EOL5821AOX EN OVEN UK ДУХОВА ШАФА USER MANUAL ІНСТРУКЦІЯ 2 35
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 6 4. CONTROL PANEL............................................................................................... 7 5. BEFORE FIRST USE....................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors. • The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. • 2.3 Use WARNING! Risk of injury, burns and electrical shock or explosion. • Use this appliance in a household only. • Do not change the specification of this appliance.
www.electrolux.com 2.6 Disposal 2.5 Internal light • The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances. Do not use it for house lighting. WARNING! Risk of electrical shock. • Before replacing the lamp, disconnect the appliance from the power supply. • Only use lamps with the same specifications. WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL 4.1 Electronic programmer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Use the sensor fields to operate the appliance. Sensor field 1 2 3 4 5 6 7 8 - Function Comment ON / OFF To activate and deactivate the appliance. Heating Functions or Assisted Cooking Touch the sensor field once to choose a heating function or the menu: Assisted Cooking. Touch the sensor field again to switch between the menus: Heating Functions, Assisted Cooking.
www.electrolux.com Sensor field 11 Function Comment OK To confirm the selection or setting. 4.2 Display A B C E D A) B) C) D) E) Heating function Time of day Heat-up indicator Temperature Duration time or end time of a function Other indicators of the display: Symbol Function Minute Minder The function operates. Time of day The display shows the current time. Duration The display shows the necessary time for cooking. End Time The display shows when the cooking time is complete.
ENGLISH 9 5. BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. 1. Press or 2. Press to confirm. to set the value. 5.1 Initial Cleaning 5.3 Preheating Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance. Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease. 1. Set the function: Conventional Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the appliance before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position. 5.
www.electrolux.com Submenu for: Basic Settings Symbol Submenu Description Set Time of Day Sets the current time on the clock. Time Indication When ON, the display shows the current time when you deactivate the appliance. Set + Go When ON, in the Select Options window you can choose the function: Set + Go. Heat + Hold When ON, in the Select Options window you can choose the function: Heat + Hold. Extra Time Activates and deactivates the time extension function.
ENGLISH Heating function 11 Application Slow Cooking To prepare tender, succulent roasts. Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food. Moist Fan Baking To save energy when you bake and cook dry baked goods. Also to bake baked goods in tins on 1 shelf position. This function was used to define the energy efficiency class acc. EN50304. ECO Roasting The ECO functions let you optimize the energy consumption during cooking. It is necessary to set the cooking time first.
www.electrolux.com Heating function Application Drying To dry sliced fruit (e.g. apples, plums, peaches) and vegetables (e.g. tomatoes, zucchini, mushrooms). Keep Warm To keep food warm. Defrost To defrost frozen food. 6.5 Activating a heating function 6.7 Fast Heat Up Indicator 1. Activate the appliance. 2. Select the menu: Heating Functions. This function decreases the heat-up time. To activate the function, hold for 3 seconds. The heat-up indicator alternates. 3. Press to confirm. 4.
ENGLISH If you use the clock functions: Duration, End Time, the appliance deactivates the heating elements after 90 % of the set time. The appliance uses the residual heat to continue the cooking process until the time ends (3 - 20 minutes). 7.2 Setting the clock functions • Before you use the functions: Duration, End Time, you must set a heating function and temperature first. The appliance deactivates automatically.
www.electrolux.com 8.1 Assisted Cooking with Recipe Automatic This appliance has a set of recipes you can use. The recipes are fixed and you cannot change them. 1. Activate the appliance. 2. Select the menu: Assisted Cooking. to confirm. Press 3. Select the category and dish. Press to confirm. 4. Select a recipe. Press to confirm. When you use the function: Manual, the appliance uses the automatic settings. You can change them as with other functions. 8.2 Assisted Cooking with Weight Automatic 1.
