EUN2243AOW ................................................ .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 1. 3 SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
www.electrolux.com 1. • • • • Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6.
ENGLISH • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. 5 together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 1.
www.electrolux.com 1. Connect the mains plug to the power socket. 2. Press the ON/OFF button if the display is off. 3. The alarm buzzer could operate after few seconds. To reset the alarm refer to "High temperature alarm". 4. If DEMO appears on the display, the appliance is in demonstration mode. Refer to "What to do if..." paragraph. 5. The temperature indicators show the set default temperature. To select a different set temperature refer to "Temperature regulation". 2.
ENGLISH ing the Temperature colder button and the Temperature warmer button. 2.8 High temperature alarm An increase in the temperature in the freezer compartment (for example due to an earlier power failure) is indicated by: • flashing the alarm and freezer temperature indicators • sounding of buzzer. To reset the alarm: 1. Press any button. 2. The buzzer switches off. 3. The freezer temperature indicator shows the highest temperature reached for a few seconds. Then show again the set temperature. 7 4.
www.electrolux.com Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. 3.5 Ice-cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of icecubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. 3.
ENGLISH • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. • rinse and dry thoroughly. Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The appliance has no Connect a different electripower. There is no voltage cal appliance to the mains in the mains socket. socket. Contact a qualified electrician. The buzzer sounds. The Alarm light flashing. The temperature in the freezer is too high. Refer to "Excessive Temperature Alarm". The door is not closed correctly. Refer to "Door open alarm". The compressor op- The temperature is not set erates continually. correctly.
ENGLISH 11 Problem Possible cause Solution DEMO appears on the Display. The appliance is in demonstration mode (DEMO). Keep pressed approximately 10sec the Mode button since a long sound of buzzer is heard and the Display shut off for a short while: appliance start works regularly. 6.1 Closing the door 1. 2. 3. Clean the door gaskets. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. 7. INSTALLATION 7.
www.electrolux.com 7.3 Door reversibility The door of the appliance opens to the right. If you want to open the door to the left, follow these steps before you install the appliance: 1. Loosen and remove the upper pin. 2. Remove the door. 3. Remove the spacer. 4. With a key, loosen the lower pin. On the opposite side: 1. Tighten the lower pin. 2. Install the spacer. 3. Install the door. 4. Tighten the upper pin. 7.4 Ventilation requirements 5 cm The airflow behind the appliance must be sufficient.
ENGLISH 13 If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appliance as shown in figure. x x Drill the appliance using a Ø 2.5 mm drill (10 mm max. penetration). Fix the square fitting to the appliance. 13 mm 1 Ø 2.5 mm 2 3 2 1 Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrow (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture.
www.electrolux.com Adjust the appliance in the niche. Make sure that the distance between the appliance and the cupboard front-edge is 44 mm. The lower hinge cover (in the accessories bag) makes sure that the distance between the appliance and the kitchen furniture is correct. Make sure that the clearance between the appliance and the cupboard is 4 mm. Open the door. Put the lower hinge cover in position. 4mm 44mm Attach the appliance to the niche with 4 screws.
ENGLISH 15 Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B). Attach the hinge covers (E) to the hinge. C D E E B Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture.
www.electrolux.com Push the part (Hc) on the part (Ha). Ha Hc 8 mm Ha Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. Remove the small squares and drill holes with ø 2 mm at 8 mm from the outer edge of the door. Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied.
ENGLISH 17 Press the part (Hd) on the part (Hb). Hb Hd Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The sealing strip is attached tightly to the cabinet. • The door opens and closes correctly. 8. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).
www.electrolux.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! BRRR! CRACK! 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 21 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
ENGLISH 19 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.electrolux.com МАЗМҰНЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . БАСҚАРУ ПАНЕЛІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . АҚЫЛ-КЕҢЕС . .
ҚАЗАҚ 1. 21 ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Құрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбас бұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрыс қолдану мақсатында, пайдаланушыға арналған бұл нұсқаулықты, оның ішінде кеңестері мен ескертулеріне назар салып оқып шығыңыз. Осы құрылғыны пайдаланатын адамдардың барлығы, қажетсіз ақаулықтар мен тұрмыстық апаттардың алдын алу үшін,оны пайдалану тәсілдерімен және қауіпсіздікті қамтамасыз ететін функцияларымен жете таныс болуы керек.
www.electrolux.com – құрылғы орналасқан бөлмені жақсылап желдетіңіз • Осы өнімді немесе оның сипаттарын өзгерту қауіпті. Кабельге зақым келсе қысқа тұйықталу, өрт шығу және/немесе тоқ соғу қаупі төнеді. Назарыңызда болсын! Кез келген электрлік бөлшектерін (қуат сымы, аша, компрессор), қатерлі жағдай орын алмас үшін, куәлігі бар қызмет көрсетуші маманы немесе білікті техник маман ауыстыруға тиіс. Қуат кабелін ұзартуға болмайды.
