Refrigerator / Kühlgeräte / Réfrigérateur / Frigorifero / Koelkast / Frigorifico INSTRUCTION BOOK GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D’UTILISATION ISTRUZIONI D’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE USO GB GB DK DE ERC3712S FR DK IT NL DK 818 36 85--00/0 ES DK
Veiligheidsinformatie Uw nieuwe koelkast kan andere functies hebben dan uw oude. Lees deze gebruiksaanwijzing met informatie over het gebruik en het onderhoud van de kast in zijn geheel aandachtig door. Zorg ervoor, dat de gebruiksaanwijzing bewaard blijft. Dit kan nuttig zijn als u de kast later aan iemand anders geeft of verkoopt. Gebruik · Zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd is dit apparaat uitsluitend bedoeld om in een normaal huishouden levensmiddelen te bewaren.
Beschrijving van de koelkast Model ERC3712S 7 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 8 9 1 10 1 4 1 5 5 10 1 glasplaat flessenrek flessenrek eiervak groentebak ventilatierooster botervak deurvak + bak ophangen van het halve rek deurvak 3 1 5 6 Bedieningsorganen 5 A B ACTION COOL C DE F G A. Koelkastschakelaar Met deze schakelaar wordt de koelkast in-- en uitgeschakeld. E. Gele indicator Deze indicator licht op als de snelkoelfunctie is ingeschakeld. B.
Zo gebruikt u de koelkast Schakel de koelkast in en stel de juiste temperatuur in 5 Inschakelen: Schakel de koelkast in door de netschakelaar in te drukken. Instellen van de temperatuur Houd de toetsen ingedrukt totdat de gewenste temperatuur op de temperatuurdisplay wordt weergegeven. (De temperatuur kan tussen +1_C en +9_C worden ingesteld.) “+“ verhoogt de temperatuur. “--“ verlaagt de temperatuur.
Uitschakelen Schakel de kast uit door op de netschakelaar te drukken. Houd de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt om storingen te voorkomen. 5 ACTION COOL De voeding van de kast wordt slechts volledig onderbroken wanneer de stekker uit het stopcontact . Alarmeringen en andere kenmerken 5 Deuralarm Als de deur langer dan 5 minuten open blijft staan, begint de rode waarschuwingslamp te knipperen en klinkt het alarmsignaal. Om het alarm uit te schakelen: Druk de “alarmtoets“ in.
Handige tips · Energiespaaradviezen · · · · · · · · · Kies de plaats van de kast met zorg. Zie “Installatie“. Het stroomverbruik van de kast kan aanzienlijk afnemen als een goede plaats is gekozen. Voorkom dat de kast te vaak wordt geopend en de deur te lang open blijft staan. Controleer regelmatig of de kast goed sluit. Dooi ingevroren levensmiddelen in de koelkast af; de afgegeven koude komt in de koelkast goed van pas.
De koelkast ontdooien De koelkast wordt elke keer dat de compressor afslaat automatisch ontdooid. IJsvorming kan worden voorkomen door: · geen warme levensmiddelen in de kast te zetten. · te voorkomen dat de deur te vaak wordt geopend of te lang open blijft staan. · zet geen levensmiddelen tegen de koude koelplaat. De lamp vervangen De verlichting in de kast gaat automatisch branden wanneer de deur geopend wordt. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp verwisselt.
De compressor is continu in bedrijf. Stel een hogere temperatuur in. Verdeel de voedingsmiddelen gelijkmatig, zodat de koude lucht om de producten kan circuleren. Controleer of de deur goed gesloten is en of de isolatiestrip schoon en heel is. De temperatuur in de ruimte waarin de kast is geplaatst is hoger dan de normale kamertemperatuur. De kast werkt niet. Er wordt niet gekoeld De kast is niet ingeschakeld. of de kastlamp brandt niet. Ook de Er is geen stroomtoevoer naar de kast.
vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten. 11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in-- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in-- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker. 12.
De transportsteunen verwijderen Verwijder het plakband en de transportsteunen van · de deurscharnieren · de rekken Verwijder de transportsteun van de glasplaat door de steun langs de rand van de plaat zo ver mogelijk naar voren te drukken. Neem vervolgens de glasplaat bij de achterste rand vast en trek de glasplaat en de transportsteun naar voren, zodat de glasplaat kantelt en de transportsteun verwijderd kan worden. Bij sommige modellen zit aan de onderkant van de kast een geluiddempend kussen.
Voor een goede werking van de kast is het van belang, dat: · de kast op een droge, koele plaats wordt neergezet en niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld. · de kast niet in de buurt wordt geplaatst van een warmtebron, zoals een fornuis of een vaatwasmachine. · de kast waterpas staat en op alle vier de hoeken rust. De kast mag niet tegen een muur leunen. Stel zonodig de voetjes af m.b.v. de bijgeleverde stelsleutel.
De deur opnieuw afhangen 1 1. Sluit de kast en trek de stekker uit het stopcontact. 2 2. Verwijder het ventilatierooster. Op het rooster zit een afneembaar onderdeel. Plaats dit aan de andere kant van het rooster. 3 3. Leg een plank onder de kast wanneer u de kast plat neer moet leggen. Als de kast later weer rechtop moet worden gezet, dan is het gemakkelijker om de kast vast te pakken als er een plank onder ligt. 4. Op het bovenste deel van de kast. Plaats de scharnierpen aan de andere kant. 4 5.
qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇDë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê=ìëÉK jçêÉ=íÜ~å=RR=ãáääáçå=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=éêçÇìÅíë=EëìÅÜ=~ë=êÉÑêáÖÉê~íçêëI=ÅççâÉêëI=ï~ëÜáåÖ=ã~ÅÜáåÉëI=î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ=íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë ~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