EOE7C31X EOE7C31Z EOE7C31V CS SK Trouba Rúra Návod k použití Návod na používanie 2 41
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................7 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
ČESKY 2.2 Připojení k elektrické síti 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
www.electrolux.com • • • • • Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon spotřebiče. Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby. Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např.
ČESKY 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 1 3 4 5 5 4 3 2 1 8 1 2 3 4 5 6 7 8 2 6 Ovládací panel Elektronický programátor Zásuvka pečicí sondy Topný článek Osvětlení Ventilátor Drážky na rošty, vyjímatelné Polohy polic 7 3.2 Příslušenství • • • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Plech na pečení Na koláče a sušenky. Hluboký pekáč / plech • • Pro pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku. Pečicí sonda Používá se k měření stupně přípravy jídla.
www.electrolux.com Senzo‐ Funkce rové tla‐ čítko 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Popis OSVĚTLENÍ TROUBY Slouží k zapnutí a vypnutí osvětlení trouby. TEPLOTA / RY‐ CHLÉ ZAHŘÁTÍ Slouží k nastavení a kontrole teploty vnitřku trouby nebo teploty pečicí sondy (je-li součás‐ tí výbavy). Při stisknutí a podržení na tři se‐ kundy, vypne či zapne funkci Rychlé zahřátí. MŮJ OBLÍBENÝ PROGRAM Slouží k uložení vašeho oblíbeného progra‐ mu.
ČESKY Symbol / / Název Popis kg / g Je spuštěn automatický program se za‐ dáním váhy. h / min Funkce hodin je v provozu. Ukazatel ohřevu / zbytkové‐ ho tepla Ukazuje úroveň teploty v troubě. Teplota / rychlé zahřátí Funkce je v provozu. Teplota Můžete zkontrolovat nebo změnit teplo‐ tu. Pečicí sonda Pečicí sonda je zasunutá v zásuvce. Minutka Je spuštěná funkce minutky. 4.
www.electrolux.com 6.1 Pečicí funkce Funkce trou‐ Použití by Pravý Horký Vzduch K pečení jídel na třech úrovních současně a k sušení potravin. Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Horní/ spodní ohřev. Funkce trou‐ Použití by Vlhký horko‐ vzduch K pečení pizzy. K inten‐ zivnějšímu opečení do‐ zlatova a dosažení Příprava Piz‐ křupavého spodku. zy Horní/spodní ohřev (Horní/ Spodní Ohřev) K pečení moučných jí‐ del a masa na jedné úrovni trouby.
ČESKY 1. Stiskněte . Na displeji se zobrazuje teplota uvnitř trouby. Funkce trou‐ Použití by Turbo Gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni. K zapékání a pečení dozlatova. 6.2 Nastavení pečicí funkce 1. Zapněte troubu pomocí . Na displeji se zobrazí nastavená teplota, symbol a číslo pečicí funkce. nebo 2. Stisknutím pečicí funkci. 11 nastavte 3. Stiskněte nebo se trouba automaticky spustí po pěti sekundách.
www.electrolux.com Funkce hodin 00:00 Použití ODLOŽENÝ START Slouží ke spojení funkce TRVÁNÍ a UKONČENÍ. MINUTKA Slouží k nastavení odpočítávání času. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnuté trouby. MĚŘIČ ČASU Slouží k nastavení měřiče času, který zobrazuje dél‐ ku provozu trouby. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Zapne se ihned, jak začne trouba hřát. MĚŘIČ ČASU se nezapne, když je nastavená funkce TRVÁNÍ a UKONČENÍ. 7.
ČESKY Nejprve nastavte minuty a poté hodiny. Spotřebič se automaticky zapne později, funguje po nastavenou dobu TRVÁNÍ a vypne se v nastavený čas UKONČENÍ. Po uplynutí nastaveného času zní dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká a nastavení času. Spotřebič se automaticky vypne. 8. Zvukový signál vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka. 9. Vypněte spotřebič. Když je funkce Odloženého startu zapnutá, na displeji se zobrazuje statický symbol funkce trouby, s tečkou a .
www.electrolux.com 8.2 Automatické programy 6. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. bliká. 7. Zvukový signál vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka. 8. Vypněte spotřebič. 1. Zapněte spotřebič. 2. Stiskněte . Na displeji se zobrazí číslo automatického programu (1 – 9). 3. K volbě automatického programu použijte nebo . 4. Stiskněte nebo pět sekund počkejte, dokud se spotřebič sám nespustí. 5. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál.
