návod k použití Trouba EON63100
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny.................................... 3 Popis spotøebièe............................................ 4 Pøed prvním použitím .................................... 6 Obsluha varné desky .................................... 7 Obsluha trouby............................................... 8 Použití, tabulky a tipy .................................... 17 Èištìní a údržba............................
electrolux 3 1 Bezpeènostní pokyny Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
electrolux Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Držadlo dveøí Sklenìná dvíøka Ovládací panel Èasový displej Kontrolka teploty Provozní kontrolka Voliè teploty Funkce trouby Tlaèítka funkce hodin Vypínaè plotýnek Vypínaè plotýnek
electrolux 5 Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Osvìtlení trouby Úrovnì drážek Tukový filtr Osvìtlení trouby Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné Vnitøní strana dveøí Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Navíc je tu struèná informace o funkcích trouby, doporuèené úrovni drážek a teplotì pro pøípravu bìžných jídel.
electrolux Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku. Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu 3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem. 2. Tlaèítkem nebo denní èas. nastavte aktuální Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bliká kontrolka funkce Denní èas . Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. 1.
electrolux 7 První Èištìní Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné ostré abrazivní èisticí prostøedky. Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Kovovou pøední èást oèistìte vhodnými èisticími prostøedky. 1. 2. 3. 4. Vypínaè funkcí nastavte na osvìtlení . Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a omyjte je teplou vodou s èisticím prostøedkem. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou s èisticím prostøedkem a vysušte.
electrolux Nastavení varného stupnì 1. Zvolte stupeò varného výkonu. 2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy vypnuto. 3 Provozní kontrolka svítí tak dlouho, dokud je varná plotýnka v provozu. Zapnutí dvoukruhové/peèící/varné zóny 1 Vypínaè pro dvoukruhovou nebo peèicí/ 1. varnou zónu se zapíná smìrem doprava a nesmí se pøetoèit pøes krajní polohu! Vypínaè pro dvoukruhovou/peèící/ varnou zónu otoète doprava.
electrolux 9 Zapnutí a vypnutí trouby Provozní kontrolka Kontrolka teploty Èasový displej Tlaèítka funkce hodin Funkce trouby Voliè teploty Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otoète volièem teploty na požadovanou teplotu. Kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud je trouba zapnutá. Kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud trouba høeje. 1. 3. Jestliže chcete troubu vypnout, otoète pøepínaèem funkce trouby a volièem teploty do polohy Vyp.
electrolux Funkce trouby Použití Gril Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù. Velkoplošný gril Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù. Horkovzdušné grilování K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
electrolux 11 Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru. Funkce hodin Kontrolky funkcí Tlaèítko Èasový displej Tlaèítko Volba Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál.
electrolux 3 Pokyny k funkcím hodin Po volbì jedné z funkcí bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit požadované èasy. • Po nastavení požadovaného èasu bliká kontrolka funkce ještì asi 5 vteøin. Potom kontrolka svítí. Nastavený èas zaèíná plynout. • Signál je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka. • Požadovanou funkci trouby a teplotu mùžete zvolit pøed nebo po nastavení funkcí hodin Trvani a Konec .
electrolux 13 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení. Konec 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na denní èas. Kontrolka funkce Trvani svítí. 2. Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový signál a trouba se vypne. Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na denní èas. 3. Signál a program je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka.
electrolux Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový signál a trouba se vypne. Signál a program je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka. Kombinace funkce Trvani a Konec 3. 2. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové. Zde 14:05 hod. Kontrolky funkcí Trvani a Konec na displeji se objeví denní èas. svítí a 3 Funkci Trvani a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby.
electrolux 15 Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe je zajištìní dveøí vypnuté. Aktivace zajištìní dveøí 1. Kryt dveøí(B) na horním okraji dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 2. Aktivace páèky: Páèku vyjmìte (1), posuòte o 4 mm doleva (2) a zasuòte (3). 3. Kryt dveøí(B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
electrolux Otevøení dveøí trouby. 1. 2. 2. Demontáž páèky: Páèku vyjmìte (1). 3. Ze spodní strany krytu dveøí (B) odstraòte kryt (2) a zasuòte ho (3). 4. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. Stisknìte a podržte páèku. Otevøete dveøe. Zavøení trouby Dveøe zavøete bez stisknutí páèky. Vyøazení zarážky Chcete-li zablokování dveøí vypnout, posuòte páèku zpìt doprava. Postupujte podle výše uvedených pokynù.
electrolux 17 zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). 5. Sponový uzávìr(E) musí zapadnout. Zavøete dveøe trouby. Použití, tabulky a tipy Tabulka pøípravy jídel Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. Varný stupeò Zpùsob vaøení Vhodné pro Doba Pokyny/tipy Zbytkové teplo, Postavení nádoby 0 Udržení teploty Udržení teploty uvaøených jídel podle potøeby Zakryjte. Rozpouštìní Holandská omáèka Rozpouštìní másla, èokolády, želatiny 5-25 min. Obèas zamíchejte.