ENGLISH The display shows the core temperature sensor symbol. 1. Pull out the right and left hand telescopic runners. 4. Press or in less than 5 seconds to set the core temperature. 5. Set the heating function and, if necessary, the oven temperature. The appliance calculates an approximate end time. The end time is different for the different quantities of the food, the set oven temperatures (minimum 120 °C) and the operating modes. The appliance calculates the end time in approximately 30 minutes. 6.
www.electrolux.com 3. Touch again and again until the display shows: SAVE. to confirm. 4. Press The display shows the first free memory position. to confirm. 5. Press 6. Enter the name of the programme. The first letter flashes. 7. Touch or to change the letter. . 8. Press The next letter flashes. 9. Do step 7 again as necessary. 10. Press and hold to save. You can overwrite a memory position.
ENGLISH Temperature (°C) Switch-off time (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - maximum 1.5 The Automatic switch-off does not work with the functions: Light, core temperature sensor, End Time, Duration. 10.6 Brightness of the display There are two modes of display brightness: • Night brightness - when the appliance is deactivated, the brightness of the display is lower between 10 PM and 6 AM. • Day brightness: – when the appliance is activated.
www.electrolux.com • If you use two baking trays at the same time, keep one empty level between them. into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up. 11.3 Cooking meat and fish 11.4 Cooking times • Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent. • Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out.
ENGLISH Food Conventional Cooking True Fan Cooking Tempera- Shelf poture (°C) sition Tempera- Shelf poture (°C) sition Plum cake1) 175 1 160 Small cakes one level 170 3 Small cakes two levels - Small cakes three levels 19 Time (min) Comments 2 50 - 60 In a bread tin 150 - 160 3 20 - 30 In a baking tray - 150 - 160 2 and 4 25 - 35 In a baking tray - - 150 - 160 1, 3 and 5 30 - 45 In a baking tray Biscuits / pastry stripes one level 140 3 140 - 150 3 30 - 35 In a bak
www.electrolux.com Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf poture (°C) sition Tempera- Shelf poture (°C) sition Rich fruit cake 160 1 150 2 110 - 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich 170 1 160 2 (left and right) 50 - 60 In a 20 cm cake mould Time (min) Comments 1) Preheat the oven for 10 minutes.
ENGLISH Food Conventional Cooking True Fan Cooking Tempera- Shelf poture (°C) sition Tempera- Shelf poture (°C) sition Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 Time (min) Comments 2 25 - 40 In a mould 2 25 - 40 In a mould Time (min) Comments 1) Preheat the oven for 10 minutes.
www.electrolux.
ENGLISH Food Quantity Pieces (g) Tempera- Time (min) ture (°C) 1st side 2nd side Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fish fillet 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Toasted sandwiches 4-6 - max. 5-7 - 4 Toast 4-6 - max. 2-4 2-3 4 23 Shelf position 11.
www.electrolux.com Lamb Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Leg of lamb, roast lamb 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 or 2 Saddle of lamb 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 or 2 Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Poultry portions 0.2 - 0.25 each 200 - 220 30 - 50 1 or 2 Chicken, half 0.4 - 0.5 each 190 - 210 35 - 50 1 or 2 Chicken, poulard 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 or 2 Duck 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 or 2 Goose 3.
ENGLISH Food Type of food Temperature (°C) Time (min) Shelf position Cake with crumble topping (dry) 160 - 170 20 - 40 3 Biscuits made with yeast dough 160 - 170 20 - 40 2 11.9 Slow Cooking Use this function to prepare lean, tender pieces of meat and fish with core temperatures no more than 65 °C. This function is not applicable to such recipes as pot roast or fatty roast pork.
www.electrolux.com Food Quantity (g) Defrosting time (min) Further defrost- Comments ing time (min) Butter 250 30 - 40 10 - 15 - Cream 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in places. Gateau 1400 60 60 - 11.11 Preserving • Use only preserve jars of the same dimensions available on the market. • Do not use jars with twist-off and bayonet type lids or metal tins. • Use the first shelf from the bottom for this function.
ENGLISH 11.12 Drying • Cover trays with grease proof paper or baking parchment. • For a better result, stop the oven halfway through the drying time, open the door and let it cool down for one night to complete the drying.
www.electrolux.com Food Food core temperature (°C) Trout / Sea bream 65 - 70 Tuna fish / Salmon 65 - 70 12. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 12.1 Notes on cleaning • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. • To clean metal surfaces, use a usual cleaning agent. • Clean the appliance interior after each use. Fat accumulation or other food remains may result in a fire. The risk is higher for the grill pan.
ENGLISH 12.5 Oven ceiling WARNING! Deactivate the appliance before you remove the heating element. Make sure that the appliance is cold. There is a risk of burns. Remove the shelf supports. You can remove the heating element to clean the oven ceiling more easily. 1. Remove the screw which holds the heating element. For the first time, use a screwdriver. 2. Carefully pull the heating element down. 3. Clean the oven ceiling with a soft cloth with warm water and a cleaning agent, and let it dry.
www.electrolux.com Make sure that you put the glass panels (A, B and C) back in the correct sequence. The glass panel (A) has a decorative frame. Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame is not rough when you touch it. WARNING! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. CAUTION! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. C B A 1.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. The lamp does not operate. The lamp is defective. Replace the lamp. The display shows F111. The plug of the core temperature sensor is not correctly installed into the socket. Put the plug of the core temperature sensor as far as possible into the socket.
www.electrolux.com We recommend that you write the data here: Serial number (S.N.) ......................................... 14. INSTALLATION the four screws (B) supplied with the appliance. WARNING! Refer to Safety chapters. 14.1 Building In A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 14.3 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters.
ENGLISH 33 15. TECHNICAL INFORMATION 15.1 Technical data Voltage 230 V Frequency 50 Hz 16. ENERGY EFFICIENCY 16.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Electrolux Model identification EOL5821AOX Energy Efficiency Index 88.2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fanforced mode 0.
www.electrolux.com earlier. The fan and lamp continue to operate. • Cooking with the lamp off deactivate the lamp during the cooking and activate only when you need it. • Keep food warm - if you want to use the residual heat to keep the meal warm, choose the lowest possible temperature setting. The display shows the residual heat temperature. • Eco functions - refer to "Heating Functions". • When you use the function: Moist Fan Baking, the lamp deactivates after 30 seconds.
УКРАЇНСЬКА 35 ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................36 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................. 37 3. ОПИС ВИРОБУ............................................................................................... 40 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ.................................................................................... 40 5. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ.............................................
1. www.electrolux.com ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне встановлення чи експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберігати з метою користування в майбутньому. 1.
УКРАЇНСЬКА • • • • • • • 37 Вимикайте прилад, перш ніж виконувати технічне обслуговування. Щоб уникнути електричного удару, перш ніж починати міняти лампу, переконайтеся, що прилад виключений. Не використовуйте пароочищувач для чищення приладу. Не використовуйте для чищення скляної поверхні дверцят жорсткі абразивні засоби та металеві шкребки, оскільки це може призвести до появи на склі тріщин.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • • Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. Прилад повинен бути заземленим. Переконайтеся, що електричні параметри на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі. У разі невідповідності слід звернутися до електрика. Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку. Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
УКРАЇНСЬКА • • • • – не ставте воду безпосередньо в гарячий прилад; – після приготування не залишайте у приладі страви й продукти з високим вмістом вологи; – будьте обережні, знімаючи або встановлюючи приладдя. Знебарвлення емалі не впливає на робочі якості приладу. Це не є дефектом із точки зору закону про гарантійні зобов’язання. Для випікання тістечок із великим вмістом вологи слід використовувати глибоку жаровню. Сік, який виділяється з фруктів, може залишати стійкі плями на емалевому покритті.
www.electrolux.com 3. ОПИС ВИРОБУ 3.1 Загальний огляд 1 8 1 Панель керування 2 Електронний програматор 3 Гніздо датчика внутрішньої температури 4 Нагрівальній елемент 5 Лампа 6 Вентилятор 7 Опорна рейка, знімна 8 Положення полиць 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 7 • Гніздо для датчика внутрішньої температури розташовано на тому ж боці духової шафи, де прикріплено ручку дверцят. • • 3.2 Приладдя • • Решітка Для розміщення посуду та форм для випічки, а також для смаження.