ČESKY 2. Umístěte hrot pečicí sondy (se symbolem na rukojeti) do středu masa. 3. Zasuňte zástrčku pečicí sondy do zásuvky na horní straně vnitřku trouby. Na displeji se zobrazí blikající a přednastavená teplota sondy. Při prvním použití je použita teplota 60 °C a při dalším použití je použita poslední nastavená hodnota. Když zasunete pečicí sondu do zásuvky, zrušíte nastavení funkce hodin. 4. Použijte nebo k nastavení teploty středu masa. nebo se nastavení 5. Stiskněte automaticky uloží po pěti sekundách.
www.electrolux.com Plech na pečení /hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu. 9.3 Teleskopické výsuvy Instalační pokyny pro teleskopické výsuvy si uschovejte pro budoucí použití. Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání nebo vytahování roštů. Společně vložení tvarovaného roštu a plechu na pečení /hlubokého pekáče / plechu: Plech na pečení /hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi.
ČESKY 17 Před tím, než zavřete dvířka trouby, se ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela zasunuli do trouby. °C 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 10.1 Použití funkce Oblíbené programy Pomocí této funkce můžete uložit vaše oblíbené nastavení teploty a doby přípravy určité funkce či programu trouby. 1. Nastavte teplotu a dobu pečení pro určitou funkci či program. 2. Stiskněte a na déle než tři sekundy . Zazní zvukový signál. podržte 3. Vypněte spotřebič.
www.electrolux.com Popis Hodnota 1 UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA ZAP/VYP 2 TÓNY TLAČÍTEK1) KLIKNUTÍ / PÍPNUTÍ / VYP 3 TÓN ZÁVADY ZAP/VYP 4 REŽIM DEMO Aktivační kód: 2468 5 SERVISNÍ NABÍDKA - 6 OBNOVIT TOVÁRNÍ NASTAVENÍ ANO / NE 1) Není možné deaktivovat tón senzorového tlačítka ZAP/VYP. 1. Stiskněte a podržte po dobu tří sekund. Na displeji se zobrazí SET1 a blikající „1“. 2. Stisknutím nastavení. 3. Stiskněte nebo 10.6 Jas displeje U jasu displeje existují dva režimy: • zvolte • .
ČESKY 19 11. TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. Pečení masa a ryb Při pečení velmi tučného jídla použijte hluboký pekáč / plech, aby se v troubě nevytvořily skvrny, které by již nemusely jít odstranit.
www.electrolux.com Jídlo Horní/spodní ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Závin 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu na pečení Marmelá‐ dový dort 170 2 165 2 (vlevo a vpravo) 30 - 40 V koláčo‐ vé formě o průměru 26 cm Vánoční 160 dort / bo‐ hatý ovoc‐ ný dort 2 150 2 90 - 120 V koláčo‐ vé formě o průměru 20 cm. Předehřejt e troubu po dobu 10 minut Švestkový 175 koláč 1 160 2 50 - 60 Ve formě na chleba.
ČESKY Jídlo 21 Horní/spodní ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Banánky - na dvou úrovních - 170 2a4 35 - 45 Na plechu na pečení Ploché ko‐ 180 láče s ná‐ plní 2 170 2 45 - 70 V koláčo‐ vé formě o průměru 20 cm Bohatý ovocný koláč 160 1 150 2 110 - 120 V koláčo‐ vé formě o průměru 24 cm Piškotový dort 170 1 160 2 (vlevo a vpravo) 30 - 50 V koláčo‐ vé formě o průměru 20 cm Chléb a pizza Jídlo Horní/spodní ohřev
www.electrolux.com Jídlo Pizza Horní/spodní ohřev Pravý Horký Vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na plechu na pečení nebo v hlubokém pekáči / plechu. Předehřejt e troubu po dobu 10 minut 3 190 3 10 - 20 Na plechu na pečení.
