käyttöohje benutzerinformation bruksanvisning bruksanvisning Jääkaappi Kühlschrank Kjøleskap Kylskåp ERC20002W8
electrolux Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaa vähentää käyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin 30 %, mikä auttaa säästämään vuosittain 12 000 puuta. Pikaoppaat ovat eräs niistä monista keinoista, joiden avulla Electrolux suojelee ympäristöä. Tämä yksittäinen teko voi tuntua pieneltä, mutta pienistä puroista muodostuu suuri joki. Täydellinen käyttöohje löytyy osoitteesta www.electrolux.com.
electrolux 3 • Tämän laitteen hehkulamput 2) ovat erityisiä lamppua, joita saa käyttää vain kodinkoneissa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen. Päivittäinen käyttö • Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle. • Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää. • Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Huolto ja puhdistus • Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
electrolux Tärkeää Jos ympäristön lämpötila on korkea tai jos jääkaappi on hyvin täynnä, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee. HUOLTO JA PUHDISTUS Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista. kien päälle.
electrolux 5 Sijoittaminen Laitteen voi asentaa kuivaan, hyvin tuuletettuun sisätilaan (autotalliin tai kellariin), mutta parhaiten se toimii paikassa, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä määritettyä ilmastoa koskevaa luokitusta: Ilmastoluokka 1 Ympäristön lämpötila 2 SN +10 °C – 32 °C N +16 °C – 32 °C ST +16 °C – 38°C T +16 °C – 43 °C Takaosan välikappaleet Käyttöohjeen pussissa on kaksi välikappaletta, jotka on kiinnitettävä laitteeseen kuvan mukaisesti. 1.
electrolux Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraavalla tavalla: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Irrota molemmat ruuvit laitteen takaa. 3. Työnnä ylälevyä taaksepäin ja nosta se pois. 4. Irrota molemmat säädettävät jalat.
electrolux 7 5. Ruuvaa oven alasaranan ruuvit irti. Irrota sarana. Käännä tappi ympäri nuolen suuntaisesti. 7. Asenna sarana vastakkaiselle puolelle. 1 3 2 6. Kierrä ruuvi irti ja ruuvaa se vastakkaiselle puolelle. 8. Ruuvaa molemmat säädettävät jalat kiinni. 9. Ruuvaa oven yläsaranan ruuvit irti. 10. Irrota sarana. Käännä tappi ympäri nuolen suuntaisesti. Asenna sarana vastakkaiselle puolelle.
electrolux 11. Kiristä sarana. 12. 13. 14. 15. 16. Sijoita laite paikalleen ja tasapainota se. Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan. Tarkista lopuksi seuraavat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. Jos sijoituspaikan ympäristölämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei välttämättä tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään.
electrolux 9 Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die KurzBenutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
electrolux • • • • 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung5), der Innenbeleuchtung. Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/ feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
electrolux 11 Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen. • drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
electrolux TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1050 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
electrolux 13 Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherstellen, dass die Luft frei auf der Rückseite des Gerätes zirkulieren kann. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einer überhängenden Wand installliert wird, sollte der Mindestabstand zwischen der Geräteoberseite und der Wand mindestens 100 mm betragen.
electrolux 5. Lösen Sie die Schrauben des unteren Türscharniers. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um. 1 3 2 4. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab. 6. Lösen Sie die Schraube und bringen Sie sie an der gegenüberliegenden Seite wieder an.
electrolux 15 7. Befestigen Sie das Scharnier an der gegenüberliegenden Seite. 11. Ziehen Sie das Scharnier fest. 8. Schrauben Sie beide Schraubfüße wieder an. 9. Lösen Sie die Schrauben am oberen Türscharnier. 10. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um. Befestigen Sie das Scharnier an der gegenüberliegenden Seite. 12. Setzen Sie die Abdeckung an der vorgesehenen Position ein. 13. Schieben Sie diese nach vorn. 14.
electrolux Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, falls Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht selbst durchführen möchten. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen.
electrolux 17 Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nye produktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbruket med ca. 30% i forbindelse med bruksanvisninger. Dette betyr at man kan spare 12.000 trær hvert år. Hurtigbruksanvisningen er ett av mange tiltak som Electrolux iverksetter for å verne miljøet. Det er kanskje et lite tiltak, men ved å gjøre litt, gjør man mye. En fullstendig bruksanvisning finner du på www.electrolux.
