Упутство за употребу Пећница EOC 69400
electrolux Electrolux. Thinking of you. О нашем начину размишљања наћићете више на сајту www.electrolux.com Садржај Упутства о безбедности Опис производа Електронско управљање пећницом Руковање Кратки савети, табеле и препоруке 2 4 7 10 18 Одржавање и чишћење Шта учинити ако... Одлагање Инсталација Европска Гаранција Услуге купцима 32 37 38 39 41 43 Задржано право измена Упутства о безбедности Електрична сигурност • Овај уређај сме да прикључи само ква‐ лификован електричар.
electrolux 3 • Воћни сокови, који капљу из плеха за печење, остављају мрље које се више не могу уклонити. Код веома влажних колача користите дубоки плех. • Не оптерећујте отворена врата пећни‐ це. • Никада немојте сипати воду директно у врућу пећницу. Може доћи до оште‐ ћења емајла и до промене боје. • Код примене силе, пре свега на рубове предњег стакла, може доћи до ломље‐ ња стакла. • Немојте у пећници чувати запаљиве предмете. Код укључивања би се мо‐ гли запалити.
electrolux Опис производа Општи преглед 3 1 2 1 Командна табла 2 Врата пећнице 3 Светлосни пругасти индикатор Уколико се не изабере ниједна функ‐ ција и не промени ништа на уређају, после 2 минута уређај ће сам да се искључи али ће светлосни пругасти индикатор да остане укључен. Да бисте искључили светлосни пру‐ гасти индикатор, укључите и ис‐ кључите поново уређај.
electrolux 5 Командна табла Преглед 2 1 3 1 ON/OFF-Дугме, за укључивање, при‐ тисните и држите притиснуто 2 Дисплеј 3 Бирач са дугметом OK за избор опци‐ је менија 4 Дугме за допунске функцијe 5 Сензорска дугмад за избор категори‐ је печења и кувања 4 5 Ако је пећница искључена, приказује се тачно време. Ако је пећница још увек врућа, појављује се пругаста индикација на дисплеју која показује преосталу то‐ плоту у пећници.
electrolux Преглед пећнице 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Горњи грејач и елемент грила Сијалица у пећници Утичница за сонду за месо Филтар за масноћу Сијалица у пећници Прстенасти елемент грејача, венти‐ латор Доњи грејач Решетке за улагање, ваде се Нивои полица у пећници Погонски механизам ражња Филтар за мирисе Прибор пећнице Плех За колаче, бисквите и лиснато тесто. Месо/Плитка посуда за сакупљање масноће За печење и за припрему печења или за употребу као плитке посуде за сакупља‐ ње масноће.
electrolux 7 Полица За посуће, модле за колаче, делове за печење и за печење на грилу. Електронско управљање пећницом Менији и руковање Употребићете за руковање пећницом. Главни мени садржи: Главни мени Auto Cooking Heating Functions Cleaning Menu Basic Settings Specials Бирање опција менија • Окрените дугме бирача у смеру окре‐ тања казаљке да бисте дошли до сле‐ деће функције. • Окрените дугме бирача у супротном смеру окретања казаљке, да бисте до‐ шли до претходне функције на менију.
electrolux Симбол Категорија Baking Roasting Convenience food Oven dishes Pizza Принцип рада Када користите " Auto Cooking" пећница прорачунава потребно време печења и кувања. За разлику од стандардних пећница, није потребно да подесите врсту топлоте и време печења и кувања. Уместо тога, једноставно ћете изабрати жељену вр‐ сту хране са манија за категорије. " Auto Cooking" је могуће само на јед‐ ном нивоу полице у пећници. Филтар за масноћу користите само када печете месо.
electrolux 9 Heating Functions Dual Grill За печење пљоснатих прехрамбених произ‐ вода на грилу у великим количинама и за печење тоста. Dual Grill + Spit Roast За печење два пилета или једног комада ро‐ лованог меса на грилу. Bottom Heat За печење хрскавих колача или за добијање хрскаве доње површине. Slow Cook За припрему посебно меканих, сочних кома‐ да печеног меса.
electrolux Cleaning Menu Пиролитичко чишћење и друге функције. Мени чишћења Pyrolytic За чишћење пећнице уз помоћ пиролитичког чишћења. Cleaning Assistant Подсећа Вас на разна места, на која треба да обратите пажњу пре предузимања пироли‐ тичког чишћења. Може се укључити или ис‐ кључити. CLEANING REMINDER Препознаје када је неопходно пиролитичко чишћење и упозорава корисника на ту чиње‐ ницу. Може се укључити или искључити.