electrolux Varný stupeò 4-5 Zpùsob vaøení Vaøení Vhodné pro Doba Pokyny/tipy Vaøení brambor v páøe 20-60 min. Použijte málo tekutiny, napø. max. 1/4 l vody na 750 g brambor. Vaøení vìtšího množství jídla, jídla z jednoho hrnce a polévek 60-150 min. Až 3 l tekutiny plus pøísady. 6-7 Mírné peèení Øízky, Cordon bleu, kotlety, špikované maso, klobásy, játra, jíšky, smažení vajec, vajeèných koláèù, koblih nepøetržitépeèe ní Obèas obrat’te.
electrolux 19 3 plechy na peèení: • • • úroveò 1, 3 a 5 Všeobecné pokyny • Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! • S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì. • • • 3 Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou.
electrolux Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
electrolux 21 Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min. Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø.
electrolux Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min. Malé koláèky (20kouskù na plech) Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem 3 1401) 0:20-0:30 Malé koláèky (20kouskù na plech) Horní/dolní topné tìleso 3 1701) 0:20-0:30 1) Troubu pøedehøejte. 2) Použijte hluboký plech nebo pánev. Peèení na více úrovních Druh peèiva Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Teplota °C Doba hod.: min.
electrolux 23 Tipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Spodek koláèe je pøíliš svìtlý. Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolù. Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, s vodním pruhem). Pøíliš vysoká teplota peèení. Nastavte o nìco nižší teplotu peèení. Pøíliš krátká doba peèení Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty. V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny. Použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, zejména používáte-li kuchyòského robota.
electrolux Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Èas hod.: min.
electrolux 25 Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky. 3 Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. • Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od množství 1 kg . • Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št’ávy nebo tuku. Tabulka peèení masa • Druh masa Množství • • • Peèeni podle potøeby (po 1/2 - 2/3 doby peèení) obrat’te.
electrolux Druh masa Množství Funkce trouby Úroveòdr ážek Teplota °C Èas hod.: min.
electrolux 27 Potraviny ke grilování Doba grilování Úroveò drážžek 1. strana 2. strana Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg) 3 10-12 min. 10-12 min. Toastový chléb1) 3 4-6 min. 3-5 min. Obložžené toustovací chleby 3 6-8 min. --- 1) Nepøedehøívejte. Rozmrazování • Funkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty) • Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. • Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. K rozmrazování zasuòte rošt do 1.
electrolux Potraviny k sušení Úroveò drážek Teplota ve °C 1 úroveò 2 úrovnì Èas v hodinách (orientaènì) Zelenina fazole 60-70 3 1/4 6-8 paprika (proužky) 60-70 3 1/4 5-6 polévková zelenina 60-70 3 1/4 5-6 houby 50-60 3 1/4 6-8 zelí 40-50 3 1/4 2-3 švestky 60-70 3 1/4 8-10 meruòky 60-70 3 1/4 8-10 jableèné plátky 60-70 3 1/4 6-8 hrušky 60-70 3 1/4 6-9 Ovoce Zavaøování Funkce trouby: Dolní topné tìleso • Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklen
electrolux 29 Teplota ve°C Zavaøování až do zaèátku bublinek v min. Dále pøi 100°C v min. Zeleninová smìs v nálevu 160-170 50-60 15 Kvìták, hrášek, chøest 160-170 50-60 15-20 Suroviny k zavaøování 1) Nechte dojít ve vypnuté troubì. Èištìní a údržba 1 Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout. Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøebiè proudem páry ani vysokotlakým èistícím zaøízením. Pozor: Nepoužívejte žádná drsná èinidla, ostré èistící nástroje ani drátìnky.
electrolux Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!Pøed výmìnou žárovky trouby: – vypnìte troubu! – Pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. 3 Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu Zasazení drážek 3 Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu. Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2). 1. 2. 3.
electrolux 31 3. 4. Je-li to nutné: žárovku do trouby 25 Watt, 230 V, 300 °C, žáruvzdornou. Sklenený kryt nasadte zpet. 1. 2. 3. Odstraòte postranní drážky. Uchopte topné tìleso vepøedu a vytáhnìte ho pøes zarážky na vnitøní stranì trouby smìrem dopøedu. Topné tìleso se sklopí dolù. 1 Pozor: Topné tìleso netlaète dolù silou. Mohlo by se ulomit. Nyní mùžete vyèistit strop trouby Upevnìní topného tìlesa 5. Drážky vratte na místo.
electrolux Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). 3 Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly. Zasazení dveøí trouby 1.
electrolux 33 3. 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 5. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. Dveøe trouby zavøete.
electrolux ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Vsazení skel dveøí 1. Dveøní sklo zasuòte jedno po druhém šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust’te. zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). 3 Nejprve zasaïte menší sklenìnou tabuli 2. a potom velkou sklenìnou tabuli. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 3.
electrolux 35 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe trouby zavøete. Co dìlat, když ... Problém Možná pøíèina Øešení Varné zóny nefungují. Øiïte se návodem k použití vestavìné varné desky. Trouba se nezahøívá. Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Nastavte denní èas. Požadovaná nastavení nefungují. Zkontrolujte nastavení. Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Zkontrolujte pojistku.
electrolux Pokyny k montáži 1 Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku. 1 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. • • • Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø.
electrolux 37
electrolux
electrolux 39
electrolux Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè W 1 Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
electrolux 41 Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn.
electrolux Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek: • Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe, které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe.
electrolux 43 p t b Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul.
electrolux Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: znaèku modelu výrobní èíslo (PNC) sériové èíslo (S-No.
electrolux 45
electrolux
electrolux 47
www.electrolux.com www.electrolux.