Dispositivo Panello di comando elettronica del piano di cottura ISTRUZIONI PER L’USO Centronica GL [casseti di comando di incasso] ESC GL.3 ESC GLM.3 374 2408 02 / 06.
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto il capitolo ”Istruzioni di sicurezza”. In caso di guasti queste istruzioni per l’uso contengono le istruzioni per poterli eliminare in modo autonomo, vedere sezione «Rimedio in caso di guasti» Custodisca queste Istruzioni per l’uso per poterle consultare in qualsiasi momento e le consegni ad un eventuale successivo possessore dell’apparecchio.
Indice Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Eliminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di sicurezza La sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permettiamo tuttavia di rendervi note le seguenti istruzioni di sicurezza. Sicurezza elettrica Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere eseguiti unicamente da personale tecnico autorizzato dal rivenditore. Ai fini della sicurezza elettrica l’apparecchio va alloggiato in armadi/ripiani costruiti secondo le normative vigenti.
Tenete lontani dal piano in vetroceramica tutti gli oggetti ed i materiali che possono fondersi, ad esempio plastica, pellicole in alluminio oppure fogli per il forno. Qualora qualcosa si fondesse sulla superficie in vetroceramica occorre procedere alla rimozione immediata con un apposito raschiatore. Se si utilizzano pentole speciali (ad esempio pentole a vapore, wok ecc.) occorrerà osservare le istruzioni fornite dal produttore delle pentole.
Descrizione dell’apparecchio Pannello di comando adatto a zona di cottura KM 412.2, piani di cottura in vetroceramica senza zone di cottura a 2 cerchi, piani di cottura in vetroceramica con zone di cottura a die cerchi sul fronte a sinistra o sul fronte a sinistra e sul retro a destra.
Prima del primo impiego Prima pulizia prelimi− nare Togliete dall’apparecchio gli eventuali adesivi (non la targhetta) ed i fogli protettivi esistenti. La sporcizia leggera puo’ essere tolta mediante un panno in fibra sintetica morbido, pulito e umido, oppure con un detergente mite. Attenzione! Non usare per la pulizia arnesi taglienti o abrasivi! La superficie potrebbe danneggiarsi. Evitate assolutamente detergenti dissolventi o abrasivi.
Uso delle zone di cottura Uso dei comandi Leggendo questo capitolo imparerete subito ad utilizzare il vostro panello di comando elettronico. Come mettre in funzione il pa− nello di comando e le zone di cottura - Per riscaldare a potenza amssima, girare l’inerrutore del posto di cottura desiderato sulla posizione <>. Osservatione: Girando a sinistra si inizia con la potenza di riscaldamento massima dello stadio <>, girando a destra si inizia con < L (piccola L) - la potenza di riscaldamento minima.
Regolare la temperatura Inserendo una zona di cottura, girando a destra la manopola si regolano e visualizzano i seguenti simboli L, L, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, h, H; girare a sinistra per la sequenza inversa. Indicazione Grado di cottura Osservatione Scaldaviviande Scaldaviviande Conton. cottura, piccole quantità riscaldare, fuoco lento riscaldare, fuoco lento riscaldare, fuoco lento bollore lento, contin. cottura bollore lento, contin. cottura contin. cottura contin. cottura contin.
Inserimento della zona di cottura a due circuiti Quande il vostro piano di cottura in vetroceramica è equipaggiato con una o due zone a due cerchi di cottura La zona di cottura anteriore sinistra ed eventualmente quella posteriore destra (rispettivamente la prima e la terza da snistra) può essere equipaggiata con una zona di riscaldamento a due cerchi. Potete così ingrandire la superficie cottura. Quando accendete, si attivo prima il cerchio interno.
Pulizia e cura Prudenza! Non usare detersivi corrosivi, spazzole, spugnette graffianti, sabbia abrasiva. Comando, d’acciaio dell’installazione e de− gli accessori di posizio− namento La sporcizia leggera puo’ essere tolta mediante un panno in fibra sintetica morbido, pulito e umido, oppure con un detergente mite. Evitate assolutamente detergenti dissolventi o abrasivi.
Cosa fare in caso di . . . In caso di guasti o risultati di cottura insoddisfacenti assicuratevi dapprima, con l’aiuto del precedente capitolo, se avete effetuato tutte le operazioni correttamente. Una o più zone di cot− tura non funzionano - Se il vostro apparecchio è collegato ad un commutatore cucina/lavatrice, controllate che il commutatore sia nella posizione corretta. - Se nessuna delle zone di cottura funziona, controllate le valvole della vostra abitazione. Sostituite i fusibili saltati.
lstruzioni relative al controllo del carico massimo In rari casi può accadere che, a seconda del tipo di allacciamento e del tipo di protezione delle condutture, possa essere necessario introdurre nel sistema un limitatore di potenza. Esso può essere inserito anche nel caso in cui per potenze massime venga addebitata da parte dell’ente erogatore una tariffa più alta (contatore di corrente massima).
Istruzioni per l’installazione Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere eseguiti unicamente da personale tecnico autorizzato dal rivenditore. STOP Non collegate mai apparecchi danneggiati alla rete di corrente. Dati tecnici ESC GL.3 / ESC GLM.3 Dimensioni esterne del pa− nello di comando Altezza 88 mm / 90 mm Larghezza 268 mm / 274 mm Profondità 142 mm / 142 mm Disposizioni Questo apparecchio è conforme alla direttive CE 73/23/EWG del 19.02.
Avvertenze di sicurezza per l’installatore Conformemente alle normative antincendio, l’apparecchio è di classe Y (EN 60 335-2-6). Soltanto gli apparecchi di questo tipo possono essere collegati ad armadi a colonna o pareti adiacenti. Durante l’installazione si deve fornire una protezione contro le scariche elettriche. Il cassetto di comando o l’elemento di potenza e il piano di cottura da incasso sono dotati di spine speciali.
Montaggio (ESC GL.3 / ESC GLM.3) Per l’incasso del cassetto di comando in materiale infiammabile si dovranno assolutamente osservare la normativa NIBT 2000, capitolo 4.2.2 e le direttive antincendio nonché le relative disposizioni di legge dell’associazione delle assicurazioni antincendio cantonali. 1.
ESC GLM.3 (ESC GLM.3) Montaggio della parte frontale Particolare A 1. Mettere il foglio frontale nella cornice decorativa. 2. Montare la cornice decorativa con il foglio frontale sul pannello frontale, finché scatta in posizione. Smontaggio procedere in ordine inverso (particolare A).
Servizio Il ben addestrato servizio d’assistenza Electrolux è a disposizione di tutti i nostri clienti. - Fate in modo di trovarvi in casa quando viene il nostro tecnico, perché egli necessita delle vostre informazioni. Prima di richiedere l’in− tervento del servizio clienti Accertatevi che non vi sia stato un errore d’uso. Vedi il capitolo ”Cosa fare in caso di . . . ”.
Servizio dopo vendita Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9014 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4127 Birsfelden Hauptstr. 52 Service-Helpline 0848 848 111 service@electrolux.ch 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverkauf Point de vente de rechange Vendita pezzi di ricambio 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. 20 Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale.