EOL5821 EOR5821 ................................................ .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.electrolux.com • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. • Only use the core temperature sensor recommended for this appliance. • To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.
ENGLISH 2.2 Use WARNING! Risk of injury, burns or electric shock or explosion. • Use this appliance in a household environment. • Do not change the specification of this appliance. • Make sure that the ventilation openings are not blocked. • Do not let the appliance stay unattended during operation. • Deactivate the appliance after each use. • Be careful, when you open the appliance door while the appliance is in operation. Hot air can release.
www.electrolux.com • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. 3. PRODUCT DESCRIPTION 5 Fan 1 6 Shelf support, removable 7 Rating plate 2 3 4 5 4 8 3 5 2 1 7 6 1 Electronic programmer 2 Socket for the core temperature sen- sor 3 Grill 4 Oven lamp 8 Shelf positions 3.
ENGLISH 4. Let the appliance operate for 15 minutes. Accessories can become hotter than usually. The appliance can emit an odour and 7 smoke. This is normal. Make sure that the airflow is sufficient. 5. CONTROL PANEL Electronic programmer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Use the sensor fields to operate the appliance Number Sensor field Function Comment On / off To activate and deactivate the appliance.
www.electrolux.com Number Sensor field Function Comment Time and additional functions To set different functions. When a heating function operates, touch the sensor field to set the timer, Child Safety, Favourite Programme memory, Heat + Hold or Set + Go or to change the settings of the core temperature sensor (for selected models only). 9 Minute Minder To set the Minute Minder . 10 OK To confirm the selection or setting. Display Shows the current settings of the appliance.
ENGLISH 9 6. DAILY USE WARNING! Refer to the Safety chapters. 6.1 Navigating the menus Operation of the menus: 1. Activate the appliance. 2. Press or to select the menu option. 3. Press OK to move to submenu or accept setting. At every point you can get back to the main menu with 6.2 The menus in overview Main menu Symbol Menu item Application Specials Contains a list of additional heating functions. Heating Functions Contains a list of heating functions.
www.electrolux.com Symbol Submenu Description Alarm/Error Tones Activates and deactivates the alarm tones. Service Shows the software version and configuration. Factory Settings Resets all settings to factory settings. 6.3 Heating functions Submenu for: Heating Functions Heating function Application True Fan Cooking To bake maximum on three shelf positions at the same time.
ENGLISH 11 Submenu for: Specials Heating function Application Bread Baking To bake bread. Au Gratin To prepare dishes such as lasagna or potato gratin. Also to gratinate and to brown. Dough Proving To raise the yeast dough before baking. Plate Warming To preheat a plate for serving. Preserving To preserve vegetables in glasses and liquid (e.g. mixed pickles). Drying To dry sliced fruit such as apples, plums or peaches and vegetables such as tomatoes, zucchini or mushrooms.
www.electrolux.com • Eco functions - refer to " Heating Functions ". 7. CLOCK FUNCTIONS 7.1 Clock functions Symbol Function Description Minute Minder To set a countdown (max 2 h 30 min). This function has no effect on the operation of the appliance. You can also activate it when the appliance is off. Use to activate the function. Press or to set the minutes and OK to start. Duration To set how long the appliance has to be in operation (max. 23 h 59 min).
ENGLISH 2. 3. 4. Select the heating function. Set the temperature above 80 °C. Press again and again until the display shows Heat + Hold . Press OK to confirm. When the function ends, an acoustic signal sounds. The Heat + Hold function operates for 30 minutes. The Heat + Hold function stays on if you change the heating functions. 7.3 Extra Time 13 • Applicable for all heating functions with Duration or Weight Automatic. • Not applicable for heating functions with CT Sensor .
www.electrolux.com 9. USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to the Safety chapters. The display shows the core temperature sensor symbol. 4. 9.1 Core temperature sensor The core temperature sensor measures the core temperature of the meat. When the meat is at the set temperature, the appliance deactivates. 5. There are two temperatures to be set: • The oven temperature. • The core temperature. Only use the core temperature sensor supplied with the appliance or genuine replacement parts. 1. 2. 3.
ENGLISH 15 9.2 Telescopic runners 1. Pull out the right and left hand telescopic runners. 2. Put the wire shelf on the telescopic runners and carefully push them into the appliance. Make sure you push back the telescopic runners fully in the appliance before you close the oven door. °C °C Keep the installation instructions for the telescopic runners for future use. CAUTION! Do not clean the telescopic runners in the dishwasher. Do not lubricate the telescopic runners.
www.electrolux.com Touch or Press OK. 6. 7. to change the letter. Touch or to move the cursor to the right or to the left. Press OK. The next letter flashes. Do steps 5 and 6 again as necessary. Press and hold OK to save. 10.3 Child Lock The Child Lock prevents an accidental operation of the appliance . Activating and deactivating the Child Lock function: 1. Activate the appliance. 2. Useful information: • You can overwrite a memory position.
ENGLISH • If an oven function operates. • If you do not change the oven temperature. Oven temperature Switch-off time 30 °C - 115 °C 12.5 h 120 °C - 195 °C 8.5 h 200 °C - 245 °C 5.5 h 250 °C - maximum °C 3.0 h 17 surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance, the cooling fan continues to operate until the temperature in the appliance cools down. 10.7 Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating.
www.electrolux.com • To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up. Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance. 11.4 Cooking times Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. 11.
ENGLISH TYPE OF DISH Conventional Cooking Shelf po- Temp sition [°C] True Fan Cooking Shelf position Tem p [°C] Cooking time [min] 19 Notes Biscuits / pastry stripes - one level 3 140 3 140 150 30 - 35 In a baking tray Biscuits / pastry stripes - two levels - - 2 and 4 140 150 35 - 40 In a baking tray Biscuits / pastry stripes three levels - - 1, 3 and 5 140 150 35 - 45 In a baking tray Meringues one level 3 120 3 120 80 - 100 In a baking tray Meringuestwo levels - - 2
www.electrolux.com TYPE OF DISH Conventional Cooking Shelf po- Temp sition [°C] True Fan Cooking Shelf position Tem p [°C] Cooking time [min] Notes Rye bread 1 190 1 180 30 - 45 In a bread tin Bread rolls 2 190 2 (2 and 4) 180 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray1) Pizza 1 200 210 1 200 210 10 - 20 In a baking tray or a deep pan1) Scones 3 200 3 190 10 - 20 In a baking tray1) 1) Preheat for 10 minutes.
ENGLISH TYPE OF DISH Conventional Cooking 21 True Fan Cooking Cooking Tem time [min] p [°C] Notes Shelf position Tem p [°C] Shelf position Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wire shelf English roast beef, rare 2 210 2 200 50 - 60 On a wire shelf English roast beef, medium 2 210 2 200 60 - 70 On a wire shelf English roast beef, well done 2 210 2 200 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 2 180 2 170 120 - 150 With rind Shin of pork 2 180 2 160 100 - 120 2 piec
www.electrolux.com Quantity Grilling Cooking time [min] TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf position Temp [°C] 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 600 4 max. 10 - 12 6-8 Sausages 8 - 4 max. 12 - 15 10 - 12 Pork chops 4 600 4 max. 12 - 16 12 - 14 Chicken (cut in 2) 2 1000 4 max. 30 - 35 25 - 30 Kebabs 4 - 4 max. 10 - 15 10 - 12 Breast of chicken 4 400 4 max. 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 600 4 max.
ENGLISH 23 Veal TYPE OF DISH Quantity Shelf position Temperature [°C] Time [min] Roast veal 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 Knuckle of veal 1.5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150 TYPE OF DISH Quantity Shelf position Temperature [°C] Time [min] Leg of lamb, roast lamb 1 - 1.5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Saddle of lamb 1 - 1.
www.electrolux.com [g] Defrosting time [min] Further defrosting time [min] Notes Meat 1000 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through. Meat 500 90 - 120 20 - 30 Turn halfway through. Trout 150 25 - 35 10 - 15 - Strawberries 300 30 - 40 10 - 20 - Butter 250 30 - 40 10 - 15 - TYPE OF DISH Cream 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in places. Gateau 1400 60 60 - 11.
ENGLISH 11.10 Drying Cover the oven shelves with baking parchment.
www.electrolux.com 12. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to the Safety chapters. • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. • To clean metal surfaces use a usual cleaning agent. • Clean the oven interior after each use. Then you can remove dirt more easily and it does not burn on. • Clean stubborn dirt with a special oven cleaner. • Clean all oven accessories after each use and let them dry. Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent.
