H o r n o e l é c t r i c o e m p o t r a b l e Instrucciones de uso y de montaje EOK8837 315 7310 05-A-150305-01 e
Distinguida cliente, distinguido cliente: lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para consultas posteriores. Entréguelas a eventuales propietarios posteriores del aparato. 1 3 2 2 En el texto se utilizan los siguientes símbolos: Indicaciones para la seguridad ¡Advertencia! Indicaciones que sirven para su seguridad personal. ¡Atención! Indicaciones que sirven para prevenir daños en el aparato.
Índice de materias Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Indicaciones para la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hornear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla Gratenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla platos congelados preparados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad 5 Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión – 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de Compatibilidad Electromagnética”, incluyendo Directiva de modificación 92/31/CEE – 93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de Marcación CE Seguridad eléctrica • La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homologado.
Seguridad durante el uso • Este aparato está diseñado solamente para cocinar, asar y hornear comidas caseras. • Tenga cuidado al conectar aparatos eléctricos en cajas de enchufe cercanas. Los cables de conexión no deben tocar la puerta caliente del horno ni quedar atrapados bajo la misma. • Advertencia: ¡Peligro de sufrir quemaduras! Durante el servicio se caldea el interior del horno.
• Antes de cocer alimentos con “piel“ o “cáscara“, p.ej. patatas, tomates o salchichas, pínchelos varias veces con un tenedor para evitar que reviente. Cerciórese de que, al cocer/calentar alimentos, se alcanza una temperatura mínima de 70°C. Para este fin, observe las indicaciones de potencia y de tiempo en las tablas. No utilice nunca termómetros de mercurio o de líquido para medir la temperatura de los alimentos. • Los alimentos calentados con microondas transmiten calor al recipiente.
No utilice el aparato... • para cocer huevos en su cáscara (para huevos fritos, pinche primero la yema) y caracoles, ya que reventarían, • para calentar grandes cantidades de aceite (fondue, freidura) y de bebidas alcohólicas de alta graduación. ¡Se encenderían espontáneamente! ¡Peligro de explosión! • para calentar recipientes herméticamente cerrados, p.ej.
Eliminación de desechos 2 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales. Aparato viejo W 1 El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar.
Descripción del aparato Vista general Panel de mando Tirador de la puerta Puerta totalmente acristalada Panel de mando Indicadores del horno Teclas de función del horno 10
Equipamiento del horno Elemento térmico del grill Generador de microondas Niveles Iluminación del horno Elemento de calefacción en la pared trasera Base de cristal, extraible Rejlla insertable amovible Accesorios del horno Parrilla combinada Para vajilla, moldes para pasteles, asados y carnes para asar a la parrilla Bandeja Para pasteles y galletas (no adecuada para el servicio del microondas) 11
Antes de la primera puesta en servicio Ajuste y modificación de la hora 3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico parpadea automáticamente el símbolo para Hora . 1.Para modificar una hora ajustada, pulse la tecla Funciónes del reloj hasta que parpadee el símbolo para Hora . 2.Con la tecla tual. o , ajuste la hora ac- Al cabo de aprox.
Primera limpieza 1 3 Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo. Atención: ¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos! Podrían dañar la superficie. Para frontales metálicos, utilice productos de limpieza corrientes en el mercado. 1.Abra la puerta del horno. La iluminación del horno está encendida. 2.Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua caliente y detergente. 3.Limpie el horno igualmente con agua caliente y detergente y séquelo. 4.
Manejo del horno El control electrónico del horno Programas de cocción/asado Temperatura/Hora/Potencia microondas Símbolo de termómetro Función de microondas Indicación peso Funciones de horno Funciones de tiempo Duración de uso Memoria: P / Prueba: d Tecla Parada/ Reset Teclas de ajuste Tecla Inicio Funciones de horno Programas de cocción/asado Tecla Microondas 3 Función de memoria Funciones de reloj Calentamiento rápido Indicaciones generales • Confirme la función seleccionada siempre con la
Seleccionar la función del horno 1.Pulse la tecla Funciones horno hasta que aparezca la función del horno deseada. • En el indicador de temperatura aparece una propuesta de temperatura. 2.Pulse la tecla Inicio para iniciar la función ajustada. Modificar la temperatura del horno Pulse la tecla o para modificar la temperatura hacia arriba o hacia abajo. El ajuste se realiza en pasos de 5 °C. Símbolo de termómetro • El símbolo de termómetro en lento aumento indica hasta qué punto el horno se ha calentado ya.