ҚАЗАҚ • Құрылғыны радиатор не пештердің қасына жақын орналастыруға болмайды. • Құрылғыны орнатқан соң оның ашасының қол оңай жететін жерде болуын қамтамасыз етіңіз. • Тек ауыз суы жүйесіне ғана қосыңыз (егер суға қосу қажет болса). 23 материалдарында да озон қабатына зиян келтіретін газдар жоқ. Бұл құрылғыны тұрмыстық қалдық пен қоқыстар тасталатын жерге тастауға болмайды.
www.electrolux.com A) B) C) D) E) Ескерту индикаторы EcoMode FastFreeze режимі DrinksChill және Температура индикаторы DrinksChil режимі Mode режимін таңдағаннан кейін немесе Температура түймешігін басқаннан кейін жандана бастайды. Температураны таңдағаннан кейін жанданған белгі бірнеше минут жыпылықтайды. 2.2 Іске қосу Құрылғыны қосу үшін, мына әрекеттерді орындаңыз: 1. Ашаны розеткаға сұғыңыз. 2. Бейнебет сөніп қалса, ON/OFF түймешігін басыңыз. 3.
ҚАЗАҚ Таймер орнатылған мәнді көрсетеді (30 минут). 2. Таймердің орнатылған мәнін 1 мен 90 минут аралығында өзгерту үшін "Суығырақ температура" түймешігі және "Жылырақ температура" түймешігін басыңыз. 3. Таймер жыпылықтай бастайды (min). Кері санақ аяқталған кезде DrinksChill индикаторы жыпылықтайды да, дыбысты сигнал естіледі: 1. Мұздатқыш камерадағы сусындарды алыңыз. 2. Дыбыстық сигналды сөндіру және функцияны біржола тоқтату үшін DrinkChill түймешігін басыңыз.
www.electrolux.com 24 сағаттан кейін мұздату үрдісі аяқталғаннан кейін қажетті температураға ("Температураны реттеу" тармағын қараңыз) қайта оралыңыз. 3.3 Мұздатылған тағамды сақтайтын камера Құрылғыны ең алғаш қолданғанда не ұзақ уақыт пайдаланбағаннан кейін қосқан кезде, камераға тамақ салмас бұрын құрылғыны ең кем дегенде 2 сағат ең жоғарғы параметрлерге қойып жұмыс істетіп алыңыз.
ҚАЗАҚ • егер аса қажет болмаса есігін жиі ашпаңыз немесе ұзақ уақыт ашып қалдырмаңыз; • мұздап тұрған тағамды жібіткеннен кейін сапасы дереу түсе бастайды және оны қайта мұздатуға болмайды; 27 • тағамды өндіруші көрсеткен жарамдылық мерзімінен артық уақыт сақтамаңыз. 5. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ Сақтандыру туралы ескерту! Жөндеу жұмысын жүргізбес бұрын құрылғыны электр желісінен ағытыңыз.
www.electrolux.com 6. НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР... Назарыңызда болсын! Ақаулықты анықтамас бұрын ашаны розеткадан суырыңыз. Осы нұсқаулықта көрсетілмеген ақаулықты тек электрші маман немесе білікті адам ғана анықтауға тиіс. Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғы жұмыс істемей тұр. Құрылғы сөндірулі. Құрылғыны қосыңыз. Қуат ашасы розеткаға дұрыс сұғылмаған. Ашаны розеткаға дұрыстап сұғыңыз. Құрылғыға электр қуаты келмей тұр. Розеткада тоқ жоқ. Розеткаға басқа электр құрылғысын қосып көріңіз.
ҚАЗАҚ 29 Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Температура бейнебетінде үстіңгі немесе астыңғы текше көрсетіледі. Температураны өлшеген кезде қате пайда болды. Қызмет көрсету орталығы өкіліне хабарласыңыз (салқындатқыш жүйе тағамды салқындатуын жалғастырады, бірақ температураны реттеу мүмкін емес). DEMO бейнебетте көрсетіледі. Құрылғы демо-режимде тұр (DEMO).
www.electrolux.com 7.3 Есіктің ашылатын жағын өзгерту Құрылғының есігі оң жаққа қарай ашылады. Есікті сол жаққа қарай ашылатындай етіп өзгерткіңіз келсе, құрылғыны орнатпай тұрып төмендегі әрекеттерді орындаңыз: 1. Үстіңгі істікті ағытып алыңыз. 2. Есікті алыңыз. 3. Аралық шектегішті алыңыз. 4. Астыңғы істікті кілттің көмегімен босатыңыз. Қарама-қарсы жақта: 1. Астыңғы істікті қатайтып бұраңыз. 2. Аралық шектегішті орнатыңыз. 3. Есікті орнатыңыз. 4. Үстіңгі істікті қатайтып бұраңыз. 7.
