Инструкция по эксплуатации посудомоечная машина ESF63020
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности ... 2 Описание машины .............................. 4 Панель управления ............................. 4 Первое использование ........................ 5 Установка смягчителя воды ................ 5 Использование соли для посудомоечных машин ........................ 7 Использование ополаскивателя ......... 7 Ежедневное использование ...............
electrolux 3 • Ни при каких обстоятельствах не пы‐ тайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Выполненный неквалифицированными лицами ре‐ монт может повлечь за собой травму или серьезное повреждение машины. Обращайтесь в авторизованный сер‐ висный центр. Всегда требуйте ис‐ пользования оригинальных запчастей. Общие правила безопасности • Моющие средства, применяемые в по‐ судомоечных машинах, могут вызвать химические ожоги глаз, рта и глотки.
electrolux Описание машины 1 2 3 4 5 Верхняя корзина Переключатель жесткости воды Емкость для соли Дозатор моющего средства Дозатор ополаскивателя 6 7 8 9 10 Табличка с техническими данными Фильтры Нижний разбрызгиватель Верхний разбрызгиватель Верхняя панель Панель управления 7 6 1 1 2 3 4 5 6 7 Обзор программ Селектор программ Кнопка "Пуск/Отмена" Кнопка "Отсрочка пуска" Световые индикаторы Индикатор "Вкл/Выкл" Указатель селектора программ 2 5
electrolux 5 Световые индикаторы Мойка Горит, когда выполняются этапы мойки и опо‐ ласкивания. Горит, когда выполняется этап сушки. Сушка Конец программы Загорается по окончании программы мойки. Используется также для индикации: • настройки устройства для смягчения воды, • подачи аварийного сигнала в случае неис‐ правности машины. Соль Загорается, когда закончилась соль для смягчения воды. Ополаскиватель Загорается, когда закончился ополаскива‐ тель.
electrolux Устройство для смягчения воды сле‐ дует настроить двумя способами: вручную - с помощью переключателя жесткости воды, и электронным путем.
electrolux 7 Использование соли для посудомоечных машин ВНИМАНИЕ! Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Использование соли другого типа, не предназначенной для посудо‐ моечных машин, например, столовой соли, приведет к выходу из строя устрой‐ ства для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведе‐ нием полных циклов программ мойки.
electrolux Ополаскиватель обеспечивает тща‐ тельное ополаскивание и сушку посуды без пятен и полос. Машина автоматически добавляет ополаскиватель во время последнего цикла полоскания. 1. Откройте емкость, нажав деблоки‐ рующую кнопку (A). 2. Залейте ополаскиватель в емкость. Максимальный уровень заполнения соответствует отметке "max". мости от установленной дозировки, хватает на 16-40 циклов мойки посуды. 3. Обязательно закрывайте крышку по‐ сле каждой заливки ополаскивателя.
electrolux 9 Полезные советы и рекомендации В посудомоечной машине нельзя мыть губки, кухонные тряпки и другие впиты‐ вающие воду предметы. • Перед загрузкой посуды Вы должны: – удалить с нее все остатки пищи и отходы. – размягчить пригоревшие остатки пищи в сковородах • Загружая посуду и столовые принад‐ лежности, пожалуйста, помните о сле‐ дующем: – посуда и столовые приборы не дол‐ жны мешать вращению разбрызги‐ вателей. – Укладывайте полые предметы, та‐ кие как чашки, стаканы, сковороды и т.п.
electrolux кой для столовых приборов (если они в нее помещаются). Корзинка для столовых приборов Ножи с длинными лезвиями, разме‐ щаемые вертикально, несут в себе потенциальную опасность. Длинные и/или острые предметы, такие как разделочные ножи, должны располагаться горизонтально в верхней корзине. Соблюдайте осто‐ рожность при загрузке и разгрузке таких острых предметов, как ножи.
electrolux 11 Чтобы установить корзину в верхнее по‐ ложение, выполните следующие дей‐ ствия: 1. Поднимите стопоры (А) передней на‐ правляющей верхней корзины и выдвиньте ее. Прежде чем закрыть дверцу, удосто‐ верьтесь, что разбрызгиватели мо‐ гут свободно вращаться. Регулирование высоты верхней корзины Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину, предварительно переместив верхнюю корзину в высокое положение. 2. Установите корзину в верхнее поло‐ жение и вставьте стопоры (А) обратно.
electrolux 30 = примерно 30 г моющего сред‐ ства. 1 2 3. Все программы, включающие цикл предварительной мойки, требуют дополнительного количества моющего средства (5/10 г), которое необходимо внести в отделение для предварительной мойки (2). Это моющее средство будет использовано на этапе предвари‐ тельной мойки. Если Вы используете таблетирован‐ ное моющее средство; вложите таблетку в отделение (1) 4. Опустите крышку и прижмите ее до механической фиксации.