Calentamiento rápido 1 Después de seleccionar una función de horno, la función adicional Calentamiento rápido permite calentar el horno vacío en un tiempo relativamente corto. Atención: Sólo coloque los alimentos en el horno cuando Calentamiento rápido está terminado y el horno trabaja en la función deseada. 1.Ajuste la función de horno deseada (p.ej. Aire caliente) e iníciela. En su caso, cambie la temperatura propuesta. 2.Pulse la tecla Calentamiento rápido . Se enciende el símbolo .
Microondas En el modo de microondas, el valor se genera directamente en el alimento. Para calentar alimentos y bebidas preparados, para descongelar carne o fruta, así como para cocer verdura y pescado. Función combinada Adicionalmente al modo de calentamiento de la(s) función(es) del horno se puede conectar la función Microondas . Los platos se cuecen en menos tiempo y se doran al mismo tiempo.
• La duración de servicio máxima ajustable es: – con 700 vatios a 1000 vatios, de 0 a 7 min., 40 seg., – con 100 vatios a 600 vatios, de 0 a 59 min. 4.Al pulsar la tecla Inicio empieza a transcurrir el tiempo ajustado. El símbolo de Duración se enciende. • Durante el transcurso del tiempo, la potencia se puede modificar con la tecla Microondas . • Durante el transcurso del tiempo, la duración se puede aumentar con las teclas y o reducir con . Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal.
Función combinada En el capítulo Aplicaciones, tablas y consejos prácticos: Función combinada figura una selección de platos. 1.En su caso, desconecte el aparato con la tecla Parada 2.Pulse la tecla Funciones horno hasta que aparezca la función del horno deseada. 3.Con la tecla o , ajuste la temperatura deseada. . 4.Ajuste la potencia del microondas deseada pulsando repetidamente la tecla Microondas (máx. 600 vatios). 5.Con la tecla o , ajuste la duración deseada. El símbolo de Duración parpadea.
Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. El aparato se desconecta. El símbolo de Duración parpadea y la indicación de la hora aparece. Desconectar la señal: Pulsando cualquier tecla. Quick-Start del microondas 1.En su caso, desconecte el aparato con la tecla Parada . 2.Pulse la tecla Inicio hasta que aparezca la duración de servicio deseada. El aparato se conecta con la potencia máxima del microondas. • Cada pulsación de la tecla incrementa la duración indicada en 30 segundos.
Indicaciones para el ajuste de potencia La vista de conjunto muestra con qué ajuste de potencia se pueden realizar determinados procesos. Las potencias indicadas son valores orientativos.
Funciones adicionales Programas del microondas 3 Para esta función, utilice los programas especificados (véase el capítulo Aplicaciones, tablas y consejos prácticos: Programas). Seleccionar programa 1.En su caso, desconecte el aparato con la tecla Parada . 2.Pulse la tecla Programas de cocción/ asado hasta que aparezca el programa deseado en la indicación (P 1 a P12). • En la indicación, se visualiza el peso preajustado “gr“. El símbolo de Duración parpadea. Peso = duración 3.
3 En algunos programas, al finalizar el tiempo se inicia una función de conservación del calor. Suena una señal y en la indicación se enciende “HH“. Al finalizar la función de conservación del calor, suena durante 2 minutos una señal. El microondas se desconecta. El símbolo de Duración parpadea y la indicación de la hora aparece. Desconectar la señal: Pulsando cualquier tecla.
Función de memoria La función de memoria permite guardar un ajuste que se utiliza una y otra vez. 1.Ajuste la función del horno, la temperatura y, en su caso, las funciones de reloj Duración y/o Fin . o Ajuste la potencia del microondas y Duración . 2.Mantenga pulsada la tecla función de memoria durante aprox. 2 segundos hasta que suene una señal. La entrada queda memorizada. 3.Continúe con la tecla Inicio o desconecte el aparato con la tecla Parada .
Funciones del reloj Indicadores de tiempo Funciones de reloj Hora Duración/Fin/Tiempo de funcionamiento Funciones de reloj Teclas de ajuste Minutero Para ajustar un tiempo corto. Al finalizar suena una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del microondas y del horno. Duración del microondas min Para ajustar el tiempo durante el cual el microondas debe estar en marcha. Duración Sirve para programar el tiempo que ha de funcionar el horno.
3 26 Indicaciones generales • Después de seleccionar una función del reloj, el correspondiente símbolo parpadea durante aprox. 5 segundos. Durante este tiempo, se pueden ajustar o modificar los tiempos deseados con la tecla o . • Una vez que se haya ajustado el tiempo deseado, el símbolo vuelve a parpadear durante aprox. 5 segundos. A continuación, el símbolo queda encendido. El tiempo de Minutero ajustado empieza a transcurrir.
Minutero 1.Pulse la tecla Funciónes del reloj hasta que parpadee el símbolo de Minutero . 2.Con la tecla o , ajuste el minutero deseado (máx. 99.00 minutos). Al cabo de aprox. 5 segundos, el indicador muestra el tiempo restante. El símbolo de Minutero se enciende. Al finalizar el tiempo ajustado, suena durante 2 minutos una señal. ”0.00“ se enciende y el símbolo de Minutero parpadea. Desconectar la señal: Pulsando cualquier tecla.
Duración del microondas min 1.Seleccione la función de microondas y ajuste la potencia pulsando repetidamente la tecla Microondas . 2.Con la tecla o , ajuste el tiempo de cocción deseado. El símbolo de Duración parpadea. 3.Al pulsar la tecla Inicio , empieza a transcurrir el tiempo ajustado. El símbolo de Duración se enciende. 3 Pulsando repetidamente la tecla Funciónes del reloj , se puede consultar la hora actual.
Duración 1.Seleccione la función del horno y la temperatura con la tecla o . 2.Pulse la tecla Funciónes del reloj hasta que parpadee el símbolo de Duración . 3.Con la tecla o , ajuste el tiempo de cocción deseado. 4.Al pulsar la tecla Inicio , empieza a transcurrir el tiempo ajustado. El símbolo de Duración se enciende. 3 Pulsando repetidamente la tecla Funciónes del reloj , se puede consultar la hora actual. Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. El horno se desconecta.
Fin 1.Seleccione la función del horno y la temperatura con la tecla o . 2.Pulse la tecla Funciónes del reloj hasta que parpadee el símbolo de Fin . 3.Con la tecla o , ajuste la hora de desconexión deseada. 3 Los símbolos de Fin y Duración se encienden. El horno se conecta automáticamente. Pulsando repetidamente la tecla Funciónes del reloj , se puede consultar la hora actual. Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. El horno se desconecta. Se indica ”0.
3 Duración y Fin combinados Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo si el horno se tiene que conectar y desconectar automáticamente en un momento posterior. 1.Seleccione la función del horno y la temperatura. 2.Con la función Duración , ajuste el tiempo que necesita el plato para su cocción, p.ej. 1 hora. 3.Con la función Fin , ajuste la hora a la cual el plato tiene que estar terminado, p.ej. a las 14:05. Los símbolos de Duración y Fin se encienden.
Otras funciones Desconexión de los indicadores 2 Desconectando la indicación se puede ahorrar energía. Desconectar el indicador 1.En su caso, desconecte el aparato con la tecla Parada . No se debería indicar ningún calor residual. 2.Pulse las teclas Funciónes del reloj y simultáneamente hasta que se apaga la indicación. 3 En cuanto se vuelve a poner en marcha el aparato, el indicador se conecta automáticamente. En la siguiente desconexión se vuelve a apagar la indicación.
Desactivación del bloqueo contra la manipulación por niños 1.En su caso, conecte el aparato con la tecla Parada . 2.Mantenga pulsadas simultáneamente las teclas de los programas de cocción/asado y hasta que se apague en el indicador SAFE. Entonces, el bloqueo contra la manipulación por niños está desactivado y el aparato está nuevamente preparado para el uso. Señal acústica de teclas Desconectar la señal acústica de teclas 1.En su caso, desconecte el aparato con la tecla Parada . 2.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Hornear Funciones de horno: Aire caliente Moldes • Para Aire caliente también se pueden utilizar moldes metálicos claros. Niveles • Con Aire caliente puede hornear en hasta 2 bandejas a la vez: 1 bandeja: p.ej. nivel 2 1 molde: p.ej. nivel 1 2 bandejas: p.ej.
Indicaciones generales Con Aire caliente también se pueden hornear dos moldes a la vez, colocados uno al lado de otro en la parrilla. El tiempo de cocción sólo aumenta ligeramente. 3 En caso de uso de alimentos congelados, las bandejas utilizadas se pueden deformar durante el proceso de cocción. Esto es debido a la gran diferencia de temperatura entre los alimentos congelados y el interior del horno. La deformación vuelve a desaparecer una vez que las bandejas se hayan enfriado.