УКРАЇНСЬКА 41 Керування приладом здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Сенсор на кнопка 1 Функція Коментар УВІМК/ВИМК Увімкнення та вимкнення пристрою. Функції нагріву або Допомога при готуванні Торкніться сенсорної кнопки один раз, щоб вибрати функцію нагрівання або меню: Допомога при готуванні. Торкніться сенсорної кнопки знову, щоб переключитися між меню: Функції нагріву, Допомога при готуванні. Для ввімкнення чи вимкнення освітлення торкніться та утримуйте кнопку протягом 3 секунд.
www.electrolux.com 4.2 Дисплей A B C E D A) B) C) D) E) Функція нагрівання Час доби Індикатор нагріву Температура Тривалість або час завершення функції Інші індикатори дисплея: Символ Функція Таймер Виконується функція. Час доби На дисплеї відображається поточний час. Тривалість На дисплеї відображається час, необхідний для приготування. Час завершення На дисплеї відображається час завершення готування. Температура На дисплеї відображається температура.
УКРАЇНСЬКА 43 1. Встановіть функцію: Традиційне Див. розділ «Догляд та чистка». Перед першим використанням почистьте прилад. Покладіть приладдя та опорні рейки на місце. 5.2 Перше підключення При підключенні приладу до електромережі або після перерви в подачі електроенергії слід налаштувати мову повідомлень, контрастність, яскравість дисплею та час доби. приготування і максимальну температуру. 2. Залиште прилад із вибраним режимом експлуатації на 1 годину. 3.
www.electrolux.com Симв Пункт меню ол Спеціальні страви Використання Містить перелік додаткових функцій нагрівання. Підменю для: Стандартні налаштування Симв Підменю ол Опис Встановлення часу Встановлення поточного часу для годинника. Індикація часу Якщо функцію активовано, після ввімкнення приладу на дисплеї відображається поточний час. Set + Go Якщо функцію активовано, оберіть потрібну функцію у вікні «Вибір функцій»: Set + Go.
УКРАЇНСЬКА 45 6.3 Функції нагріву Функція нагрівання Використання Вентилятор Одночасне випікання на рівнях полиць 1, 2 й 3 та підсушування.Встановіть температуру на 20–40 °С нижче, ніж для режиму: Традиційне приготування. Налаштування для піци Для випікання на одному рівні полиць з отриманням більш рум’яної скоринки та хрусткої основи. Встановіть температуру на 20–40 °С нижче, ніж для режиму: Традиційне приготування. Традиційне приготування Для смаження й випікання на 1 рівні духової шафи.
www.electrolux.com 6.4 Спеціальні страви Функція нагрівання Використання Хліб Для випікання хліба. Страви у паніровці Для приготування таких страв, як лазанья або картопляний гратен. Також для запікання з отриманням рум’яної скоринки. Випічка Для доведення дріжджового тіста перед випічкою. Розігрів Для попереднього нагрівання тарілок перед подаванням страв. Збереження Для приготування маринадів для овочів.