ENGLISH 2. 1 27 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 2 WARNING! Deactivate the appliance before you remove the grill. Make sure that the appliance is cold. There is a risk of burns. Installing the shelf supports Install the shelf supports in the opposite sequence. The rounded ends of the shelf supports must point to the front. 1. Remove the screw which holds the grill. For the first time, use a screwdriver. 2. 3. Carefully pull the grill down.
www.electrolux.com The direction in which you open the door depends on your oven model. You open the door from the right side in some models and from the left side in others. Removing the oven door and the glass panels A B 1. Press the buttons at the sides of the door trim (A) on the upper cover and pull it upwards to remove it. 2. Hold the inner glass B tightly with both hands and slide it upwards to remove it from its initial position. Do the same with the second glass panel.
ENGLISH 29 13. WHAT TO DO IF… WARNING! Refer to the Safety chapters. Problem Possible cause Remedy The appliance does not heat up. The appliance is deactivated. Activate the appliance. The appliance does not heat up. The clock is not set. Set the clock. The appliance does not heat up. The necessary settings are not set. Make sure that the settings are correct. The appliance does not heat up. The Child Lock is activated. Refer to "Deactivating the Child Lock".
www.electrolux.com 14. TECHNICAL DATA Voltage 230 V Frequency 50 Hz 15. INSTALLATION WARNING! Refer to the Safety chapters. 15.1 Building In 548 558 600 20 min. 550 20 min. 560 573 589 15.2 Securing the appliance to the cabinet 594 5 1. 2. Open the appliance door. Fasten the appliance to the cabinet. Put the four distance holders (A) into the holes in the frame and then tighten the four screws (B) supplied with the appliance. A 590 B min. 550 20 min. 560 15.
ENGLISH The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the chapter "Safety Information". This appliance is supplied with a main plug and a main cable. 15.4 Cable Cable types applicable for installation or replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. For the section of the cable refer to the total power (on the rating plate) and to the table: Total power 31 Section of the cable maximum 1380 3 x 0.
www.electrolux.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 33 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
www.electrolux.com • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. • Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT Sensor. • Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus.
DEUTSCH • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen.
www.electrolux.com • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor.
DEUTSCH 37 Für Roste und Backbleche. Zum Messen des Garzustands. • Teleskopauszüge 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 2. WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 4.3 Aufheizen 4.1 Erste Reinigung Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen. • Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter (falls vorhanden). • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme. 1. 2. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 4.
www.electrolux.com Nummer Sensorfeld Funktion Bemerkung Ofenfunktionen oder Koch-Assistent Auswählen einer Ofenfunktion oder einer Koch-Assistent -Funktion. Zum Auswählen der gewünschten Funktion das Feld ein- oder zweimal berühren, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung das Feld 3 Sekunden lang berühren. Pos-1-Taste Eine Ebene zurück im Menü. Berühren Sie zur Anzeige des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden.
DEUTSCH 39 Weitere Anzeigen auf dem Display Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Das Display zeigt die Tageszeit an. Dauer Das Display zeigt die erforderliche Garzeit an. Ende Das Display zeigt an, wann der Garvorgang abgeschlossen sein wird. Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange eine Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken Sie und gleichzeitig, um diese Anzeige auf Null zu stellen. Aufheiz-Anzeige Das Display zeigt die Temperatur im Gerät an.
www.electrolux.com Untermenüs von: Einstellungen Symbol Untermenü Beschreibung Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Zeitanzeige Steht diese Funktion auf AN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. SET + GO Steht diese Funktion auf AN, kann sie beim Einschalten der Ofenfunktion mit eingeschaltet werden. Heat + Hold Steht diese Funktion auf AN, kann sie beim Einschalten der Ofenfunktion mit eingeschaltet werden.
DEUTSCH Ofenfunktion 41 Anwendung Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Wenn Sie diese Funktion einschalten, stellen Sie die Backofentemperatur um 20-40 °C niedriger ein als die Standardtemperatur, die Sie bei Ober-/Unterhitze verwenden. . Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Bio-Garen Zum Braten von besonders magerem und zartem Gargut. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden.
www.electrolux.com Ofenfunktion Anwendung Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse in Scheiben, z. B. Äpfeln, Pflaumen, Pfirsichen sowie Tomaten, Zucchini und Pilzen. Warmhalten Zum Warmhalten von bereits zubereiteten Speisen. Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlgerichten. 6.4 Einschalten einer Ofenfunktion nen die Restwärme zum Warmhalten der Speisen benutzen. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü Ofenfunktionen . Mit OK bestätigen. 3. Wählen Sie die Ofenfunktion.
DEUTSCH 43 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Uhrfunktionen Symbol Funktion Beschreibung Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch einKurzzeit-Wecker schalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Schalein. Drücken Sie oder ten Sie die Funktion mit , um die Minuten einzustellen, und OK zum Starten. Dauer Zum Einstellen der Betriebszeitdauer des Geräts (max. 23 Std. 59 Min.).
www.electrolux.com Einschalten der Funktion 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie die Ofenfunktion. 3. Stellen Sie eine höhere Temperatur als 80 °C ein. 4. Drücken Sie wiederholt, bis im Display Heat + Hold angezeigt wird. Mit OK bestätigen. Nach Ablauf der Funktion ertönt ein akustisches Signal. Die Funktion Heat + Hold wird für 30 Minuten eingeschaltet. Die Funktion Heat + Hold bleibt eingeschaltet, wenn Sie zu anderen Ofenfunktionen wechseln.
DEUTSCH 45 Bei einigen Programmen muss das Gargut nach 30 Minuten gewendet werden. Im Display wird eine Erinnerungsmeldung angezeigt. 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 9.1 KT Sensor 4. 5. Der KT Sensor misst die Temperatur im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird ausgeschaltet, sobald das Fleisch die eingestellte Temperatur erreicht hat.
www.electrolux.com 9.2 Auszüge 1. Ziehen Sie den rechten und den linken Auszug heraus. 2. Setzen Sie den Kombirost auf die Auszüge, und schieben Sie diese vorsichtig in das Gerät. Achten Sie darauf, die Auszüge ganz in das Gerät zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. °C °C Bewahren Sie die Montageanleitung der Auszüge für die zukünftige Verwendung auf. VORSICHT! Reinigen Sie die Auszüge nicht im Geschirrspüler. Ölen oder fetten Sie die Auszüge nicht.
DEUTSCH 6. 7. Berühren Sie oder , um den Buchstaben zu ändern. Weiter mit OK. Ausschalten der Tastensperre : 1. Drücken Sie . Im Display erscheint eine Meldung. Berühren Sie oder , um den Cursor nach rechts oder links zu bewegen. Weiter mit OK. Der nächste Buchstabe blinkt. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 nach Bedarf. Zum Speichern halten Sie OK gedrückt. 2. Mit Nützliche Informationen: Die Kindersicherung verhindert ein versehentliches Bedienen des Geräts.
www.electrolux.com • Sie können die Funktion SET + GO im Menü Einstellungen ein- und ausschalten. 10.5 Automatische Abschaltung Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn: • Eine Backofenfunktion eingestellt ist. • Sie die Backofentemperatur nicht ändern. Backofentemperatur Abschaltzeit 30 °C - 115 °C 12,5 Stunden 120 °C - 195 °C 8,5 Stunden 200 °C - 245 °C 5,5 Stunden 250 °C - maximale Temperatur 3,0 Stunden 10.
DEUTSCH 49 • Um Rauchentwicklung beim Braten zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Um Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, Wasser zugeben, wenn die Brat- und Fettpfanne ausgetrocknet ist. 11.2 Backen von Kuchen • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. 11.4 Garzeiten 11.
www.electrolux.com Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit [Min.
DEUTSCH Ober-/Unterhitze 51 Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit [Min.] Anmerkungen 150 110 - 120 In einer Kuchenform (24 cm) 160 50 - 60 In einer Kuchenform (20 cm) Garzeit [Min.] Anmerkungen 1 - 2 Stück, 500 g pro Stück1) TemTem pera- Einschub- peebene tur ratur [°C] [°C] GERICHT Einschubebene Obstkuchen mit hohem Fettgehalt 1 160 2 Englischer Sandwichkuchen à la Victoria 1 170 2 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
www.electrolux.com Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit [Min.] Anmerkungen 175 45 - 60 Auflaufform 1 180 50 - 60 Auflaufform1) 180 190 2 180 190 25 - 40 Auflaufform1) 180 190 2 180 190 25 - 40 Auflaufform1) Garzeit [Min.] Anmerkungen TemTem pera- Einschub- peebene tur ratur [°C] [°C] GERICHT Einschubebene Gemüseauflauf 2 200 2 Quiche 1 180 Lasagne 2 Cannelloni 2 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
DEUTSCH Ober-/Unterhitze GERICHT Einschubebene 53 Heißluft mit Ringheizkörper Garzeit [Min.] Anmerkungen 150 - 200 ganz TemTem Einperapeschubebetur ratur ne [°C] [°C] Gans 2 175 1 160 Kaninchen 2 190 2 175 60 - 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 - 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 - 120 ganz Garzeit [Min.