Tabla de cocción Hornear en un solo nivel Aire caliente Clase de alimento Nivel Temperatura °C Tiempo horas: min. Pastel de molde o redondo 1 160-170 0:50-1:10 Sablé/roscón de Reyes 1 150-170 1:10-1:30 Tarta de bizcocho 1 160-180 0:25-0:40 Base de tarta de pastaflora 2 170-190 0:10-0:25 Base de tarta de masa batida 2 150-170 0:20-0:25 Tarta de manzana cubierta 1 160-180 0:50-1:00 Apple Pie (2moldes Ø20cm, decalados en diagonal) 1 180-190 1:05-1:20 Tarta salada (p.ej.
Aire caliente Clase de alimento Nivel Temperatura °C Tiempo horas: min.
Consejos para hornear Resultado La base del pastel es demasiado clara Posible causa Altura equivocada El pastel se hunde Temperatura de cocción dema(queda pegajoso, siado alta muestra rayas de agua) Tiempo de cocción insuficiente Colocar el pastel en un nivel más bajo Ajustar la temperatura de cocción un poco más baja Alargar el tiempo de cocción Los tiempos de cocción no se pueden reducir eligiendo una temperatura más alta Demasiado líquido en la masa Utilizar menos líquido Observe los tiempos de mezc
Tabla Gratenes Aire caliente Plato Nivel Temperatura °C Tiempo H: min.
Asar Funciones de horno: Aire caliente Fuente • Para asar se puede utilizar cualquier recipiente refractario (¡observe las indicaciones del fabricante!) • Recomendamos asar todas las carnes magras en la fuente de asado con tapa. De este modo, la carne queda más jugosa. • Todas las carnes que deberán quedar crujientes en el exterior se pueden asar en la fuente de asado sin tapa. 3 Indicaciones para la tabla de asado Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos.
Aire caliente Tipo de carne Nivel Temperatura °C Tiempo horas: min.
Grill infrarojo 1 Funciones de horno: Grill infrarojo máximo con el ajuste de tempera-tura Atención:Para asar a la parrilla, la puerta del horno tiene que estar cerrada. • Para asar a la parrilla, utilizar la rejilla y la bandeja a la vez. • Los tiempos de asado a la parrilla son valores orientativos. • La función de asado a la parrilla es especialmente apta para trozos planos de carne y pescado. Tabla de asado a la parrilla Alimentos Nivel 1er lado 2º lado Hamburguesas 3 8-10 Min. 6-8 Min.
Turbo-Grill Funciones de horno: Turbo-Grill Plato Tempe-ratura en °C Bandeja Parrilla Tiempo de cocción en minutos Girar al cabo de… minutos Nivel Pollo (900-1000 g) 160 1 2 50-60 25-30 Redondo de cerdo relleno (2000 g) 160 1 2 90-95 45 Gratén de pasta 180 --- 2 30 --- Gratén de patatas 200 --- 2 20-23 --- Ñoquis, gratinados 180 --- 2 20-23 --- Coliflor con salsa holandesa 200 --- 2 15 --- 43
Descongelar Funciones de horno: Secar/Descong (ajuste de temperatura 30°C) • Colocar los alimentos desembalados en un plato sobre la parrilla. • No utilizar platos o fuentes para cubrir, ya que alargan considerablemente el tiempo de descongelación. • Para descongelar, inserte la parrilla en el primer nivel desde abajo. Tabla de descongelación Plato Tiempo de descongelación posterior min.
Secar Funciones de horno: Secar/Descong • Utilice bandejas forradas con papel vegetal. • Se obtienen mejores resultados desconectando el horno a la mitad del tiempo de secado, abriéndolo y dejándolo enfriar, a ser posible durante la noche. • A continuación, acabe de secar el alimento.
Preparación de conservas Funciones de horno: Aire caliente • Para preparar conservas, utilizar únicamente botes del mismo tamaño. • Botes con cierre Twist-Off o de bayoneta y latas metálicas no son adecuados. • Para preparar conservas, utilizar el primer nivel desde abajo. • Utilice la bandeja para preparar conservas. Ofrece espacio hasta para seis botes con una capacidad de 1 litro cada uno. • Todos los botes se deberían llenar hasta el mismo nivel y cerrar con pinzas.
Tabla para conservas Los tiempos de cocción y las temperaturas indicados son valores orientativos. Temperatura en°C Cocer hasta que empiecen a subir burbujas en min. Continuar la cocción a 100°C en min.
Microondas Indicaciones para el uso General • Después de desconectar el aparato, deje reposar los alimentos durante varios minutos (ver tablas de microondas: tiempo de reposo). • Retire embalajes de aluminio, recipientes metálicos, etc. antes de preparar los alimentos. Cocción – A ser posible, cueza los alimentos tapados con un material apto para microondas. Sólo se deberían cocer sin tapar si se tiene que formar una costra. – Alimentos refrigerados o congelados necesitan un tiempo de cocción más largo.
Platos preparados – Platos precocinados en embalajes metálicos o bandejas de plástico con tapa metálica sólo se deben descongelar o calentar en el microondas si están marcados expresamente como aptos para microondas. – Observe estrictamente las indicaciones del fabricante impresas en los embalajes (p.ej., retirar la tapa metálica y pinchar la lámina de plástico).
3 Lo que hay que tener en cuenta… • Los alimentos tienen formas y características diferentes. Se preparan en distintas cantidades. Por esta razón varían también los tiempos y las potencias necesarios para descongelar, calentar o cocer. Como norma somera se aplica: Doble cantidad = casi el doble de tiempo • Al calentar con el microondas se produce el calor en el mismo alimento. Por esta razón no se pueden calentar todos los puntos a la vez.
Microondas Cantidad en g Potencia en vatios Duración en min. Tiempo de reposo en min. 100 100 2-4 20-40 Requesón 250 100 10-15 25-30 Mantequilla 250 100 3-5 15-20 Queso 250 100 3-5 30-60 Nata 200 100 7-12 20-30 Masa de levadura 1 unidad 100 2-3 15-20 Tarta de queso 1 unidad 100 2-4 15-20 Tarta (tarta de nata) 1 unidad 100 1-2 15-20 Pastel seco (p.ej.
Microondas Cantidad en g Potencia en vatios Duración en min. Tiempo de reposo en min. Potitos para bebé 200 300 2-3 --- Remover entre medias, ¡comprobar la temperatura! Leche para bebé (biberón 180 ml) 200 1000 0:20-0:40 --- Colocar la cuchara en el biberón, remover, ¡comprobar la temperatura! Platos precocinados 400-500 600 4-6 5 Plato precocinado congelado 400-500 400 14-20 5 leche 1 taza aprox. 200 ml 1000 1:15-1:45 --- agua 1 taza aprox.
Cocción Microondas Cantidad en g Potencia en vatios Duración en min. Tiempo de reposo en min.
Tabla de función combinada Funciones del horno: Aire caliente o Turbo-Grill + Microondas Plato Recipiente Función para asar/ del horno hornear Temp. en °C Microon. vatios Nivel Tiempo en min.
Plato Muslos de pollo Recipiente Función para asar/ del horno hornear Recipiente de vidrio sobre parrilla + Temp. en °C Microon. vatios Nivel Tiempo en min. Notas 250 600 1 20-25 Dar la vuelta al cabo de 20 min. Asado de ternera 1000 g Recipiente de vidrio sobre parrilla + 210 300 1 30-40 Dar la vuelta al cabo de 25 min., sin tapar, 5 min.
Plato Recipiente Función para asar/ del horno hornear Recipiente Asado de de vidrio vaca 1000 g sobre parrilla Asado de cuello de cerdo 1200 g Recipiente de vidrio sobre parrilla + + Temp. en °C 180 230 Microon. vatios 400 400 Nivel 1 1 Tiempo en min. Notas 60-70 10 min. de tiempo de reposo, dar la vuelta una vez, cocer tapado 55-65 5 min. de tiempo de reposo, dar la vuelta una vez 1) Precalentar el horno a la temperatura indicada.
Platos comprobados según IEC 60705 (potencia del microondas 1000 vatios) Los organismos de control comprueban la calidad y el funcionamiento de los aparatos de microondas en base a platos específicos. Plato Potencia en vatios Función del horno Nivel Duración en min. Tiempo de reposo en min. Nota Crema de huevo (12.3.1) 300 Base de vidrio 30-40 120 Girar una vez el molde a la mitad del tiempo Masa de galleta (12.3.2) 600 Base de vidrio 8-10 5 Cocer un asado de carne picada (12.3.
Programas El aparato dispone de 12 funciones programadas que se pueden seleccionar sucesivamente a través de la tecla Programas de cocción/asado . Para los ajustes, véase el capítulo Funciones adicionales: Programas del microondas. Peso Programa Función Receta Preajuste actual Función de conservación del calor “HH“ Preajuste mín. máx. Aves 1000 g 100 g 1500 g 19 min. 40 seg. No Carne 800 g 100 g 1500 g 17 min. 36 seg. No P3 Pescado 1000 g 100 g 1500 g 15 min. 20 seg.