УКРАЇНСЬКА 47 7. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА 7.1 Таблиця функцій годинника Функція годинника Таймер Застосування Встановлення таймера зворотного відліку (максимум 2 год. 30 хв). Ця функція не впливає на роботу приладу. Щоб увімкнути функцію , скористайтеся кнопкою . Натисніть або для встановлення хвилин і для початку відліку. Тривалість Встановлення тривалості операції (максимум 23 год. 59 хв.). Час завершення Налаштування часу вимикання функції нагріву (максимум 23 год. 59 хв.).
www.electrolux.com Коли час виконання програми закінчиться, пролунає звуковий сигнал. Прилад вимкнеться. На дисплеї відобразиться повідомлення. 5. Торкніться сенсорної кнопки, щоб вимкнути сигнал. 7.3 Нагрів+утримання • Встановлена температура перевищує 80 °C. Функція Тривалість налаштована. Функція Нагрів+утримання Функція підтримує приготовлену страву теплою при температурі 80 °C протягом 30 хв. Вона активується після закінчення програми випікання або смаження.
УКРАЇНСЬКА 8.2 Допомога при готуванні із застосуванням функції Зважувати автоматично Ця функція автоматично розраховує час смаження. Для її використання необхідно ввести вагу продукту. 1. Увімкніть прилад. 2. Оберіть меню . Допомога при готуванні. Для підтвердження час. Натисніть або змінити останню. 7. Коли час виконання програми закінчиться, пролунає звуковий сигнал. Торкніться сенсорної кнопки, щоб вимкнути сигнал. У деяких програмах продукт слід перевернути через 30 хв.
www.electrolux.com (мінімум 120 °C) та режиму роботи. Прилад розрахує час закінчення приблизно через 30 хв. 6. Щоб змінити внутрішню температуру, натисніть . Коли м’ясо досягне заданої внутрішньої температури, пролунає звуковий сигнал. Прилад вимикається автоматично. 7. Торкніться до сенсорної кнопки, щоб вимкнути сигнал. 8. Витягніть штекер термощупа з гнізда і вийміть м’ясо з духової шафи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Термощуп гарячий. Існує ризик отримати опік. Будьте обережні, виймаючи вістря і штекер термощупа.
УКРАЇНСЬКА Почне мигтіти перша літера. 7. Натисніть останню. або 3. Натисніть кілька разів, доки на дисплеї не відобразиться: Контрольний замок. змінити 8. Натисніть . Почне мигтіти наступна літера. 9. У разі потреби повторіть крок 7. 4. Для підтвердження натисніть 10. Натисніть та утримуйте для збереження. Ви можете перезаписувати комірки пам’яті. Якщо дисплей відображає перший вільний запис у пам’яті, повідомлення. Натисніть або і натисніть натисніть щоб перезаписати програму.
www.electrolux.com нагрівання активована, але налаштування не змінюються. Температура (°C) Час вимкнення (год.) 30–115 12,5 120–195 8,5 200–245 5.5 250 – максимум 1.5 Автоматичне вимикання не спрацьовує при наступних режимах: Підсвітка, датчик внутрішньої температури,Час завершення, Тривалість. 10.6 Яскравість дисплея Передбачено два режими яскравості дисплея: • • Нічна яскравість: коли прилад вимкнено, яскравість дисплея є нижчою з 22:00 до 06:00. Денна яскравість: – Коли прилад увімкнено.
УКРАЇНСЬКА • Не кладіть продукти безпосередньо на дно приладу і не розміщуйте на деталях приладу алюмінієву фольгу під час готування. Це може призвести до погіршення результатів випікання та пошкодити емалеве покриття. 11.2 Випікання пирогів/тортів • • Не відкривайте дверцята, поки не сплине 3/4 встановленого часу випікання. Якщо ви готуєте одночасно на двох деках, залишайте один рівень між ними порожнім. 11.
www.electrolux.com Страва Традиційне приготування Вентилятор Температ Положен ура (°C) ня полиці Температ Положен ура (°C) ня полиці Час (у хв.