ҚАЗАҚ Қажет болса, жабысқақ тұмшалағыш таспаны кесіп алып, суретте көрсетілгендей құрылғыға жапсырыңыз. x x Құрылғыны Ø 2.5 мм бұрғысы бар бұрғымен тесіңіз (тереңдігі ең көбі 10 мм). Құрылғыға төртбұрыш тетіктерді салыңыз. 13 mm 1 Ø 2.5 mm 2 3 2 1 Құрылғыны жиһаз ойығына орнатыңыз. Құрылғыны көрсеткі (1) бағытымен үстіңгі саңылаудың қақпағы ас үй қаптамасына тірелгенше итеріңіз. Құрылғыны көрсеткінің (2) бағытымен, ас үй қаптамасының, топсаның қарсы жағында орналасқан жағына қарай итеріңіз.
www.electrolux.com Құрылғыны ұяға келтіріп орналастырыңыз. Құрылғы мен ас үй қаптамасынң алдыңғы жиегінің арасында 44 мм орын қалуын қамтамасыз етіңіз. Астыңғы топсаның қақпағы (керек-жарақтар қалтасында) құрылғы мен ас үй қаптамасының арасындағы қашықтықтың дұрыс сақталуын қамтамасыз етеді. Құрылғы мен ас үй қаптамасының аралығында 4 мм орын қалуын қамтамасыз етіңіз. Есікті ашыңыз. Астыңғы топсаның қақпағын орнына қойыңыз. 4mm 44mm Құрылғыны жиһаз ойығына 4 бұрандамен бекітіңіз.
ҚАЗАҚ 33 Тесіктер мен топса саңылауларын қақпақтармен (C, D) бітеңіз. Желдеткіш саңылаудың торкөзін (B) орнатыңыз. Топса қақпақтарын (E) топсаға орнатыңыз. C D E E B (Ha), (Hb), (Hc) және (Hd) бөлшектерін ағытыңыз. (Ha) бөлшегін ас үй қаптамасының ішкі жағына орнатыңыз.
www.electrolux.com (Hc) бөлшегін (Ha) бөлшегінің үстіне қойып итеріңіз. Ha Hc 8 mm Ha Hb Құрылғының есігі мен ас үй қаптамасының есігін 90° градус бұрыш жасай отырып ашыңыз. Кішкене текшені (Hb) бағыттағышқа (Ha) салыңыз. Құрылғы мен ас үй қаптамасының есіктерін бірге ұстап тұрып, тесіктерін белгілеңіз. Кішкене текшелерді алып, есіктің сыртқы жиегіне ø 2 мм 8 мм тереңдігі бар тесік салыңыз. Кішкене текшені бағыттағышқа қайта орналастырыңыз да, оларды берілген бұрандамен бекітіңіз.
ҚАЗАҚ 35 (Hd) бөлшегін (Hb) бөлшегіне кіріктіре басыңыз. Hb Hd Төмендегілерді тексеріңіз: • Барлық бұрандалардың қатайтып бұралғанын. • Тығыздағыш таспаның қаптамаға мықтап бекігенін. • Есіктің дұрыс ашылып-жабылатынын. 8. ШУЫЛ ТҮРЛЕРІ Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрған кезде түрлі шуыл естіледі (компрессор, салқындатқыш сұйықтықтың айналуы).
www.electrolux.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! 9. ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Ұяның өлшемдері Биіктігі 1780 мм Ені 560 мм Тереңдігі 550 мм Көтерілу уақыты 21 сағ. Кернеу 230-240 В Жиілік Техникалық ақпарат құрылғының сол жақ ішкі қабырғасындағы техникалық ақпарат 50 Гц тақтайшасында және электр қуатының жапсырмасында көрсетілген.
ҚАЗАҚ 37 10. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.
www.electrolux.com INNHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NYTTIGE RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NORSK 1. 39 SIKKERHETSANVISNINGER For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene.
www.electrolux.com 1. • • • • Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning. 2. Pass på at støpselet ikke ligger i klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake brann. 3. Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig. 4. Ikke trekk i strømkabelen. 5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann. 6.
