User Manual
Table Of Contents
- СЪДЪРЖАНИЕ
- 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
- 4. КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
- 5. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА
- 6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
- 7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
- 8. КАК ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
- 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
- 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
- 12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
- 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
- 14. СТРУКТУРА НА МЕНЮТО
- 15. ЛЕСНО Е!
- 16. ИЗБЕРЕТЕ КЛАВИШ ЗА БЪРЗ ДОСТЪП!
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
- 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 3. POPIS SPOTŘEBIČE
- 4. JAK ZAPNOUT A VYPNOUT TROUBU
- 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
- 7. FUNKCE HODIN
- 8. POUŽITÍ: PŘÍSLUŠENSTVÍ
- 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
- 10. TIPY A RADY
- 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
- 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
- 14. STRUKTURA NABÍDKY
- 15. JE TO SNADNÉ!
- 16. VYUŽIJTE ZKRATKU!
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 4. CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO
- 5. ANTES DEL PRIMER USO
- 6. USO DIARIO
- 7. FUNCIONES DEL RELOJ
- 8. INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS
- 9. FUNCIONES ADICIONALES
- 10. CONSEJOS
- 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 13. EFICACIA ENERGÉTICA
- 14. ESTRUCTURA DEL MENÚ
- 15. ¡ES FÁCIL!
- 16. ¡TOME UN ATAJO!
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. TOOTE KIRJELDUS
- 4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
- 5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
- 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 7. KELLA FUNKTSIOONID
- 8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
- 9. LISAFUNKTSIOONID
- 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 11. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 12. VEAOTSING
- 13. ENERGIATÕHUSUS
- 14. MENÜÜ STRUKTUUR
- 15. SEE ON LIHTNE!
- 16. KASUTAGE OTSETEED!
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
- 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 6. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
- 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
- 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
- 10. CONSEILS
- 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 12. DÉPANNAGE
- 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- 14. STRUCTURE DES MENUS
- 15. C'EST SIMPLE !
- 16. PRENEZ UN RACCOURCI !
- TARTALOM
- 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 3. TERMÉKLEÍRÁS
- 4. A SÜTŐ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
- 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- 6. NAPI HASZNÁLAT
- 7. ÓRAFUNKCIÓK
- 8. HOGYAN HASZNÁLJA: TARTOZÉKOK
- 9. TOVÁBBI FUNKCIÓK
- 10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
- 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 12. HIBAELHÁRÍTÁS
- 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG
- 14. A MENÜ FELÉPÍTÉSE
- 15. POFONEGYSZERŰ!
- 16. HASZNÁLJON PARANCSIKONT!
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. GAMINIO APRAŠYMAS
- 4. KAIP ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITĘ.
- 5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ
- 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
- 8. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
- 9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
- 10. PATARIMAI
- 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
- 14. MENIU STRUKTŪRA
- 15. TAI PAPRASTA!
- 16. PASINAUDOKITE NUORODA!
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 4. CEPEŠKRĀSNS IESLĒGŠANA UN IZSLĒGŠANA
- 5. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
- 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 7. PULKSTEŅA FUNKCIJAS
- 8. IZMANTOŠANA: PAPILDPIEDERUMI
- 9. PAPILDFUNKCIJAS
- 10. PADOMI UN IETEIKUMI
- 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 12. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 13. ENERGOEFEKTIVITĀTE
- 14. IZVĒLNES STRUKTŪRA
- 15. TAS IR VIENKĀRŠI!
- 16. IZMANTOJIET SAĪSNI!
- SPIS TREŚCI
- 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 3. OPIS URZĄDZENIA
- 4. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE PIEKARNIKA
- 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
- 7. FUNKCJE ZEGARA
- 8. SPOSÓB UŻYCIA: AKCESORIA
- 9. DODATKOWE FUNKCJE
- 10. WSKAZÓWKI I PORADY
- 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA
- 14. STRUKTURA MENU
- 15. TO PROSTE!
- 16. MOŻNA UŻYĆ SKRÓTU!
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
- 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 3. POPIS VÝROBKU
- 4. AKO ZAPNÚŤ A VYPNÚŤ RÚRU
- 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM
- 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
- 7. ČASOVÉ FUNKCIE
- 8. POUŽÍVANIE: PRÍSLUŠENSTVO
- 9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
- 10. TIPY A RADY
- 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE
- 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
- 14. ŠTRUKTÚRA PONUKY
- 15. JE TO JEDNODUCHÉ!
- 16. POUŽITE SKRATKU!
Uzlieciet karoti virs pudeles vai glāzes, uzsildot dzērienus, lai nodrošinātu labāku siltuma
izplatīšanos.
Ievietojiet ēdienu krāsnī bez iepakojuma. Iepakotus ēdienus var ievietot cepeškrāsnī tikai tad, ja
iepakojums ir drošs izmantošanai mikroviļņu krāsnī (pārbaudiet informāciju uz iepakojuma).
Ēdiena gatavošana mikroviļņu krāsnī
Gatavošanās laikā ēdienu pārsedziet. Ja vēlaties kraukšķīgu virskārtu, gatavojiet ēdienu bez
pārsega.
Nepārcepiet ēdienus, iestatot pārāk lielu jaudu un pārāk ilgu gatavošanas laiku. Ēdiens var
izžūt, piedegt vai izraisīt aizdegšanos.
Nelietojiet ierīci, lai gatavotu olas čaumalās un gliemežus čaulā, jo tie var sprāgt. Pārduriet
ceptu olu dzeltenumu pirms tā uzsildīšanas.
Pirms gatavošanas caurduriet pārtikas produktus, kam ir āda, vai vairākas reizes iegrieziet.
Sagrieziet dārzeņus vienāda izmēra gabaliņos.
Pēc krāsns izslēgšanas izņemiet ēdienu un ļaujiet tam atdzist pāris minūtes, lai ļautu siltumam
vienmērīgi izkliedēties.
Mikroviļņu atkausēšana
Uzlieciet sasaldēto, izpakoto pārtiku uz neliela otrādi apgriezta šķīvja, novietojot zem tā trauku,
vai uz atkausēšanas restēm vai plastmasas sieta, lai izkusušais šķidrums varētu notecēt.
Pēc tam noņemiet atkausētos pārtikas produktus.
Lai pagatavotu augļus un dārzeņus, vispirms tos neatkausējot, jūs varat izmantot augstāku
mikroviļņu jaudu.
10.3 Mikroviļņiem piemēroti ēdiena gatavošanas trauki un materiāli
Gatavošanai ar mikroviļņiem izmantojiet tikai piemērotus ēdienu gatavošanas traukus un
materiālus. Atsaucei izmantojiet tālāk sniegtās tabulas.
Pirms lietošanas pārbaudiet ēdiena gatavošanas trauku/materiāla parametrus.
Ēdiena gatavošanas trauku
materiāls
Ugunsizturīgs stikls un porcelāns
bez metāla detaļām, piem., kar‐
stumizturīgs stikls
Ugunsneizturīgs stikls un porce‐
lāns bez sudraba, zelta, platīna
vai metāla rotājumiem
X X
Stikls un stikla keramika, kas iz‐
gatavota no ugunsizturīga / sala
izturīga materiāla
Ugunsizturīgas keramikas un
māla ēdienu gatavošanas trauki
bez kvarca vai metāla kompo‐
nentiem vai metālu saturošas
glazūras
299/392
PADOMI UN IETEIKUMI