УКРАЇНСЬКА Страва Традиційне приготування Вентилятор Температ Положен ура (°C) ня полиці Температ Положен ура (°C) ня полиці 55 Час (у хв.
www.electrolux.com Страва Традиційне приготування Вентилятор Температ Положен ура (°C) ня полиці Температ Положен ура (°C) ня полиці 160 1 150 2 Сендвіч 170 «Вікторія» 1 160 2 (ліворуч 50–60 і праворуч) Пиріг із великою кількістю фруктів Час (у хв.) Коментар і 110–120 У 24сантимет ровій формі для випікання У формі для випікання діаметро м 20 см 1) Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
УКРАЇНСЬКА Страва Традиційне приготування Вентилятор Температ Положен ура (°C) ня полиці Температ Положен ура (°C) ня полиці Коржики1) 200 3 190 3 57 Час (у хв.) Коментар і 10–20 На деку для випікання Час (у хв.) Коментар і 1) Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
www.electrolux.com Страва Традиційне приготування Вентилятор Час (у хв.
УКРАЇНСЬКА 59 Риба Страва Традиційне приготування Вентилятор Час (у хв.) Коментар і Температ Положен ура (°C) ня полиці Температ Положен ура (°C) ня полиці Форель/ морський лящ 190 2 175 2 40–55 3–4 рибини Тунець/ лосось 190 2 175 2 35–60 4–6 шматочків філе 11.6 Гриль Попередньо прогрійте порожню духову шафу протягом 3 хв., перш ніж готувати. Страва Кількість Шт. (г) Температ Час (у хв.) ура (°C) З одного З іншого боку боку Положен ня полиці Стейки з філе 4 800 макс.
www.electrolux.com Страва Кількість (г) Температ Час (у хв.) ура (°C) З одного З іншого боку боку Положен ня полиці Тости з 4–6 бутербро дною начинкою - макс. 5–7 - 4 Грінки - макс. 2–4 2–3 4 Шт. 4–6 11.7 Турбо-гриль Яловичина Страва Кількість Температура Час (у хв.
УКРАЇНСЬКА Страва Кількість (кг) Температура (°C) Час (у хв.) Положення полиці 160 - 180 120 - 150 1 або 2 Температура (°C) Час (у хв.) Положення полиці Кострець 1 - 1.5 ягняти, печеня з ягняти 150 - 170 100 - 120 1 або 2 Ягняча спинка 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 або 2 Температура (°C) Час (у хв.) Положення полиці Рулька теляча 1.
www.electrolux.com Страва Страва Температура Час (у хв.) (°C) Положення полиці Макаронна запіканка 180 - 200 45 - 60 2 Лазанья 180 - 200 45 - 60 2 Картопляна запіканка 190 - 210 55 - 80 2 Солодкі страви 180 - 200 45 - 60 2 Кекс або бріош 160 - 170 50 - 70 1 Плетінки/калачі 170 - 190 40 - 50 2 Пиріг із посипкою (сухий) 160 - 170 20 - 40 3 Бісквіти із дріжджового тіста 160 - 170 20 - 40 2 11.
УКРАЇНСЬКА 63 11.10 Розморожування Страва Кількість Час Час Коментарі (г) розморожу подальшого вання (хв.) розморожуван ня (хв.) Курка 1000 100–140 20–30 Покладіть курку на перевернуте блюдце, розміщене на великій тарілці. Переверніть по завершенні половини часу. М’ясо 1000 100–140 20–30 Переверніть по завершенні половини часу. М’ясо 500 90–120 20–30 Переверніть по завершенні половини часу.
www.electrolux.com М'які фрукти Страва Температура (°C) Час приготування до кипіння (хв.) Продовжувати готувати за температури 100°C (хв.) Полуниці/Чорниці/ Малина/Стиглий аґрус 160 - 170 35 - 45 - Страва Температура (°C) Час приготування до кипіння (хв.) Продовжувати готувати за температури 100°C (хв.) Груші/Айва/Сливи 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Страва Температура (°C) Час приготування до кипіння (хв.) Продовжувати готувати за температури 100°C (хв.