NORSK • Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler. 41 lasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med sym, kan gjenvinnes. bolet 1.
www.electrolux.com 2. Trykk på ON/OFF-knappen hvis displayet er av. 3. Alarmen kan gå etter noen sekunder. For å nullstille alarmen, se "Alarm ved høy temperatur". 4. Hvis DEMO vises på displayet, er produktet i demofunksjon. Se avsnittet “Hva må gjøres, hvis…”. 5. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". 2.3 Slå av Gå frem som følger for å slå produktet av: 1. Hold ON/OFF-knappen inne i 3 sekunder. 2.
NORSK • alarmen og frysertemperaturindikatorene blinker • det høres et lydsignal. Slik nullstiller du alarmen: 1. Trykk på en vilkårlig knapp. 2. Lydsignalet slås av. 3. Fryserens temperaturindikator viser den høyest oppnådde temperaturen i noen sekunder. Viser deretter den innstilte temperaturen igjen. 4. Alarmindikatoren vil vises til normale forhold gjenopprettes. Da slutter alarmindikatoren å blinke. 43 2.9 Alarm ved åpen dør Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm.
www.electrolux.com brettene med vann og legg dem i fryseseksjonen. Ikke bruk gjenstander av metall for å fjerne brettene fra fryseren. 3.6 Fryseelementer Fryseren har minst et fryseelement som øker oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd. 4. NYTTIGE RÅD OG TIPS 4.1 Tips til frysing Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing: • maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn er oppført på typeskiltet; • innfrysingen tar et døgn.
NORSK Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av produktet med en børste. Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer energiforbruket. Pass på at du ikke skader kjølesystemet. Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel. Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen. 5.
www.electrolux.com Feil Mulig årsak Løsning Døren er ikke skikkelig luk- Se "Lukke døren". ket. Temperaturen i fryseren er for lav. Temperaturen i fryseskapet er for høy. Døren har vært åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig. Produktets temperatur er for høy. La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i produktet. Romtemperaturen er for høy. Senk romtemperaturen. FastFreeze -modusen er aktivert. Se "FastFreeze -modus".
NORSK 47 7. MONTERING 7.1 Plassering ADVARSEL Dersom du vraker et gammelt apparat som er utstyrt med lås eller smekklås på døren, må du passe på at låsen blir gjort ubrukelig for å forhindre at barn kan stenge seg inne. Apparatets støpsel må være tilgjengelig også etter at apparatet er installert.
www.electrolux.com 7.3 Omhengsling av døren Døren til produktet åpnes mot høyre. Dersom du ønsker at døren skal åpnes mot venstre, følg disse trinnene før du monterer produktet: 1. Løsne og fjern det øvre hengslet. 2. Ta av døren. 3. Fjern avstandsstykket. 4. Løsne det nedre hengslet med en skrunøkkel. På motsatt side: 1. Stram det nedre hengslet. 2. Sett inn avstandsstykket. 3. Monter døren. 4. Stram det øvre hengslet. 7.4 Krav til ventilasjon 5 cm Luftstrømmen bak produktet må være tilstrekkelig.
NORSK 49 Klipp om nødvendig til den selvklebende tetningslisten og fest den til produktet som vist i figuren. x x Bor et hull i produktet med et bor på Ø 2,5 mm (maks. 10 mm hulldybde). Fest den kvadratiske delen til produktet. 13 mm 1 Ø 2.5 mm 2 3 Monter produktet i nisjen. Skyv produktet mot pilen (1) til det øvre panelet stopper mot kjøkkenskapet. Skyv produktet i pilens retning (2) mot skapet på motsatt side for hengselet.
www.electrolux.com Juster produktet i nisjen. Sørg for at avstanden mellom produktet og fronten av sideveggen er 44 mm. Det nedre hengseldekselet (finnes i posen med ekstrautstyr) sørger for at avstanden mellom produktet og kjøkkenskapene er riktig. Sørg for at avstanden mellom produktet og sideveggene er 4 mm. Åpne døren. Sett hengseldekselet på plass. 4mm 44mm Fest produktet i nisjen med 4 skruer. I I Fjern den riktige delen fra hengseldekselet (E).
NORSK 51 Fest dekslene (C, D) til sporene og hengselhullene. Monter ventilasjonsristen (B). Fest dekselet (E) over hengselet. C D E E B Skru av delen (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Monter delen (Ha) på innsiden av kjøkkenskapet.
www.electrolux.com Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha). Ha Hc 8 mm Ha Åpne produktets dør og møbeldøren til 90°-vinkel. Sett den lille firkanten (Hb) inn i skinnen (Ha). Legg produktets dør mot møbeldøren og marker hullene. Fjern de små firkantene og bor hull med bor på ø 2 mm ca. 8 mm fra den ytre kanten på døren. Plasser den lille firkanten på skinnen igjen og fest den med medfølgende skruer. Hb Plasser møbeldøren og døren til produktet parallelt ved å justere delen (Hb).