ČESKY 23 Maso Jídlo Horní/spodní ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Hovězí 200 2 190 2 50 - 70 Na tvaro‐ vaném ro‐ štu Vepřové 180 2 180 2 90 - 120 Na tvaro‐ vaném ro‐ štu Telecí 190 2 175 2 90 - 120 Na tvaro‐ vaném ro‐ štu Anglický 210 rostbíf, ne‐ propečený 2 200 2 50 - 60 Na tvaro‐ vaném ro‐ štu Anglický 210 rostbíf, středně propečený 2 200 2 60 - 70 Na tvaro‐ vaném ro‐ štu Anglický 210 rostbíf, dobř
www.electrolux.com Ryby Jídlo Horní/spodní ohřev Pravý Horký Vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 ryby Tuňák / lo‐ 190 sos 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetů Pstruh / pražma 11.3 Gril Čas (min) Poznám‐ ky Nastavte maximální teplotu. Předehřejte troubu po dobu 3 minut. Použijte čtvrtou polohu roštu. Jídlo Množství Čas (min) Ks Množství (kg) 1. strana 2. strana Hovězí svíčková 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Hovězí biftek 4 0.
ČESKY Čas (min) Jídlo Rostbíf nebo 180 - 190 hovězí filet, středně pro‐ pečený 6-8 Jehněčí 160 - 180 hřbet, 1 - 1,5 kg Hovězí pe‐ čeně nebo filet, dobře propečený 8 - 10 Jídlo Teplota (°C) 170 - 180 Vepřové Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Ramínko, 160 - 180 krkovička, kýta v celku, 1 - 1,5 kg 90 - 120 Kotlety, že‐ 170 - 180 bírka, 1 - 1,5 kg 60 - 90 Sekaná, 0,75 kg - 1 kg 50 - 60 160 - 170 Vepřové ko‐ 150 - 170 leno (předvařené ), 0,75 kg - 1 kg 90 - 120 Telecí Jídlo Teplota (°C) 25 Č
www.electrolux.
ČESKY Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha ro‐ Čas (min) štu Muffiny, 12 ku‐ sů plech na pečení nebo pekáč na zachycení tu‐ ku 170 2 30 - 40 Slané pečivo, 16 kusů plech na pečení nebo pekáč na zachycení tu‐ ku 180 2 25 - 30 Sušenky z plech na pečení nebo křehkého těsta, pekáč na zachycení tu‐ 20 kusů ku 150 2 25 - 35 Dortíky, 8 kusů plech na pečení nebo pekáč na zachycení tu‐ ku 170 2 20 - 30 Pošírovaná ze‐ plech na pečení nebo lenina, 0,4 kg pekáč na zachycení tu‐ ku 180 3 35 -
www.electrolux.com 11.7 Rozmrazování Jídlo Množství (kg) Doba roz‐ mrazování (min) Další čas roz‐ mrazování (min) Poznámky Kuře 1.0 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obráce‐ ný talířek ve velkém talíři. V polovině doby obraťte. Maso 1.0 100 - 140 20 - 30 V polovině doby obrať‐ te. Maso 0.5 90 - 120 20 - 30 V polovině doby obrať‐ te. Pstruh 0.15 25 - 35 10 - 15 - Jahody 0.3 30 - 40 10 - 20 - Máslo 0.
ČESKY 29 Peckoviny Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování Další vaření při do začátku perlení 100 °C (min) (min) Hrušky / Kdoule / Švestky 160 - 170 35 - 45 Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování Další vaření při do začátku perlení 100 °C (min) (min) Mrkev1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Okurky 160 - 170 50 - 60 - Smíšená nakládaná 160 - 170 zelenina 50 - 60 5 - 10 Kedlubny / Hrášek / 160 - 170 Chřest 50 - 60 15 - 20 10 - 15 Zelenina 1) Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě. 11.
www.electrolux.com Jídlo Teplota (°C) Hrušky 60 - 70 Čas (hod) Poloha roštu 6-9 11.
ČESKY Jídlo Funkce Přísluše Polo‐ Teplo‐ Čas (min) nství ha ro‐ ta (°C) štu 31 Poznámky Jablečný Pravý Hor‐ Tvarova‐ 2 koláč ký Vzduch / ný rošt Horko‐ vzdušné pečení 160 70 - 90 Použijte 2 formy (průměr 20 cm), položené napříč. Piškoto‐ vá bu‐ chta bez tuku Horní/spod‐ Tvarova‐ 2 ní ohřev ný rošt 170 40 - 50 Použijte koláčo‐ vou formu (prů‐ měr 26 cm). Předehřejte trou‐ bu po dobu 10 minut.
www.electrolux.com Jídlo Funkce Přísluše Polo‐ Teplo‐ Čas (min) nství ha ro‐ ta (°C) štu Poznámky Hovězí hambur‐ ger 6 kusů, 0,6 kg Gril Tvarova‐ 4 ný rošt a odkapá‐ vací plech Tvarovaný rošt vložte na čtvrtou úroveň a odka‐ pávací plech na třetí úroveň trou‐ by. V polovině přípravy jídlo ot‐ očte. Předehřejte trou‐ bu po dobu 3 mi‐ nut. max. 20 - 30 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 12.
ČESKY POZOR! Při odstraňování drážek na rošty buďte opatrní. Katalytické panely nejsou připevněné ke stěnám trouby a mohou při odstranění drážek na rošty spadnout. 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. Druhou rukou přitom podržte zadní drážky a katalytický panel, aby nespadly. 2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 1 2 Vyjmuté příslušenství instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Zarážky na teleskopických výsuvech musí směřovat dopředu.
www.electrolux.com 3. Zaměřte se na dveřní závěs na levé straně dvířek. 6. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 7. Uchopte okrajovou lištu (B) na horní straně dvířek na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění. 2 B 1 4. Zvedněte a zcela otočte páčku na levém závěsu. 5. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka zdvihněte a vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 8. Vytáhněte okrajovou lištu dopředu a odstraňte ji. 9.
ČESKY 35 Dávejte pozor, abyste skleněné panely (A a B) nasadili zpět ve správném pořadí. Zkontrolujte symbol / potisk na straně skleněného panelu. Každý panel vypadá odlišně, aby se usnadnila jejich demontáž a montáž. 12.7 Výměna žárovky Při správné instalaci dveřní lišta zacvakne. 1. Vypněte troubu. Vyčkejte, dokud trouba nevychladne. 2. Odpojte troubu od elektrické sítě. 3. Na dno vnitřku trouby položte utěrku. A B VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Žárovka může být horká.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Trouba nehřeje. Je zapnutá funkce Auto‐ matické vypnutí. Viz „Automatické vypnutí“. Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní po‐ jistka je zapnutá. Viz „Použití dětské bezpeč‐ nostní pojistky“. Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Po‐ kud se pojistka spaluje opakovaně, obraťte se na autorizovaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
ČESKY 13.2 Servisní údaje Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo autorizované servisní středisko. 37 se nachází na předním rámu vnitřní části trouby. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části trouby. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) ......................................... Výrobní číslo (PNC) ......................................... Sériové číslo (SN) ............
www.electrolux.com 548 70 60 21 min. 550 20 520 114 18 590 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 14.2 Připevnění spotřebiče ke skříňce Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem. 14.4 Kabel A B Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený na typovém štítku. Můžete rovněž nahlédnout do tabulky: 14.
ČESKY Označení modelu EOE7C31V EOE7C31X EOE7C31Z Index energetické účinnosti 81.2 Třída energetické účinnosti A+ Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐ venční režim 0.93 kWh/cyklus Spotřeba energie se standardním zatížením, in‐ tenzivní horkovzdušný režim 0.
www.electrolux.com Vlhký horkovzduch Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Pokud používáte tuto funkci, osvětlení se automaticky vypne po 30 sekundách. Osvětlení můžete znovu zapnout, ale omezíte tím předpokládanou úsporu energie. Vypnutí displeje Displej můžete vypnout. Současně stiskněte a podržte tlačítka a . Chcete-li displej zapnout, opakujte stejný postup. 16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem .
SLOVENSKY 41 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................42 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 43 3. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 46 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................46 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM..............................................
1. www.electrolux.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • • • 43 Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
SLOVENSKY • • Rúru používajte vždy so zatvorenými dvierkami. Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu spôsobiť následné poškodenie spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne. 2.
www.electrolux.com 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Celkový prehľad 1 3 4 5 5 4 3 2 1 8 1 2 3 4 5 6 7 8 2 6 Ovládací panel Elektronický programátor Zásuvka teplotnej sondy Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre 7 3.2 Príslušenstvo • • • • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie Na koláče a sušienky. Hlboký pekáč Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku.
SLOVENSKY Senzo‐ Funkcia rové tla‐ čidlo 47 Popis 2 VOLITEĽNÉ FUNKCIE 3 OSVETLENIE RÚ‐ Zapnutie a vypnutie osvetlenia rúry. RY 4 TEPLOTA/RÝCH‐ Nastavenie a kontrola teploty vo vnútri rúry LE ZOHRIEVANIE alebo teploty teplotnej sondy (ak je k dispozí‐ cii). Keď tlačidlo stlačíte a podržíte tri sekun‐ dy, funkcia rýchleho zohrievania sa ZAPNE alebo VYPNE. 5 - 6 7 8 9 10 11 Ak chcete nastaviť funkciu ohrevu, funkciu či‐ stenia alebo automatický program.
www.electrolux.com Iné ukazovatele na displeji: Symbol / / Názov Popis Automatický program Môžete si zvoliť automatický program. Môj obľúbený program Je spustený obľúbený program. kg/g Je spustený automatický program, pri ktorom sa zadáva hmotnosť. h/min Je spustená časová funkcia. Ukazovateľ ohrevu/zvyškové‐ Zobrazuje aktuálne teplotné nastavenie ho tepla rúry. Teplota/Rýchle zohrievanie Je zapnutá táto funkcia. Teplota Môžete skontrolovať alebo zmeniť te‐ plotu.
SLOVENSKY 49 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Funkcie ohrevu Funkcia rúry Použitie Na pečenie až na troch úrovniach a sušenie po‐ travín. Teplovzdušné Nastavte teplotu o Pečenie 20-40 °C nižšiu ako pre Tradičné pečenie. Pizza Tradičné pe‐ čenie (Horný/ Dolný Ohrev) Pomalé Pe‐ čenie Dolný Ohrev Na prípravu pizze. Na intenzívnejšie zhnednu‐ tie povrchu a chrumka‐ vú spodnú časť. Na pečenie múčnych je‐ dál a mäsa na jednej úrovni.
www.electrolux.com 6.4 Kontrola teploty Funkcia rúry Použitie Rýchly Gril Turbo Gril Na grilovanie plochých jedál vo väčších množ‐ stvách a prípravu hria‐ nok. Na pečenie väčších ku‐ sov mäsa alebo hydiny s kosťami na jednej úrovni. Na gratinovanie a zapekanie. Aktuálnu teplotu v rúre môžete skontrolovať pri zapnutej funkcii a programe. 1. Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí teplota v rúre. 2. Stlačte tlačidlo alebo displej po piatich sekundách opäť automaticky zobrazí nastavenú teplotu. 6.
SLOVENSKY Časová funkcia Použitie ČASOMER 00:00 Slúži na nastavenie odpočítavania času. Táto funkcia nemá vplyv na činnosť rúry. KUCHYNSKÝ ČASO‐ MER môžete použiť kedykoľvek, aj vtedy, keď je rúra vypnutá. ČASOVAČ ODPO‐ Na nastavenie časovača odpočítavajúceho smerom ČÍTAVAJÚCI SME‐ nahor, ktorý zobrazuje dobu prevádzky rúry. Táto ROM NAHOR funkcia nemá vplyv na činnosť rúry. Zapne sa okam‐ žite, keď rúra začne zohrievať.
www.electrolux.com 5. Pomocou alebo nastavte hodiny funkcie TRVANIE. Na displeji bliká a "00". 2. Na prepínanie medzi funkciami slúži 6. Dotknite sa , spotrebič sa prepne na nastavenie funkcie KONIEC. . Najprv nastavte sekundy, potom minúty a hodiny. 3. KUCHYNSKÝ ČASOMER nastavte Na displeji bliká symbol . 7. Na nastavenie funkcie KONIEC použite alebo potvrďte stlačením . Najprv nastavíte minúty a potom hodiny.