УКРАЇНСЬКА Страва Температура (°C) Час (год) 40 - 50 65 Положення полиці Положення 1 Положення 2 2-3 3 1/4 Температура (°C) Час (год) Положення полиці Сливи 60 - 70 Абрикоси Зелень/Трави Фрукти Страва Положення 1 Положення 2 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Яблука, нарізані 60 - 70 6-8 3 1/4 Груші 60 - 70 6-9 3 1/4 11.
www.electrolux.com • • • • • Металеві поверхні слід чистити за допомогою звичайного засобу для чищення. Чистіть внутрішню камеру приладу після кожного використання. Накопичення жиру й інших залишків їжі може призвести до загоряння. Для піддону гриля цей ризик іще вищий. Для видалення стійких забруднень використовуйте спеціальний очисник для духових шаф. Після кожного використання мийте та просушуйте усе приладдя. Використовуйте м’яку ганчірку та теплу воду із засобом для чищення.
УКРАЇНСЬКА 67 A 2. Обережно потягніть нагрівальний елемент вниз. 3. Помийте стелю духової шафи за допомогою м’якої ганчірки, змоченої теплою водою з миючим засобом, і дайте їй висохнути. Встановіть нагрівальний елемент, повторивши вищезазначену процедуру у зворотній послідовності. Встановіть опори для поличок. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Впевніться, що нагрівальний елемент встановлено надійно і він не впаде вниз. 2.
www.electrolux.com ОБЕРЕЖНО! Завжди тримайте галогенову лампу ганчіркою, щоб запобігти підгорянню залишків жиру на лампі. C B A 1. Вимкніть прилад. 2. Вийміть пробки на електрощитку або вимкніть автоматичний вимикач. Задня лампа 12.7 Заміна лампи Покладіть тканину на дно приладу. Це попередить пошкодження скляного плафону або внутрішньої камери. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека ураження електричним струмом! Вийміть пробки перед тим, як замінювати лампу. Лампа та скляний плафон можуть бути гарячими. 1.
УКРАЇНСЬКА 69 Проблема Можлива причина Вирішення Духовка не нагрівається. Перевірте запобіжник. Переконайтеся, що запобіжник є причиною несправності. Якщо запобіжник спрацьовує знову і знову, зверніться до кваліфікованого електрика. Лампочка не світиться. Несправність лампи. Замініть лампу. На дисплеї з’являється «F111». Вилка датчика Встановіть належним внутрішньої температури чином вилку датчика неправильно внутрішньої температури. встановлена у гнізді.
www.electrolux.com Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях: Модель (MOD.) ......................................... Номер виробу (PNC) ......................................... Серійний номер (S.N.) ......................................... 14. УСТАНОВКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 3. Вставте чотири анкери (А) в отвори на рамі і вкрутіть чотири гвинти (В), що постачаються із приладом. 14.1 Вбудовування в кухонні меблі A B 548 21 558 min.
УКРАЇНСЬКА Загальна потужність (Вт) Перетин кабелю (мм²) макс. 2300 3x1 макс. 3680 3 x 1,5 71 Жовтий/зелений кабель заземлення має бути на 2 см довший, ніж кабель фази і нульовий провід (синій та коричневий). 15. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ 15.1 Технічні дані Напруга 230 В Частота 50 Гц 16. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ 16.1 Мікрофіша продукту та інформація згідно з ЄС 65-66/2014 Назва постачальника Electrolux Ідентифікатор моделі EOL5821AOX Індекс енергоефективності 88.
www.electrolux.com • • – Якщо тривалість готування перевищує 30 хвилин, зменште температуру духової шафи до мінімуму за 3–10 хвилин до завершення готування, в залежності від тривалості готування. Страва продовжуватиме готуватися завдяки залишковому теплу всередині духової шафи. – Використовуйте залишкове тепло для розігрівання інших страв. Готування з вентилятором – коли це можливо, використовуйте функції готування із застосуванням вентилятора для заощадження енергії.
УКРАЇНСЬКА 73
www.electrolux.
УКРАЇНСЬКА 75
867310525-B-472014 www.electrolux.