User Manual
Table Of Contents
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
- 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 3. POPIS SPOTŘEBIČE
- 4. JAK ZAPNOUT A VYPNOUT TROUBU
- 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
- 7. FUNKCE HODIN
- 8. POUŽITÍ: PŘÍSLUŠENSTVÍ
- 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
- 10. TIPY A RADY
- 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
- 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
- 14. STRUKTURA NABÍDKY
- CONTENTS
- 1. SAFETY INFORMATION
- 2. SAFETY INSTRUCTIONS
- 3. PRODUCT DESCRIPTION
- 4. HOW TO TURN OVEN ON AND OFF
- 5. BEFORE FIRST USE
- 6. DAILY USE
- 7. CLOCK FUNCTIONS
- 8. HOW TO USE: ACCESSORIES
- 9. ADDITIONAL FUNCTIONS
- 10. HINTS AND TIPS
- 11. CARE AND CLEANING
- 12. TROUBLESHOOTING
- 13. ENERGY EFFICIENCY
- 14. MENU STRUCTURE
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
- 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 6. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
- 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
- 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
- 10. CONSEILS
- 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 12. DÉPANNAGE
- 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- 14. STRUCTURE DES MENUS
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSHINWEISE
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 4. EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS
- 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
- 6. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 7. UHRFUNKTIONEN
- 8. VERWENDUNG: ZUBEHÖR
- 9. ZUSATZFUNKTIONEN
- 10. TIPPS UND HINWEISE
- 11. REINIGUNG UND PFLEGE
- 12. FEHLERSUCHE
- 13. ENERGIEEFFIZIENZ
- 14. MENÜSTRUKTUR
- INDICE
- 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
- 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- 4. COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO
- 5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- 6. UTILIZZO QUOTIDIANO
- 7. FUNZIONI DEL TIMER
- 8. COME USARE: ACCESSORI
- 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
- 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- 11. PULIZIA E CURA
- 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- 13. EFFICIENZA ENERGETICA
- 14. STRUTTURA DEL MENU
- SPIS TREŚCI
- 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 3. OPIS URZĄDZENIA
- 4. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE PIEKARNIKA
- 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
- 7. FUNKCJE ZEGARA
- 8. SPOSÓB UŻYCIA: AKCESORIA
- 9. DODATKOWE FUNKCJE
- 10. WSKAZÓWKI I PORADY
- 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA
- 14. STRUKTURA MENU
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
- 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 3. POPIS VÝROBKU
- 4. AKO ZAPNÚŤ A VYPNÚŤ RÚRU
- 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM
- 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
- 7. ČASOVÉ FUNKCIE
- 8. POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO
- 9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
- 10. TIPY A RADY
- 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE
- 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
- 14. ŠTRUKTÚRA PONUKY
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO
- 5. ANTES DEL PRIMER USO
- 6. USO DIARIO
- 7. FUNCIONES DEL RELOJ
- 8. INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS
- 9. FUNCIONES ADICIONALES
- 10. CONSEJOS
- 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 13. EFICACIA ENERGÉTICA
- 14. ESTRUCTURA DEL MENÚ
• Spotrebič by mal byť pravidelne čistený a všetky zvyšky
jedla odstránené.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky
ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať
povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
• Ak nebudete spotrebič udržiavať v čistom stave, mohlo by to
viesť k znehodnoteniu jeho povrchu, čo by mohlo
nepriaznivo ovplyvniť jeho životnosť a prípadne vyústiť do
nebezpečnej situácie.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Montáž
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetky obaly.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné
rukavice a uzavretú obuv.
• Spotrebič neťahajte za rukoväť.
• Spotrebič nainštalujte na bezpečné a vhodné miesto, ktoré spĺňa požiadavky na inštaláciu.
• Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
• Pred namontovaním spotrebiča skontrolujte, či sa dvierka rúry otvárajú bez odporu.
• Spotrebič je vybavený elektrickým systémom chladenia. Ten musí byť napájaný z elektrickej
siete.
• Vstavaná jednotka musí spĺňať požiadavky normy DIN 68930 na stabilitu.
Minimálna výška kuchynskej skrinky (minimálna
výška skrinky pod pracovnou doskou)
444 (460) mm
Šírka kuchynskej skrinky 560 mm
Hĺbka kuchynskej skrinky 550 (550) mm
Výška prednej časti spotrebiča 455 mm
Výška zadnej časti spotrebiča 440 mm
Šírka prednej časti spotrebiča 595 mm
167/216
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY