ESF5533LOW ESF5533LOX ES TR Lavavajillas Bulaşık Makinesi Manual de instrucciones Kullanma Kılavuzu 2 25
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 6 4. PANEL DE CONTROL ...................................................................................... 7 5. PROGRAMAS...................................................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Respete el máximo número de ajustes de lugar de 13 . Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacia abajo. No deje el aparato con la puerta abierta para evitar tropezar accidentalmente con ella.
ESPAÑOL • 2.3 Conexión de agua 2.4 Uso del aparato • • • • • No provoque daños en los tubos de agua. Antes de conectar a nuevas tuberías o tuberías que no se hayan usado durante mucho tiempo, o donde se hayan realizado trabajos o se hayan conectado dispositivos nuevos (contadores de agua, por ejemplo), deje correr el agua hasta que esté limpia. Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato.
www.electrolux.com 3.
ESPAÑOL 7 4. PANEL DE CONTROL 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Botón de encendido/apagado Tecla Programs Indicadores de programa Pantalla Tecla Delay 4 7 5 6 6 Tecla Start 7 Indicadores 8 Tecla Options 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador TimeManager. Indicador XtraDry. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el progra‐ ma está en funcionamiento. Indicador de sal.
www.electrolux.com 5.
ESPAÑOL Programa 1) Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 9 0.8 30 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 4 0.1 14 9 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐ nes y la cantidad de platos pueden alterar los valores. 5.2 Información para los institutos de pruebas Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo electrónico a: info.test@dishwasher-production.
www.electrolux.com puede indicarle el grado de dureza de la misma. Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado. Dureza agua Grados alema‐ nes (°dH) Grados fran‐ ceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descal‐ cificador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.
ESPAÑOL embargo, para obtener el mejor secado, utilice siempre abrillantador. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin abrillantador, active la notificación para mantener activo el indicador de rellenado de abrillantador. indicadores Cómo desactivar la notificación del abrillantador 1. Para pasar al modo de usuario, mantenga pulsados simultáneamente Delay y Start hasta que los indicadores , , y parpadeen y la pantalla esté en blanco. 2. Pulse Options. • Los indicadores , y se apagan.
www.electrolux.com Para mejorar el rendimiento de secado, consulte la opción XtraDry o active AirDry. PRECAUCIÓN! Si algún niño tiene acceso al aparato, se recomienda desactivar AirDry, ya que la apertura de la puerta puede suponer un peligro. Cómo desactivar AirDry El aparato debe estar en modo de selección de programa. 1. Para pasar al modo de usuario, mantenga pulsados simultáneamente Delay y Start hasta que los indicadores , , y parpadeen y la pantalla esté en blanco. 2. Pulse Start.
ESPAÑOL Cómo activar TimeManager Pulse Options hasta que se encienda el indicador . Si la opción no es aplicable al programa, el indicador correspondiente no se 13 enciende o parpadea rápidamente durante unos segundos y después se apaga. La pantalla muestra la duración actualizada del programa. 8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua. 2.
www.electrolux.com 8.2 Cómo llenar el dosificador de abrillantador A D B C B A 4 1 3 2 1. Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el botón de apertura se encaja en su sitio.
ESPAÑOL A B • D • 30 20 C 1. Pulse el botón de apertura (B) para abrir la tapa (C). 2. Coloque el detergente en polvo o pastilla en el compartimento (A). 3. Si el programa tiene una fase de prelavado, ponga una pequeña cantidad de detergente en el compartimento (D). 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el botón de apertura se encaja en su sitio. 9.
www.electrolux.com Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás Si cancela el inicio diferido, debe volver a ajustar el programa y las opciones. Mantenga pulsadas simultáneamente Programs y Options hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa. Cancelación de un programa Mantenga pulsadas simultáneamente Programs y Options hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa.