electrolux 13 щий жесткости воды в вашей местно‐ сти. 4. Отрегулируйте дозировку ополаскивателя. Выбор и запуск программы мойки 1. Проверьте, правильно ли загружены корзины и могут ли свободно вращаться разбрызгиватели 2. Проверьте, открыт ли водопровод‐ ный кран 3. Закройте дверцу машины. 4. Поверните селектор программ таким образом, чтобы указатель на нем оказался напротив нужной программы мойки (см. таблицу "Программы мойки"). – При этом загорится индикатор "Вкл/Выкл".
electrolux Отмена выполняемой программы мойки • Нажмите кнопку "Пуск/Отмена" и держите ее нажатой в течение приблизительно 5 секунд. При этом индикатор "Пуск/Отмена" погаснет, а индикаторы этапов программы начнут мигать. Это означает, что соответ‐ ствующая программа отменена и те‐ перь можно задать новую программу мойки или выключить машину. Если необходимо выбрать новую программу, проверьте, есть ли в дозаторе моющее средство. • Загорается индикатор Конец программы. 1.
electrolux 15 Степень за‐ грязненности Тип загрузки Любая загряз‐ ненность Частичная загрузка (с по‐ следующей до‐ бавкой в тече‐ ние дня). Программа Полоскание и ожидание E Описание программы Одно холодное полоскание (чтобы остатки пищи не слипались) Для этой программы моющее сред‐ ство не требуется. 1) Прекрасно подходит для частично загруженной посудомоечной машины.
electrolux 4. Возьмитесь за ручку с отверстием фильтра грубой очистки (A) и снимите его с микрофильтра (B). 5. Тщательно промойте все фильтры проточной водой. 6. Снимите плоский фильтр с основа‐ ния моечного отделения и тщательно очистите его с обеих сторон. 7. Вставьте плоский фильтр обратно в основание моечного отделения и убедитесь, что он надежно закреплен на двух направляющих (C). НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посудомоечной машиной без фильт‐ ров.
electrolux 17 2. Чтобы в машине не появился непри‐ ятный запах, оставьте дверцу приот‐ крытой. 3. Вымойте машину изнутри. Меры против замерзания Не размещайте машину в местах, где температура ниже 0°C. Если этого избе‐ жать невозможно, закройте дверцу машины, отсоедините и опорожните на‐ ливной шланг. 1. Выньте вилку из розетки. 2. Закройте водопроводный кран. 3. Отсоедините наливной шланг и слейте из него остатки воды. 4. Выдвиньте машину вместе со шлангами. Во время транспортировки не наклоняйте машину.
electrolux Неисправность Программа не запускается После выполнения этих проверок включите машину. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Если неисправность или код неисправ‐ ности появятся снова, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр. При отображении других кодов, отсут‐ ствующих в вышеуказанной таблице, об‐ ратитесь в местный авторизованный сервисный центр.
electrolux 19 Технические данные Габариты Ширина Высота Глубина 60 см 85 см 61 см Электрическое подключение - Напряжение - Общая мощ‐ ность - Предохранитель Информация по электрическому подключению указана на табличке с техническими данными, расположенной на внут‐ ренней стороне дверцы машины.
electrolux Укладка посуды в нижней корзине Укладка приборов в корзинке для столо‐ вых приборов Установка ВНИМАНИЕ! Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/ или сантехником, или компетентным лицом. Установка в кухонный гарнитур (под столешницу или раковину) Перед установкой машины на место снимите с нее всю упаковку. По возможности, расположите машину поближе к водопроводному крану и ка‐ нализации.
electrolux 21 технического специалиста в случае ремонта. Если посудомоечная машина в будущем будет использоваться как отдельно стоящий электроприбор, ее верхнюю па‐ нель надо будет поставить на место. У отдельно стоящих приборов положе‐ ние цоколя не регулируется. Установите машину и отрегулируйте ее горизонтально с помощью регулировоч‐ ных ножек. При установке машины удо‐ стоверьтесь, что наливной и сливной шланги не пережаты и не перекручены.
electrolux 1. К сливной трубе раковины с закре‐ плением под рабочей поверхностью. Это исключит попадание сточной воды из раковины в машину. 2. К канализационному стояку с венти‐ ляционным отверстием, внутренний диаметр которого минимум 4 см. Канализационное соединение должно находиться на высоте от 30 см (мини‐ мум) до 100 см (максимум) от дна посу‐ домоечной машины. Сливной шланг может располагаться справа или слева от машины Не допускайте изгибов и передавлива‐ ния шланга, т.к.
electrolux 23 После установки машины должен быть обеспечен доступ к сетевой розетке. Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки. Всегда бе‐ ритесь за саму вилку. Изготовитель не несет никакой от‐ ветственности за несоблюдение по‐ льзователем правил техники без‐ опасности. Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов.
www.electrolux.com www.electrolux.