www.electrolux.com Menge GERICHT Grillstufe 1 Garzeit [Min.] Stücke [g] Einschubebene Temperatur [°C] 1. Seite 2. Seite Belegte Toastbrote 4-6 - 4 max. 5-7 - Toast 4-6 - 4 max. 2-4 2-3 11.7 Heißluftgrillen Rindfleisch Menge Einschubebene Temperatur [°C] Dauer [min.
DEUTSCH 55 GERICHT Menge Einschubebene Temperatur [°C] Dauer [min.] Lammrücken 1-1,5 kg 1 160-180 40-60 Menge Einschubebene Temperatur [°C] Dauer [min.
www.electrolux.com [g] Auftauzeit [Min.] Zusätzliche Auftauzeit [Min.] Raum für Notizen 1400 60 60 - GERICHT Kuchen 11.9 Einkochen Beerenobst Temperatur [°C] Einkochen bis Perlbeginn [Min.] Weiteres Einkochen bei 100 °C [Min.] 160 – 170 35 – 45 – Temperatur [°C] Einkochen bis Perlbeginn [Min.] Weiteres Einkochen bei 100 °C [Min.] 160 – 170 35 – 45 10 – 15 Temperatur [°C] Einkochen bis Perlbeginn [Min.] Weiteres Einkochen bei 100 °C [Min.
DEUTSCH Einschubebene 57 1 Ebene 2 Ebenen Temperatur [°C] Dauer [Std] Pilze 3 1/4 50 - 60 6-8 Kräuter 3 1/4 40 - 50 2-3 GERICHT OBST Einschubebene 1 Ebene 2 Ebenen Temperatur [°C] Dauer [Std] Pflaumen 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Aprikosen 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Apfelscheiben 3 1/4 60 - 70 6-8 Birnen 3 1/4 60 - 70 6-9 GERICHT 11.
www.electrolux.com Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an. • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Die Antihaftbeschichtung kann dadurch zerstört werden. Geräte mit Edelstahl- oder Aluminiumfront: Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
DEUTSCH • Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Legen Sie ein Tuch auf den Backofenboden, um die Lampe und das Glas zu schützen. Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden. 1. 2. 3. 4. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab. Reinigen Sie die Glasabdeckung. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 °C hitzebeständige Backofenlampe.
www.electrolux.com Abnehmen der Backofentür und der Glasscheiben A B 1. Drücken Sie die Tasten an beiden Seiten der Türabdeckung (A) an der oberen Abdeckung, und ziehen Sie sie nach oben heraus. 2. Halten Sie die innere Scheibe B mit beiden Händen fest und ziehen Sie sie nach oben. Gehen Sie mit der zweiten Glasscheibe auf dieselbe Weise vor. VORSICHT! Achten Sie darauf, die Scheiben gut festzuhalten, damit sie nicht herunterfallen.
DEUTSCH 61 13. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhrzeit ein. Das Gerät heizt nicht. Die erforderlichen Einstellun- Vergewissern Sie sich, dass gen wurden nicht vorgedie Einstellungen richtig nommen. sind. Das Gerät heizt nicht. Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Das Gerät heizt nicht.
www.electrolux.com 14. TECHNISCHE DATEN Spannung 230 V Frequenz 50 Hz 15. MONTAGE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 15.1 Einbau 548 558 600 20 min. 550 20 min. 560 573 589 15.2 Befestigung des Geräts im Möbel 594 5 1. 2. Öffnen Sie die Gerätetür. Befestigen Sie das Gerät im Möbel. Setzen Sie die vier Abstandshalter (A) in die Öffnungen im Rahmen und ziehen Sie die vier mitgelieferten Schrauben (B) fest. A 590 min. 550 20 min.
DEUTSCH 15.3 Elektroinstallation WARNUNG! Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Sicherheitsvorkehrungen des Kapitels „Sicherheitshinweise“ entstehen. Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert. 15.4 Netzkabel Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 63 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
397280861-C-032013 www.electrolux.