ESPAÑOL • No utilice más cantidad de detergente de la recomendada. Consulte las instrucciones del envase del detergente. 10.3 Qué hacer si desea dejar de usar pastillas múltiples Antes de volver a utilizar por separado detergente, sal y abrillantador, realice el procedimiento siguiente. 1. Ajuste el nivel más alto de descalcificador. 2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y abrillantador. 3. Inicie el programa más corto con una fase de aclarado. No añada detergente ni cargue los cestos. 4.
www.electrolux.com 11.1 Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. C B A 1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda y extráigalo. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías. 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.4 Limpieza del interior • • 11.2 Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. • 11.3 Limpieza del exterior • • • 19 Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
www.electrolux.com Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El programa no se pone en • marcha. • • • El aparato no carga agua. La pantalla muestra . • • • • • El aparato no desagua. La pantalla muestra . • • • • El dispositivo contra inun‐ dación se ha puesto en marcha. Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐ da. Pulse Start. Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
ESPAÑOL Problema y código de alarma 21 Causa y soluciones posibles Cuesta cerrar la puerta del • aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐ tas ajustables (en su caso). Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos. Sonidos de traqueteo o golpeteo dentro del apara‐ to. • La vajilla no está colocada correctamente en los ces‐ tos. Consulte el folleto sobre carga del cesto. Asegúrese de que los brazos aspersores pueden ro‐ tar libremente.
www.electrolux.com Problema Causa y soluciones posibles Hay manchas y gotas de agua en vajilla y cristalería. • La vajilla está mojada. • • • • • • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste más alto el nivel de abrillantador. La calidad del abrillantador podría ser la causa. Para obtener el mejor rendimiento de secado, acti‐ ve la opción XtraDry y ajuste AirDry. El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja.
ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Depósitos calcáreos en la vajilla, la cuba y el interior de la puerta. • • • • • • • Vajilla mate, descolorida o agrietada. • • • 23 El nivel de sal es bajo, consulte el indicador de re‐ llenado. La tapa del depósito de sal está suelta. El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcifi‐ cador de agua". Aunque emplee pastillas múltiples, use sal y ajuste la regeneración del descalcificador de agua. Con‐ sulte "El descalcificador de agua".
www.electrolux.com 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
TÜRKÇE 25 İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 26 2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 27 3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................. 29 4. KONTROL PANELI ..........................................................................................30 5. PROGRAMLAR................................
1. www.electrolux.com GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun. 1.
TÜRKÇE • • • • • • 27 Çatal bıçak takımını keskin uçları aşağı bakacak şekilde çatal-bıçak sepetine koyun veya keskin kenarları aşağıda yatay konumda çatal bıçak çekmcesine koyun. Kazara basmayı önlemek için cihazın kapısını açık şekilde gözetimsiz bırakmayın. Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik fişini bağlantısını kesin. Cihazı temizlemek için yüksek basınçlı su spreyi ve/ veya buhar kullanmayın.
www.electrolux.com • Su giriş hortumu bir emniyet valfine ve içinden elektrik kablosunun geçtiği bir kılıfa sahiptir. 2.5 Elden çıkarma UYARI! Yaralanma ya da boğulma riski. • • • Cihazın fişini prizden çekin. Elektrik kablosunu kesin ve atın. Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı kalmasını önlemek için kapak kilit dilini çıkarın. Üretici / İhracatçı : • UYARI! Tehlikeli voltaj. Eğer su giriş hortumu hasar görürse, derhal su musluğunu kapatın ve cihazın fişini prizden çekin.
TÜRKÇE 3.
www.electrolux.com 4. KONTROL PANELI 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Açma/kapama tuşu Programs tuşu Program göstergeleri Ekran Delay tuşu 4 7 5 6 6 Start tuşu 7 Göstergeler 8 Options tuşu 4.1 Göstergeler Gösterge Açıklama Yıkama aşaması. Yıkama aşaması çalışırken yanar. Kurutma aşaması. Kurutma aşamasına geçildiğinde yanar. TimeManager göstergesi. XtraDry göstergesi. Parlatıcı uyarı göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima ka‐ palıdır. Tuz uyarı göstergesi.
TÜRKÇE 31 5.
www.electrolux.com Program 1) Su (l) Tüketim (kWs) Süre (dak.) 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 9 0.8 30 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 4 0.1 14 1) Su basıncı ve sıcaklığı, elektrik beslemesindeki dalgalanmalar, seçenekler ve bulaşıkların miktarı, değerlerde değişikliğe neden olabilir. 5.2 Test enstitüleri için bilgiler Test performansı hakkında tüm gerekli bilgiler için şu adrese e-posta gönderin: Bilgi etiketinde bulunan ürün numarasını (PNC) not edin. info.
TÜRKÇE 33 Su sertliği Alman derece‐ si (°dH) Fransız dere‐ cesi (°fH) mmol / l Clarke de‐ Su yumuşatma recesi düzeneği seviyesi 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
www.electrolux.com Parlatıcı gözü boş bildiriminin devre dışı bırakılması Cihazın program seçme modunda olması gerekir. 1. Kullanıcı moduna geçmek için, , , ve göstergeleri yanıp sönmeye başlayıncaya ve ekran kararıncaya kadar Delay ve Start tuşlarına aynı anda basın ve basılı tutun. 2. Options öğesine basın. • Göstergeler , ve kapalı. • • göstergesi hala yanıp • , ve göstergeleri söner. • • göstergesi yanıp söner. Gösterge ekranında geçerli ayar gösterilir: – = Sesli sinyal kapalı.
TÜRKÇE AirDry özelliğinin devre dışı bırakılması Cihazın program seçme modunda olması gerekir. 1. Kullanıcı moduna geçmek için, , , ve göstergeleri yanıp sönmeye başlayıncaya ve ekran kararıncaya kadar Delay ve Start tuşlarına aynı anda basın ve basılı tutun. 2. Start öğesine basın. • , ve göstergeleri söner. • • göstergesi hala yanıp söner. Gösterge ekranında geçerli ayar 35 gösterilir: = AirDry etkinleştirildi. 3. Ayarı değiştirmek için Start tuşuna = AirDry devre dışı basın: bırakıldı. 4.
www.electrolux.com Programda bu seçenek yoksa, ilgili gösterge yanmaz veya birkaç saniye hızlı bir şekilde yanıp söndükten sonra söner. Ekranda güncellenmiş program süresi gösterilir. 8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. Geçerli su yumuşatıcı seviyesinin, su kaynağının sertliği ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin. Uyumlu değilse, su yumuşatıcının seviyesini ayarlayın. 2. Tuz haznesini doldurun. 3. Parlatıcı gözünü doldurun. 4. Musluğu açın. 5.
TÜRKÇE 8.2 Parlatıcı gözünün doldurulması A D DİKKAT! Sadece bulaşık makineleri için hazırlanmış parlatıcıları kullanın. B C Bırakılan miktar seçicisini (B), konum 1 (en düşük miktar) ile konum 4 veya 6 (en yüksek miktar) arasında ayarlayabilirsiniz. B A 1. Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (D) basın. 2. Parlatıcı gözünü (A) sıvı "maks." seviyeye ulaşana kadar doldurun. 3. Dökülen parlatıcıyı, aşırı köpük oluşmasını önlemek için emici bir bezle silin. 4. Kapağı kapatın.
www.electrolux.com A B • D • 30 Yıkama aşaması göstergesi yanar. Program süresi 1 dakikalık kademelerle azalmaya başlar. 20 Gecikmeli başlatma ile bir programın başlatılması C 1. Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (B) basın. 2. Toz veya tablet deterjanı, bölmeye (A) koyun. 3. Programın ön yıkama aşaması varsa, bölmeye (D) az miktarda deterjan koyun. 4. Kapağı kapatın. Açma tuş kilidinin yerine oturduğundan emin olun. 9.
TÜRKÇE Geri sayım sırasında gecikmeli başlatmanın iptal edilmesi Gecikmeli başlatmayı iptal ettiğinizde, programı ve seçenekleri tekrar ayarlamanız gerekir. Cihaz program seçme moduna geçinceye kadar Programs ve Options tuşlarına aynı anda basılı tutun. Programın iptal edilmesi Cihaz program seçme moduna geçinceye kadar Programs ve Options tuşlarına aynı anda basılı tutun. Yeni bir program başlatmadan önce deterjan gözünde deterjan bulunduğundan emin olun.
www.electrolux.com 10.3 Multi-tablet (tuz ve/veya parlatıcı etkisi içeren) tablet kullanmayı bıraktığınızda yapmanız gerekenler Deterjan, tuz ve parlatıcıyı ayrı olarak kullanmaya başlamadan önce, aşağıdaki prosedürü yerine getirin. 1. Su yumuşatıcıyı (tuz seviye ayarını) en yüksek seviyeye getirin. 2. Tuz ve parlatıcı haznelerinin dolu olduğundan emin olun. 3. Durulama aşaması içeren en kısa programı başlatın. Deterjan eklemeyin ve sepetlere bir şey yerleştirmeyin. 4.
