustar + empezar , o para cambiar los ajustes de la Sonda térmica (sólo para los modelos seleccionados). Avisador Para ajustar el Avisador .
www.electrolux.com 6. USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Desplazamiento por los menús 1. Active el aparato. 2. Pulse o para ajustar la opción de menú. 3. Pulse OK para pasar a un submenú o aceptar el ajuste. Puede volver al menú principal en cualquier momento pulsando . 6.2 Descripción de los menús Menú principal Símbolo Elemento del menú Descripción Funciones de cocción Contiene una lista de las funciones de cocción.
ESPAÑOL Símbolo Submenú Aplicación Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los mandos táctiles. El tono del mando táctil ON/OFF no se puede desactivar. 11 TONOS ALARMA/ERROR Activa y desactiva los tonos de alarma. Asistencia Muestra la configuración y la versión del software. Ajustes de fábrica Pone a cero todos los ajustes y restablece los ajustes de fábrica. 6.
www.electrolux.com Función de cocción Aplicación Gratinar Para preparar platos al horno, como lasañas o patatas gratinadas. También para dorar. Levantar masa Para levantar la masa antes de hornear. Calentar vajilla Para precalentar el plato y servirlo. Conservar Para conservar verduras, como encurtidos. Secar Para secar rodajas de fruta (como manzanas, ciruelas o melocotones) y verduras (como tomates, calabacines o champiñones). Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos.
ESPAÑOL • Cocción con la bombilla apagada: mantenga pulsado durante 3 segun- 13 dos para desactivar la bombilla durante la cocción. 7. FUNCIONES DE RELOJ Símbolo Función Descripción Avisador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funcionamiento del horpara activar la función. Pulse o no. Use para ajustar los minutos y OK para empezar. Duración Para programar la duración que el aparato estará funcionando (máx. 23 horas y 59 minutos).
www.electrolux.com La función Calentar y Mantener permanece encendida si se cambian las funciones del horno. 7.2 Añadir tiempo Con Añadir tiempo la función del horno continúa después de que termine la Duración ajustada. • Aplicable a todas las funciones del horno con Duración o Peso automático . • No es aplicable a las funciones del horno con sonda térmica. Activación de la función: 1. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. Pulse cualquier sensor. 2.
ESPAÑOL Si utiliza la función Manual , el aparato utiliza los ajustes automáticos. Puede cambiarlos igual que las demás funciones. 8.3 Cocción asistida con Peso automático Esta función calcula automáticamente el tiempo necesario para el asado. Si se desea hacer uso de esta función, es necesario introducir el peso de los alimentos. 4. 15 Seleccione el Peso automático . Pulse OK para confirmar. 5. Toque o para ajustar el peso de los alimentos. Pulse OK para confirmar. Comenzará el programa automático.
www.electrolux.com 6. 7. La sonda térmica debe permanecer introducida en la carne y en la toma durante el proceso de cocción. Cuando la carne alcanza la temperatura programada, suena una señal. El aparato se para automáticamente. Toque un sensor para detener la señal. Desenchufe la sonda térmica de la toma y saque la carne del horno. Para cambiar la temperatura interna, pulse . ADVERTENCIA La sonda térmica está caliente. Puede quemarse.
ESPAÑOL 17 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Menú Favoritos Puede guardar sus ajustes preferidos tales como la duración, la temperatura o la función del horno. Se encuentran en el menú Favoritos . Se pueden guardar 20 programas. Para guardar un programa 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione una función del horno o la Cocción asistida . 3. 4. 5. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre “ GUARDAR ”. Pulse OK para confirmar. La pantalla mostrará la primera posición de memoria libre.
www.electrolux.com 6. Pulse OK para confirmar. Para iniciar AJUSTAR + EMPEZAR , pulse cualquier sensor (salvo ). Se iniciará la función programada del horno. Cuando la función de calentamiento termine, sonará una señal. Información útil: • Mientras esté activa la función de cocción, también lo estará la Tecla de Bloqueo . • La función AJUSTAR + EMPEZAR puede activarse o desactivarse en el menú Ajustes básicos . 10.