electrolux 11 Претходно чишћење Пре прве употребе пећницу треба те‐ мељно очистити. Обришите све делове и унутрашњост воденим раствором средства за прање посуђа. Пошто истекне подешено време, онда се функција загревања са подешеном тем‐ пературом може продужити за 20 минута у року од следећих 5 минута, уколико ре‐ зултат печења није још задовољавајући. ВАЖНО Не употребљавајте оштра или абразивна средства за чишћење. Површина би се могла оштетити.
electrolux Пошто истекне подешено време, он‐ да се функција загревања са под‐ ешеном температуром може проду‐ жити за 20 минута у року од следећих 5 минута, уколико резултат печења није још задовољавајући. Промена температуре при 'ручном печењу' док је пећница у раду 1. Да бисте променили температуру по‐ сле пуштања пећнице у рад, окрените дугме бирача надесно. 2. Оквир ће означити десни део диспле‐ ја (где ће бити приказана постојећа температура). Затим притисните дуг‐ ме OK да бисте потврдили избор.
electrolux 13 Подешавање функције Minute Minder Можете да подесите аларм помоћу функције " Minute Minder ". 1. Притисните више пута дугме за до‐ пунске функцијe, све док се на дис‐ плеју не појави "Minute Minder" (Звучни аларм). Активирање браве за врата 00:00:00 Minute Minder 1/1 2. Окрените дугме бирача да бисте под‐ есили жељено време аларма. 3. Затим притисните дугме OK и под‐ ешено време ће почети да одбројава. Да бисте искључили аларм прити‐ сните дугме OK.
electrolux 1. Држите ручицу у притиснутом поло‐ жају. 2. Отворите врата. Да затворите врата пећнице Затворите врата без притискања ручице. За дезактивирање браве за врата Да би дезактивирали браву за врата, по‐ мерите поново ручицу надесно. Посту‐ пите како је то горе описано. B ВАЖНО Ту се налази вођица (C) на отвореној страни поруба врата (B). Она се мора потиснути између спољног панела врата и угаоне вођице (D). Запор (E) мора да ускочи.
electrolux 15 1 C D E 3. Уклоните поруб са доње стране пору‐ ба врата (B)(2) и потисните га (3). 3 2 5. Затворите врата пећнице. 4. Ухватите поруб врата (B) са обе стра‐ не, ставите га на унутрашњу ивицу врата и уложите поруб врата (B) у горњу ивицу врата. B Auto switch-off пећнице ВАЖНО Ту се налази вођица (C) на отвореној страни поруба врата (B). Она се мора потиснути између спољног панела врата и угаоне вођице (D). Запор (E) мора да ускочи.
electrolux Smell Filter Smell Filter се активира на менију " Basic Settings". Уколико је Smell Filter укључен, онда ће аутоматски да стартује у току печења. Када се заврши одговарајући процес, Smell Filter ће се аутоматски сам поново искључити. Филтар се дезактивира када се уре‐ ђај постави на вредности подешене у фабрици. Уколико је Smell Filter укључен, онда пећница троши више енергије.
electrolux 17 Ражањ Постављање хране коју треба пећи Улагање/Вађење филтра за масноћу Уложите филтар за масноћу само када печете месо како би се заштитио еле‐ мент грејача на задњој страни од прска‐ ња масноће. 1. Поставите виљушку на ражањ. 2. Натакните месо које треба пећи и другу виљушку на ражањ. Центрирајте месо које треба пећи, тако да буде у средини. 3. Притегните виљушке.
electrolux 5. Уложите жлеб испред ручице у урез на држачу ражња који је намењен за ту сврху. 6. Скините ручицу. 7. Подесите функцију загревања и же‐ љену температуру у сагласности са упутствима која су дата на табели за ражањ. Обезбедити да се ражањ окреће. Вађење ражња За вађење ражња употребите ручицу. Ражањ је веома врућ на завршетку про‐ цеса печења.
electrolux 19 Тип Посуда за пећницу Прибор На бази сипкавог те‐ ста Напомене уобичајено Tarte Тип Посуда за пећницу Модла за торту Плех за печење са дном које се вади Прибор Полица Напомене Колачи са минимал‐ ним премазом, на пр.
electrolux Cake Special Тип Victoria Sponge Cake Посуда за пећницу - Прибор - Напомене Енглески специјали‐ тет Roasting Увек уложите филтар за масноћу ка‐ да печете месо како би се запрљање пећнице свело на минимум.