TÜRKÇE 41 11.1 Filtrelerin temizlenmesi Filtre sistemi 3 parçadan oluşur. C B A 1. Filtreyi (B) saatin tersi yönde çevirip çıkarın. 5. Haznenin içinde veya kenarlarında yiyecek veya kir kalıntısı olmadığından emin olun. 6. Yassı filtreyi (A) yerine takın. Filtrenin 2 kılavuzun altına düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. 7. (B) ve (C) filtrelerini yerine takın. 8. Filtreyi (B) yassı filtrenin (A) içine geri takın. Kilitlenene kadar saat yönünde çevirin. 2.
www.electrolux.com DİKKAT! Filtrelerin yanlış konumlanması, tatmin edici olmayan yıkama sonuçlarına ve cihazın zarar görmesine neden olabilir. 11.2 Püskürtme kollarının temizlenmesi Püskürtme kollarını çıkartmayın. Püskürtme kollarındaki delikler tıkanırsa, kalan kir parçalarını ince uçlu bir cisim ile çıkarın. 11.3 Dış temizlik • • Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. • Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini veya çözücüleri kullanmayın. 11.
TÜRKÇE Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümü Cihaz suyla dolmuyor. • • Ekranda görüntülenir. • • • Cihaz suyu boşaltmaz. Ekranda görüntülenir. • • • • Su basması önleme siste‐ mi çalışıyor. Ekranda • 43 Su musluğunun açık olduğundan emin olun. Su besleme basıncının çok düşük olmadığından emin olun. Bu bilgi için, yerel su idarenizi arayın. Su musluğunun tıkalı olmadığından emin olun. Giriş hortumundaki filtrenin tıkalı olmadığından emin olun.
www.electrolux.com Olası diğer sebepler için "İlk Kullanımdan Önce", "Günlük kullanım" veya "İpuçları ve yararlı bilgiler" bölümlerine bakın. Cihazı kontrol ettikten sonra kapatıp, açın. Sorun tekrarlanırsa Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin. Tabloda belirtilmeyen alarm kodları için Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin. 12.1 Yıkama ve kurutma sonuçları tatmin edici değil Problem Olası sebep ve çözümü Kötü yıkama sonuçları. • • • Kötü kurutma sonuçları.
TÜRKÇE Problem Olası sebep ve çözümü Çatal-bıçaklar üzerinde pas izleri. • Program sonunda deterjan gözünde deterjan kalıntıları var. • • • • 45 Seçilmiş olan tuz seviyesi ayarı çok yüksek. "Su yumuşatıcısı" bölümüne bakın. Gümüş ve paslanmaz çelik çatal-bıçaklar birlikte yerleştirilmiştir. Gümüş ve paslanmaz çelik parçala‐ rı birbirlerine yakın yerleştirmeyin. Deterjan tableti bölmeye sıkışmış ise yıkama suyu deterjanı bulunduğu yerden çıkaramamış olabilir.
www.electrolux.com Su besleme basıncı Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Su beslemesi Soğuk su veya sıcak su 2) maks. 60°C Kapasite Kişilik yemek takımı 13 Enerji tüketimi Açık bırakma modu (W) 5.0 Enerji tüketimi Kapalı mod (W) 0.50 1) Diğer değerler için bilgi etiketine bakın. 2) Sıcak su alternatif enerji kaynaklarından (ör. güneş panelleri, rüzgar) geliyorsa, enerji tü‐ ketimini azaltmak için sıcak su kaynağını kullanın. 14. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI 1.
TÜRKÇE Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı * olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
156914392-A-412017 www.electrolux.