NORSK 53 Trykk delen (Hd) på del (Hb). Hb Hd Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at: • Alle skruene er strammet. • Pakningslisten er godt festet til kabinettet. • Døren åpnes og lukkes korrekt. 8. STØY Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
www.electrolux.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! BRRR! CRACK! 9. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mm Tid, temperaturøkning 21 t Spenning 230-240 V Frekvens 50 Hz Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på innsiden av produktet og på energietiketten.
NORSK 10. MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med . Legg emballasjen i riktige symbolet beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 1. 57 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
www.electrolux.com cuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. 1. • • • • El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3.
ESPAÑOL las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). 59 1.
www.electrolux.com A) B) C) D) E) Indicador de alarma EcoMode Modo FastFreeze DrinksChill e indicador de temperatura Modo DrinksChil Después de seleccionar la tecla de Mode o de temperatura, se ini. cian las animaciones Tras seleccionar la temperatura, la animación parpadea durante unos minutos. 2.2 Encendido Para encender el aparato siga los siguientes pasos: 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla está apagada. 3.
ESPAÑOL Aparece el indicador DrinksChill. El temporizador muestra el valor ajustado (30 minutos). 2. Pulse la tecla de enfriamiento o calentamiento de temperatura para cambiar el valor del temporizador entre 1 y 90 minutos. 3. El Temporizador empieza a parpadear (min). Al terminar la cuenta atrás, el indicador DrinksChill parpadea y suena la alarma: 1. Saque todas las bebidas del compartimento congelador. 2. Pulse la tecla DrinkChill para apagar el sonido y desactivar la función.
www.electrolux.com El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación. Al cabo de 24 horas, cuando haya finalizado el proceso de congelación, vuelva a ajustar la temperatura adecuada (consulte "Regulación de la temperatura"). congelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga.
ESPAÑOL po de almacenamiento de los alimentos; • el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congelador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel; • es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que permanecen almacenados. 4.
www.electrolux.com 5.3 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
ESPAÑOL Problema La temperatura del congelador es demasiado baja. Posible causa Solución La temperatura de los alimentos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. El modo FastFreeze está activado. Consulte "Modo FastFreeze ". El regulador de temperatu- Seleccione una temperatura no se ha ajustado cora más alta. rrectamente.
www.electrolux.com 7. INSTALACIÓN 7.1 Colocación ADVERTENCIA Si va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o cierre en la puerta, deberá asegurarse de su inutilización para impedir que niños pequeños queden atrapados en su interior. El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación.
ESPAÑOL 67 7.3 Puerta reversible La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato: 1. Afloje y retire el perno superior. 2. Retire la puerta. 3. Retire el separador. 4. Afloje el perno inferior con una llave. En el lado opuesto: 1. Apriete el perno inferior. 2. Coloque el separador. 3. Instale la puerta. 4. Apriete el perno superior. 7.
www.electrolux.com Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura. x x Taladre el aparato con una broca de Ø 2,5 mm (10 mm de penetración máxima). Monte el cuadrado de fijación en el aparato. 13 mm 1 Ø 2.5 mm 2 3 2 1 Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la separación superior haga tope contra el mueble de cocina.
ESPAÑOL 69 Ajuste el aparato en el hueco. Asegúrese de que haya una distancia de 44 mm entre el aparato y el borde delantero del mueble. La tapa de la bisagra inferior (incluida en la bolsa de accesorios) garantiza que la separación entre el aparato y el mueble de cocina sea la adecuada. Asegúrese de que quede un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. 4mm 44mm Fije el aparato al hueco con cuatro tornillos.
www.electrolux.com Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas (E) a la bisagra. C D E E B Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina.
ESPAÑOL 71 Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Ha Hc 8 mm Ha Hb Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios. Quite los cuadrados pequeños y taladre orificios con un diámetro (ø) de 2 mm a 8 mm de distancia del borde externo de la puerta.
www.electrolux.com Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Hb Hd Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La cinta selladora se ha fijado con firmeza al armario. • La puerta abre y cierra correctamente. 8. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante).
ESPAÑOL HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 73 CRACK! 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 21 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el la- do interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 10.
www.electrolux.com Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos junto con los marcados con el símbolo residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 75
222366981-A-132013 www.electrolux.