electrolux 21 Fresh Pastry Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене Sweet - Плех више малих комада Salty - Плех више малих комада Chilled Pastry Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене Sweet - Плех више малих комада Salty - Плех више малих комада Rolls/Baguette Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене Frozen - Плех више малих комада Not frozen - Плех - Frozen Fish/Meat Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене Fish au Gratin Посуда отпорна на топлоту Полица - Breaded Fish/Me
electrolux Vegetable Dishes Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене Frozen Посуда отпорна на топлоту Полица - Fresh Посуда отпорна на топлоту Полица - Frozen Strudel Тип - Посуда за пећницу - Прибор Плех Напомене 1 или 2 комада Snack Тип - Посуда за пећницу - Прибор Плех Напомене више малих комада Oven dishes, припремљена у кући Meat/Fish Casserole Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене High Casserole Посуда отпорна на топлоту Полица > 4 cm Flat Casserole Посуда отпорна на топл
electrolux 23 Soufflé Тип Посуда за пећницу Прибор Напомене One large tin Посуда отпорна на топлоту Полица - Small Tins У малим плеховима Полица више плехова Au Gratin Тип - Посуда за пећницу Посуда отпорна на топлоту Прибор Полица Напомене Посути пармезаном при крају времена печења.
electrolux 1 плитка посуда за печење, на пр. ниво пећнице 3 1 колач у модли за колач, на пр. ниво пећнице 1 2 плитке посуде за печење, на пр. нивои пећнице 1 и 3 3 плитке посуде за печење, нивои пећнице 1, 3 и 5 Модле за печење • Модле за печење израђене од метала тамне боје са превлаком од тефлона погодне су за печење коришћењем функције Conventional Cooking. • За печење коришћењем функције Fan Cooking , погодне су модле за печење израђене од метала сјајне светле боје.
electrolux 25 • Времена печења могу да се разликују од оних времена на Вашој претходној пећници. Из тог разлога треба да оба‐ вите подешавања која обично кори‐ стите (температура, времена печења, итд.) и подешавања нивоа пећнице Табеле за печење Печење у модлама (на једном нивоу) Врста печења према препорукама које су дате у сле‐ дећим табелама. Уколико није другачије наведено, код вредности које су дате на табелама се подразумева да је печење започето у хладној пећници.
electrolux Врста печења Функција загре‐ вања Ниво Температура (°C) Време (h:min) Колач од сипкавог теста, сув Fan Cooking 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Торта са филом од бадема/ колачи са шећерним прели‐ вом 1) Conventional Cooking 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Воћни колач са смесом са квасцем/бисквитна смеса 2) Fan Cooking 3 150 0:35 - 0:50 Воћни колач са смесом са квасцем/бисквитна смеса 2) Conventional Cooking 3 170 0:35 - 0:50 Воћни колач са смесом од сипкавог теста Fan Cooking 3 160
electrolux 27 Печење на више нивоа пећнице са функцијом Fan Cooking (Колачи/лиснато тесто/ хлеб) Врста печења 2 нивоа 3 нивоа Температура (°C) Време (h:min) Колачи од лиснатог теста са павлаком/еклер 1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Колач од сипкавог теста, сув 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Бисквити од сипкавог теста 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 Бечки бисквити 1/3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 Бисквити од смесе киселог теста 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Пецива од лиснатог те
electrolux печену корицу могу да се пеку у плиткој посуди за печење без поклопца. Печење меса Уложите филтар за масноћу када печете месо! Посуда за печење меса • За печење меса се може употребити било која посуда отпорна на топлоту. (Молимо Вас придржавајте се упутста‐ ва произвођача.) • Можете да ставите велике комаде ме‐ са за печење директно на плитку посу‐ ду за печење или на полицу са плитком посудом за печење испод.
electrolux 29 Телеће месо Врста меса Ко‐ личина Функција загре‐ вања Ниво Температура (°C) Време (h:min) Телеће печење 1 kg Turbo Grill 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Телеће коленице 1,5 - 2 kg Turbo Grill 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Функција загре‐ вања Ниво Температура (°C) Јагњеће месо Врста меса Ко‐ личина Време (h:min) Јањеће печење, јагњећи бут 1 - 1,5 kg Turbo Grill 1 150 - 170 1:15 - 2:00 Средњи део јагњећег трупа 1 - 1,5 kg Turbo Grill 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Функција загр
electrolux Храна за печење Температура средњег дела меса 60 - 65 °C 75 - 80 °C средње добро печено Свињско месо Храна за печење Температура средњег дела меса Свињска плећка, бут, врат 80 - 82 °C Котлет (леђа) 75 - 80 °C Месни хлеб 75 - 80 °C Телеће месо Храна за печење Температура средњег дела меса Телеће печење 75- 80 °C Телеће коленице 85 - 90 °C Овчетина/јагњетина Храна за печење Температура средњег дела меса Овчији бут 80 - 85 °C Средњи део овчијег трупа 80 - 85 °C Јањеће печењ
electrolux 31 Храна за печење на грилу Време печења на грилу Ниво 1. страна 2. страна Говеђи филеи, ростбиф (при‐ бл. 1 kg) 3 10-12 мин. 10-12 мин. Тост 3 4-6 мин. 3-5 мин. Обложен печени хлеб 3 6-8 мин.