electrolux • Lyspærer 10)brukes i dette apparatet er spesielle pærer som bare skal brukes i husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning. Daglig bruk • Ikke sett varme gryter på plastdelene i kjøleskapet • Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i skapet. De kan eksplodere. • Anbefalingene fra produsenten av kjøleskapet vedrørende oppbevaring må følges nøye. Rengjøring og stell • Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
electrolux 19 RENGJØRING OG STELL Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet. Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker. drypper ned på maten inne i seksjonen. Bruk vedlagte spesialrenser. Den sitter allerede i dreneringshullet. Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet.
electrolux Klimaklasse Romtemperatur SN +10 °C til +32 °C N +16 °C til +32 °C ST +16 °C til +38 °C T +16 °C til +43 °C Advarsel Det må være mulig å frakoble apparatet fra strømforsyningen; Støpslet skal derfor alltid være lett tilgjengelig etter installasjon. 2. Drei avstandsstykkene 45° mot urviserens retning til de låses på plass. Plan oppstilling Pass på at skapet står i vater. Det er to justerbare føtter i front(2). Ved behov kan føttene justeres ved å fjerne avstandsringen (1).
electrolux 21 3. Skyv toppen bakover og løft den av. 4. Skru ut begge de justerbare føttene. 5. Skru ut skruene på det nederste dørhengselet. Fjern hengselet. Sett stiften over i pilens retning.
electrolux 6. Skru ut skruen og sett den på igjen på motsatt side. 10. Fjern hengselet. Sett stiften over i pilens retning. Monter hengselet på motsatt side. 1 3 11. Stram hengselet. 7. Monter hengselet på motsatt side. 8. Skru begge de justerbare føttene. 9. Skru ut skruene på det øverste dørhengselet. 12. Sett toppen i posisjon. 13. Skyv toppen forover. 14. Skru inn begge skruene på baksiden.
electrolux 23 15. Fjern og monter håndtaket 12) på motsatt side. 1 3 2 16. Sett apparatet på plass igjen, sett det i vater, og vent i minst fire timer før du setter støpselet inn i stikkontakten. Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at: • Alle skruene er strammet. • Døren åpner og lukker korrekt. Hvis omgivelsestemperaturen er lav (f.eks. om vinteren) kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet.
electrolux Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electrolux har som målsättning att minska företagets förbrukning av papper till bruksanvisningar med cirka 30 %, vilket kommer att rädda 12.000 träd varje år. Snabbguiden är en av många åtgärder som Electrolux vidtar för att värna om miljön. Det må vara ett litet steg, men genom att bidra med lite åstadkommer vi mycket. En komplett bruksanvisning är tillgänglig på www.electrolux.
electrolux 25 • Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder. • Lamporna 14) som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i hushållsapparater som denna! De lämpar sig inte som rumsbelysning. Daglig användning • Ställ inte heta kärl på produktens plastdelar. • Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera. • Följ rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare noga.
electrolux Viktigt Om produkten är inställd på en låg temperatur, och omgivningstemperatuen är hög eller produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost bildas på den bakre väggen. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
electrolux 27 korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
electrolux Gör på följande sätt för att ändra dörrens öppningsriktning: 1. Koppla loss kylskåpet från eluttaget. 2. Skruva loss båda skruvarna på baksidan. 3. För överdelen bakåt och lyft av den. 4. Skruva loss de båda justerbara fötterna.
electrolux 29 5. Skruva loss skruvarna till dörrens nedre gångjärn. Avlägsna gångjärnet. Flytta över sprinten i pilens riktning. 7. Montera gångjärnet på motsatta sidan. 1 3 2 6. Skruva loss skruven och skruva fast den på motsatta sidan. 8. Skruva fast de båda justerbara fötterna. 9. Skruva loss skruvarna till dörrens övre gångjärn. 10. Avlägsna gångjärnet. Flytta över sprinten i pilens riktning. Montera gångjärnet på motsatta sidan.
electrolux 11. Dra åt gångjärnet. 12. 13. 14. 15. 16. Ställ tillbaka kylskåpet på plats, justera in det i våg och vänta sedan minst fyra timmar innan du ansluter det till eluttaget. Kontrollera slutligen att: • Alla skruvar är åtdragna. • Dörren öppnar och stänger ordentligt. Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt.
electrolux 31
www.electrolux.