ESPAÑOL 11.2 Horneado Indicaciones generales • El comportamiento de su nuevo horno puede ser diferente al de su aparato antiguo. Adapte los ajustes normales (temperatura, tiempos de cocción) y niveles de horneado a los valores indicados en las tablas. • En caso de tiempos de cocción más largos puede apagar el horno aprox.10 minutos antes de finalizar el tiempo para aprovechar el calor residual. Con los alimentos congelados, es posible que las bandejas del horno se tuerzan durante el horneado.
www.electrolux.com Resultado El pastel no está listo en el tiempo indicado. Posible causa Solución La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más alta para el horno. 11.4 Horneado en un solo nivel Indicaciones generales • El comportamiento de su nuevo horno puede ser diferente al de su aparato antiguo. Adapte los ajustes normales (temperatura, tiempos de funcionamiento) y niveles de horneado a los valores indicados en las tablas.
ESPAÑOL Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Tarta de queso, bandeja 2) Calor superior + inferior 2 160 - 170 70 - 90 1) Precaliente el horno. 2) Utilice la bandeja honda.
www.electrolux.
ESPAÑOL 23 Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Tipo de horneado Turbo Posiciones de la parrilla desde abajo 2 posiciones Temperatura (°C) Tiempo (min) Galletas de masa quebrada 1/4 150 - 160 20 - 40 Short bread / Pan pequeño / Masa quebrada 1/4 140 25 - 45 Galletas de masa batida esponjosa 1/4 160 - 170 25 - 40 Pasteles con merengue, merengues 1/4 80 - 100 130 - 170 Almendrados 1/4 100 - 120 40 - 80 Galletas de masa con levadura 1/4 160 - 170 30 - 60 • Dore el alimento en la
www.electrolux.com Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Flan suizo 2 170 - 190 45 - 55 Tarta de queso 1 140 - 160 60 - 90 Tarta de manzana, cerrada 1 150 - 170 50 - 60 Pastel de verduras 1 160 - 180 50 - 60 Pan sin levadura 1) 2 230 - 250 10 - 20 Empanada de masa de hojaldre 1) 2 160 - 180 45 - 55 Flammekuchen 1) 2 230 - 250 12- 20 Piroggen (versión rusa de la pizza calzone) 1) 2 180 - 200 15 - 25 Tipo de horneado 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Tipo de carne 25 Cantidad Función del Posición Temperatura horno de la (°C) parrilla Tiempo (min) poco hecho1) por cm de grosor Grill + Turbo 1 190 - 200 5 - 6 por cm de grosor hecho al punto por cm de grosor Grill + Turbo 1 180 - 190 6 - 8 por cm de grosor muy hecho por cm de grosor Grill + Turbo 1 170 - 180 8 - 10 por cm de grosor Rosbif o filetes 1) Precaliente el horno.
www.electrolux.
ESPAÑOL 27 Pescado (al vapor) Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Pescado entero hasta 1 Kg 1 - 1,5 kg Calor superior + inferior 1 210 - 220 45 - 60 • Coloque la rejilla en el nivel recomendado en la tabla de uso. • La grasera debe ir siempre en el primer nivel inferior. • Cocine al grill sólo trozos de carne o pescado poco gruesos. 11.9 Grill Hornee al grill con el ajuste máximo de temperatura.
www.electrolux.com Alimento para preparar al grill Nivel del horno 1) Medallones de ternera, bistecs de ternera lechal Periodo en grill (min.) 1ª cara 2ª cara 3 7 - 10 6-8 Toast / Tostar 1) 4 1-3 1-3 Sandwiches 3 6-8 - 1) Precaliente el horno. • No lo cubra con ningún cuenco ni plato. Esto podría prolongar el tiempo de descongelación. • Use el primer nivel. El del abajo. 11.10 Comida precocinada • Extraiga el embalaje del alimento. Coloque el alimento en un plato.
ESPAÑOL 29 Alimentos para cocinar Funciones del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo Patatas fritas1) (300 - 600 g) Calor superior + inferior o Grill + Turbo 2 200 - 220 según las indicaciones del fabricante Baguettes Calor superior + inferior 2 según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante Pastel de fruta Calor superior + inferior 2 según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante 1) Durante la cocción, vuelva l
www.electrolux.com • Llene los botes hasta el mismo nivel y ciérrelos correctamente. • Los botes no se pueden tocar entre sí. • Ponga aproximadamente medio litro de agua en la bandeja de horno plana para que haya un grado de humedad suficiente en el horno. • Cuando el líquido de los tarros comience a formar burbujas (aprox. después de 35-60 minutos con tarros de 1 litro), apague el horno o reduzca la temperatura a 100 °C (consulte la tabla).
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Posición de la parrilla Tiempo (h) Verduras para sopa 60 - 70 2 5-6 Setas 50 - 60 2 6-8 Hierbas aromáticas 40 - 50 2 2-3 Ciruelas 60 - 70 2 8 - 10 Albaricoques 60 - 70 2 8 - 10 Manzana en rodajas 60 - 70 2 6-8 Peras 60 - 70 2 6-9 31 11.14 Pan Añada 100 ml de agua al cajón. Se recomienda no precalentar.
www.electrolux.
ESPAÑOL 33 12.1 Soporte para las bandejas Puede extraer el soporte para las bandejas para limpiar las paredes laterales. Para retirar las guías de apoyo 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril para despegarlo de la pared y extráigalo. 2 1 Instalación del soporte para las bandejas 2. 3. Monte la parrilla siguiendo el procedimiento en el orden inverso. 4. 12.2 Bombilla ADVERTENCIA Existe riesgo de descarga eléctrica.
www.electrolux.com 4. 5. Coloque la tapa de cristal. Coloque el soporte de bandeja izquierdo. 12.3 Techo del horno 2. 3. 4. La resistencia del techo es abatible para facilitar su limpieza y la del techo del horno. ADVERTENCIA Apague el aparato antes de separar la resistencia. Asegúrese de que está totalmente frío. Puede quemarse. Para despegar la resistencia del techo 1. Retire los carriles telescópicos. Sostenga la resistencia con las dos manos en la parte delantera.
ESPAÑOL 3. 4. 35 Cierre la puerta hasta un ángulo de unos 45°. Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. Coloque la puerta con la cara exterior hacia abajo sobre una superficie suave y nivelada para evitar que se arañe. 45° Instalación de la puerta Para instalar la puerta, realice estos pasos en orden inverso. 13. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad.
www.electrolux.com Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... 14. DATOS TÉCNICOS Tensión 230 V Frecuencia 50 Hz 15. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. La unidad integrada debe cumplir los requisitos de estabilidad de la norma DIN 68930. min. 20 450 min. 560 21 4 548 455 446 5 min.
ESPAÑOL 548 21 min. 20 450 450 114 455 4 min. 560 446 114 455 min. 550 5 567 594 548 450 21 min. 20 4 114 455 446 450 455 450 446 min. 560 455 min.
www.electrolux.
ESPAÑOL 39 13 20 2x3,5x25 16. ESPAÑA - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA ES Electrolux Home Products España, S.A. garantiza al usuario, dentro del territorio nacional español, por plazo de 2 años contados desde la fecha de entrega, el buen funcionamiento del aparato cuyos datos de identificación constan en el presente documento.
www.electrolux.com • Instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de gas o agua, conexión eléctrica o hidráulica no adecuadas). • Daños estéticos no denunciados en el plazo de dos meses desde el momento de la entrega. La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características del aparato o de los datos que figuren en factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los consignados en este documento.
www.electrolux.
Manual de instrucciones: Español 892964331-A-362013