electrolux Одржавање и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Код чишћења, уређај мора бити искључен и охлађен. УПОЗОРЕЊЕ Чишћење уређаја млазом паре или уређајем за чишћење под високим притиском забрањено је из сигурносних разлога. ВАЖНО УПОЗОРЕЊЕ: Не употребљавајте средства за рибање, оштра средства или уређаје за прање за чишћење уређаја. Не употребљавајте средства за рибање или металне стругаче за чишћење ста‐ кла на вратима пећнице, јер тиме можете огребати површину. То може довести до ломљења стакла.
electrolux 33 Осветљење у пећници 2 УПОЗОРЕЊЕ Опасност од струјног удара! Пре замене сијалице у пећници: – Искључите пећницу. – Одврните осигурач из сандучета са осигурачима или искључите осигурач. 1 Враћање бочних шина пећнице назад ВАЖНО Важно: Заобљени крајеви вођица морају да буду окренути напред. Да бисте их поставили, уложите најпре шине у рупе на задњој страни (1), а затим их спустите у положај напред и прити‐ сните их у свој положај (2).
electrolux Замена бочне сијалице у пећници/ чишћење стакленог поклопца Врата пећнице Врата пећнице могу да се скину са својих шарки да би се омогућило лакше чишће‐ ње унутрашњости пећнице. Скидање врата пећнице са шарки 1. Отворите врата докле год иду. 90° 1. Извадите леве бочне шине пећнице. 2. Скините стаклени поклопац помоћу малог, тупог предмета (на пр. кафене кашичице) и очистите га. 3. Уколико је потребно: замените хало‐ гену сијалицу у пећници.
electrolux 35 A Положите врата пећнице на мекану равну подлогу (на пр. на вунено ће‐ бе), са спољном страном окренутом надоле како би се избегло да се не огребу. Враћање врата пећнице назад на своје шарке 1. Ухватите врата пећнице обема рука‐ ма, са једном на свакој страни, и др‐ жите их под углом од око 45°. Порав‐ најте два уреза на доњој страни врата пећнице са шаркама на пећници и омогућите да се врата уложе што је могуће више у свој положај. 4. Затворите врата пећнице.
electrolux A A 3. Затворите врата пећнице на први по‐ ложај отварања (око 45°). 45˚ 4. Ухватите поруб врата (B) на горњој ивици врата пећнице са обе стране и притисните према унутра како би се отпустила блокада. Затим извуците поруб врата повлачењем нагоре. Чишћење стаклених плоча врата Очистите темељно стаклене плоче вра‐ та воденим раствором средства за пра‐ ње посуђа. Затим их пажљиво обришите. Поновно постављање стаклених плоча врата 1.
electrolux 37 3. Отворите врата докле год иду. B 90° 4. Савијте стезне полужице на обема шаркама (A) надоле у њихов првобит‐ ни положај. Ту се налази вођица (C) на отвореној страни поруба врата (B). Она се мо‐ ра потиснути између спољне стране врата и угаоне вођице (D). Запор (E) мора да ускочи на своје место. C A D E 5. Затворите врата пећнице. Шта учинити ако...
electrolux Проблем Могући узрок Отклањање проблема Нису спроведена потребна подешавања Укључите пећницу Прегорео је осигурач у сан‐ дучету са осигурачима Проверите осигураче.
electrolux 39 Инсталација • Заштита од удара мора се обезбедити при инсталацији. • Стабилност уградног уређаја мора да задовољава захтеве за стабилношћу према стандарду DIN 68930. • Уградни штедњаци и плоче за кување опремљени су специјалним системима за причвршћивање. Из разлога без‐ бедности, они се морају комбиновати само са уређајима од истог произво‐ ђача.
electrolux 2 3 max. R1200mm 140 130 4 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min.
electrolux 41 5 90° 6 2x 3,5x25 Европска Гаранција Овај уређај има гаранцију Electrolux-а у свакој земљи која је наведена на задњој страни овог упутства, и то у периоду на‐ веденог у гаранцији уређаја или иначе одређеног законом.
electrolux гаранција уређаја преселиће се са Вама, и то под следећим условима: • Гаранција уређаја почиње од датума прве коповине уређаја, што се доказује важећим документом о куповини, који издаје продавац уређаја. • Гаранција уређаја важи за исти период и за исти обим рада и делова који важе у Вашој новој земљи боравка, и то за тај одређени модел или серију уређа‐ ја. • Гаранција уређаја припада лично куп‐ цу уређаја и не може се преносити на другог корисника.
electrolux 43 Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon‐ çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.
www.electrolux.