SLOVENSKY Číslo programu Názov programu 4 PIZZA 5 MUFFINY 6 SLANÝ LOTRINSKÝ KOLÁČ 7 BIELY CHLIEB 8 ZAPEČENÉ ZEMIAKY 9 LASAGNE 8.2 Automatické programy 1. Spotrebič zapnite. 2. Dotknite sa . Displej zobrazuje číslo automatického programu (1 – 9). 3. Automatický program zvoľte dotykom alebo . 4. Dotknite sa alebo počkajte päť sekúnd, kým sa spotrebič automaticky nespustí. 5. Po uplynutí nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. Symbol začne blikať. 6.
www.electrolux.com 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Vnútornú teplotu môžete nastaviť iba vtedy, keď 9.1 Teplotná sonda Treba nastaviť dve teploty: teplotu rúry a vnútornú teplotu. Teplotná sonda meria teplotu vo vnútri mäsa. Keď má mäso nastavenú teplotu, spotrebič sa vypne. UPOZORNENIE! Používajte iba dodanú teplotnú sondu alebo príslušné náhradné diely. Počas pečenia musí teplotná sonda zostať zasunutá v mäse a zapojená v zásuvke na teplotnú sondu. 1.
SLOVENSKY 55 7. Ak chcete zvukový signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla. 8. Vytiahnite teplotnú sondu zo zásuvky a vyberte mäso z rúry. VAROVANIE! Pri vyberaní teplotnej sondy postupujte veľmi opatrne. Je horúca. Hrozí nebezpečenstvo popálenia. 9.2 Vkladanie príslušenstva Drôtený rošt: Rošt zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky smerujú nadol. Malé zarážky na vrchu zvyšujú bezpečnosť. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu.
www.electrolux.com Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte teleskopické lišty úplne do rúry. °C 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 10.1 Použitie funkcie Môj obľúbený program Túto funkciu použite, ak chcete uložiť obľúbené nastavenie teploty a času pre funkciu alebo program rúry. 1. Nastavte teplotu a čas pre funkciu alebo program rúry. a podržte na 2. Dotknite sa symbolu ňom prst aspoň tri sekundy. Zaznie zvukový signál. 3. Spotrebič vypnite. • Ak chcete zapnúť túto funkciu, dotknite sa symbolu .
SLOVENSKY Popis Hodnota, ktorú možno nastaviť 1 UKAZOVATEĽ ZVYŠKOVÉHO TEP‐ LA ZAP / VYP 2 TÓN TLAČIDLA1) KLIKNUTIE/PÍPNUTIE/VYPNÚŤ 3 CHYBOVÝ TÓN ZAP / VYP 4 REŽIM DEMO Aktivačný kód: 2468 5 PONUKA SERVIS - 6 OBNOVIŤ NASTAVENIA ÁNO/NIE 57 1) Tón senzorového tlačidla ZAP/VYP nie je možné vypnúť. 1. Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené 3 sekundy. Na displeji sa zobrazí SET1 a bliká „1“. 2. Stlačením nastavenie. alebo 3. Stlačte tlačidlo upravte . alebo môžete 4.
www.electrolux.com 10.8 Bezpečnostný termostat Nesprávna prevádzka rúry alebo chybné súčasti môžu spôsobiť nebezpečné prehriatie. Aby sa tomu predišlo, rúra je vybavená bezpečnostným termostatom, ktorý preruší dodávku energie. Po poklese teploty sa rúra opäť automaticky zapne. 11. TIPY A RADY vnútri a chrumkavé na povrchu. To skracuje čas varenia aj spotrebu energie. VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
SLOVENSKY Pokrm 59 Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 170 2 160 3 (2 a 4) 20 - 30 Vo forme na koláče Tvarohový 170 koláč 1 165 2 80 - 100 V 26 cm forme na koláče Závin 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu na peče‐ nie Torta s džemom 170 2 165 2 (vľavo a vpravo) 30 - 40 V 26 cm forme na koláče Vianočná štóla/ Koláč so sušeným ovocím 160 2 150 2 90 - 120 V 20 cm forme na koláče.
www.electrolux.com Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Buchtičky 190 3 190 3 12 - 20 Na plechu na peče‐ nie.
SLOVENSKY Pokrm 61 Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pečivo z chlebové‐ ho cesta 190 2 180 2 (2 a 4) 25 - 40 6 – 8 rož‐ kov na plechu na pečenie. Rúru pred‐ hrievajte 10 minút Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 V plechu na peče‐ nie alebo hlbokom pekáči. Rúru pred‐ hrievajte 10 minút Pagáče 200 3 190 3 10 - 20 Na plechu na peče‐ nie.
www.electrolux.com Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 2 180 - 190 2 Cannelloni 180 - 190 Čas (min) Poznám‐ ky 25 - 40 Vo forme.
SLOVENSKY Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Zajac 190 2 175 2 150 - 200 Porciova‐ ný Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Vcelku 63 Čas (min) Poznám‐ ky Ryby Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐ nie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pstruh/ pražma morská 190 2 175 2 40 - 55 3 – 4 ryby Tuniak/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4 – 6 filiet 11.
www.electrolux.com 11.4 Turbo Gril Teľacie Použite prvú alebo druhú úroveň v rúre. Hovädzie Rúru predhrejte. Na výpočet času pečenia vynásobte čas uvedený v tabuľke nižšie centimetrami hrúbky filety.
SLOVENSKY 11.5 Vlhký Horúci Vzduch Ryba (v pare) Pokrm Teplota (°C) Celá ryba, 1 210 - 220 – 1,5 kg Čas (min) V záujme čo najlepších výsledkov sa riaďte tipmi v tabuľke nižšie.
www.electrolux.
SLOVENSKY 67 Teplotu nastavte na 120 °C. Pokrm Čas (min) Hovädzie pe‐ čené, 1 – 1,5 kg 120 - 150 1 Hovädzie filety, 90 - 150 1 – 1,5 kg Úroveň v rúre 3 Pokrm Čas (min) Úroveň v rúre Teľacie peče‐ né, 1 – 1,5 kg 120 - 150 1 Steaky, 0,2 – 0,3 kg 20 - 40 3 11.7 Rozmrazovanie Pokrm Množstvo Čas roz‐ Dodatočný čas (kg) mrazovania rozmrazovania (min.) (v min.) Poznámky Kurča 1.0 100 - 140 20 - 30 Kurča položte na obrá‐ tený tanierik vložený do veľkého taniera.
www.electrolux.com Mäkké ovocie Pokrm Teplota (°C) Jahody/čučoriedky/ 160 - 170 maliny/zrelé egreše Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) 35 - 45 - Kôstkovice Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) Hrušky/dule/slivky 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.
SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Bylinky 40 - 50 2-3 69 Ovocie Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne Slivky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Marhule 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jablkové plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 6-9 3 1/4 60 - 70 11.
www.electrolux.com Pokrm Funkcia Príslu‐ šenstvo Úro‐ Teplo‐ Čas (min) veň ta (°C) v rúre Poznámky Malý ko‐ láč Teplo‐ vzdušné Pečenie / Ventilátor pečenie Plech na 2 a 4 pečenie 150 160 20 - 35 Na jeden plech na pečenie polo‐ žte 20 malých koláčov. Jablkový Tradičné koláč pečenie Drôtený rošt 2 180 70 - 90 Použite 2 formy (s priemerom 20 cm), rozmiestne‐ né diagonálne.
SLOVENSKY Pokrm Funkcia Príslu‐ šenstvo Úro‐ Teplo‐ Čas (min) veň ta (°C) v rúre Hrianky 4-6 ku‐ sov Gril Drôtený rošt 4 max. 2-3 minúty pr‐ Rúru predhrie‐ vá strana; 2-3 vajte 3 minúty. minúty druhá strana Hovädzí burger 6 kusov, 0,6 kg Gril Drôtený 4 rošt a pekáč na zachytá‐ vanie tu‐ ku max. 20 - 30 71 Poznámky Drôtený rošt vložte do štvrtej a pekáč na za‐ chytávanie tuku do tretej úrovne rúry. V polovici pečenia otočte pokrm na druhú stranu. Rúru predhrie‐ vajte 3 minúty. 12.
www.electrolux.com Pokyny k čisteniu tesnenia dvierok nájdete vo všeobecných informáciách o čistení. 12.4 Vybratie zasúvacích líšt/ katalytických panelov Pri čistení rúry z nej vyberte zasúvacie lišty/katalytické panely. UPOZORNENIE! Pri vyberaní zasúvacích líšt postupujte veľmi opatrne. Katalytické panely nie sú pripevnené k stenám rúry a pri vyberaní zasúvacích líšt môžu vypadávať. 1. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt od bočnej steny.
SLOVENSKY 73 Ak by ste sa pokúšali sklenené panely vybrať, kým sú dvierka namontované, mohli by sa dvierka zatvoriť. UPOZORNENIE! Rúru nepoužívajte bez sklenených panelov. 1. Úplne otvorte dvierka a nájdite záves na pravej strane dvierok. 2. Pomocou skrutkovača nadvihnite a plne otočte príchytku na pravom závese. 5. Dvierka rúry privrite do polovice, aby zostali v prvej otvorenej polohe. Potom ich nadvihnite a potiahnite vpred a vyberte z lôžka. 3. Nájdite záves na ľavej strane dvierok. 6.
www.electrolux.com jeden za druhým. Začnite vrchným panelom. Uistite sa, že sklenený panel sa úplne vysunie z podpier. Uistite sa, že stredný sklenený panel je namontovaný správne. A B 12.7 Výmena osvetlenia 10. Panely umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenené panely opatrne osušte. Sklenené panely neumývajte v umývačke riadu. Po dokončení čistenia namontujte sklenené panely a dvierka rúry. Dbajte na to, aby ste sklenené panely (A a B) namontovali späť v správnom poradí.
SLOVENSKY 75 13.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nedá zapnúť ani používať. Rúra nie je pripojená ku zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojená ne‐ správne. Skontrolujte, či je rúra správne pripojená ku zdro‐ ju elektrického napájania (pozrite si schému pripoje‐ nia). Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné Skontrolujte, či sú nastave‐ nastavenia.
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí „C3“. Funkcia čistenia vôbec ne‐ Úplne zatvorte dvierka. pracuje. Nezavreli ste úpl‐ ne dvierka rúry alebo je nefunkčné blokovanie dve‐ rí. Na displeji je zobrazený chybový kód, ktorý nie je v tabuľke. Došlo k poruche elektriky. • • Spotrebič je zapnutý, ale sa nezohrieva. Ventilátor nefunguje. Na displeji sa zobrazí symbol "Demo".
SLOVENSKY 77 14.1 Zabudovanie 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 14.2 Upevnenie spotrebiča k linke A B 14.3 Elektrická inštalácia Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom. 14.
www.electrolux.com H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Prierez kábla určite podľa celkového výkonu uvedeného na typovom štítku. Môžete si tiež pozrieť údaje uvedené v tabuľke: Celkový výkon (W) Prierez kábla (mm²) maximálne 1 380 3 x 0.75 Celkový výkon (W) Prierez kábla (mm²) maximálne 2 300 3x1 maximálne 3 680 3 x 1.5 Uzemňovací kábel (zeleno/žltý kábel) musí byť o 2 cm dlhší ako fázový a nulový kábel (modrý a hnedý kábel). 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 15.
SLOVENSKY Ak je to možné, rúru pred vložením jedla dovnútra nepredhrievajte. Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako 30 minút, 3-10 minút pred ukončením pečenia (v závislosti od času pečenia) znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm sa bude naďalej piecť vďaka zvyškovému teplu v rúre. Zvyškové teplo použite na ohrev ostatných pokrmov. Keď pripravujete niekoľko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením.
867355113-B-492018 www.electrolux.