Peso Programa Función Receta Preajuste actual Función de conservación del calor “HH“ Preajuste mín. máx. P5 Verdura congelada en trozos pequeños + 50 ml de agua 800 g 100 g 1000 g 15 min. 44 seg. Sí P6 Verdura congelada en trozos grandes + 50 ml de agua 800 g 100 g 1000 g 22 min. 56 seg. Sí P7 Verdura fresca en trozos pequeños + 50 ml de agua 800 g 100 g 1000 g 24 min. No P8 Verdura fresca en trozos grandes + 50 ml de agua 800 g 100 g 1000 g 26 min. 40 seg.
PATATA GRATINADA (para 4-5 personas) Ingredientes: – 750 g de patatas – 100 g de queso Gruyère o Emmental rallado – 1 huevo – 75 ml de leche o nata – 2 cucharadas de mantequilla – 1/2 cucharada de tomillo – 1 diente de ajo pelado – Sal, pimienta y nuez moscada Preparación: Pelar las patatas, cortarlas en rodajas de aprox. 3 mm de grosor, secarlas y salpimentarlas. Distribuir la mitad de las rodajas de patata en un molde refractario engrasado y espolvorear un poco de queso rallado encima.
POLLO 1200 G Ingredientes: – 1 pollo (1000 - 1200 g) – 2 cucharadas de aceite – Sal, pimienta, pimentón y curry Preparación: Lavar el pollo y secarlo con papel de cocina. Mezclar los condimentos con aceite y untar uniformemente el interior y el exterior del pollo. Colocar el pollo con la pechuga hacia abajo en un molde refractario o de vidrio con inserto perforado (accesorio especial). Dar la vuelta al pollo a mitad de la cocción. Comprobar el estado de cocción después de la primera señal acústica.
Limpieza y mantenimiento 1 Aviso: Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado. Aviso: Por razones de seguridad queda prohibido limpiar el aparato con un limpiador de chorro de vapor o de alta presión! Atención: No utilice productos abrasivos o agresivos ni objetos abrasivos. Exterior del aparato • Limpie el lado frontal del aparato con un paño suave y agua jabonosa caliente. • Para frontales métalicos utilice productos de limpieza corrientes en el mercado.
Rejilla insertable Para la limpieza de las paredes laterales se pueden quitar las rejillas insertables en los lados izquierdo y derecho del horno. Quitar la rejilla insertable Para el desmontaje, levante la rejilla y desengánchela de los soportes superiores. Insertar la rejilla insertable Para el montaje, vuelva a enganchar la rejilla en los soportes superiores.
Iluminación del horno 1 3 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno: • ¡Apague el horno! • Desenrosque o desconecte los fusibles instalados en su caja. Para proteger la lámpara y la pantalla de cristal extienda un trapo sobre la solera. Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/ limpiar la pantalla de cristal 1.Retire la rejilla lateral izquierda. 2.Retire la pantalla de cristal y proceda a limpiarla. 3.
¿Qué hacer cuando … Problema El horno no se calienta Posible causa Corrección El horno no está conectado conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora No se han realizado los ajustes necesarios Comprobar los ajustes La desconexión de seguridad del horno se ha disparado Ver Desconexión de seguridad El bloqueo contra la manipulación por niños está conectado Desconectar bloqueo contra la manipulación por niños El fusible en la instalación doméstica (caja de fusibles) se ha disparado
Instrucciones de montaje 1 1 Atención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecutados únicamente por un técnico homologado. Sírvase observar esta indicación, dado que, de lo contrario, se extingue todo derecho de garantía en caso de eventuales daños. Indicaciones para la seguridad para el instalador • En la instalación eléctrica se tiene que prever un dispositivo que permite separar el aparato de la red en todos los polos con una apertura de contactos de mín. 3mm.
20 520 388 13 60 min.5 375 380-383 min .55 0 567 592 592 388 388 60 min. 5 375 380 mi n.
592 20 375 388 13 380-383 388 380 mi n. 5 50 60 min.
Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
315 7310 05-A-150305-01 Salvo modificaciones The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior. Más de 55 millones de productos del Grupo Electrolux ( frigoríficos, congeladores, cocinas, lavadoras, aspiradores, motosierras y cortacéspedes ) se venden cada año por un valor aproximado de 14 billones de US$ en más de 150 países del mundo.