User manual
Table Of Contents
- СОДРЖИНА
- 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
- 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
- 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
- 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА
- 5. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
- 6. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6.1 Движење низ менијата
- 6.2 Преглед на мениа
- 6.3 Функции На Греење
- 6.4 Специјални
- 6.5 Поставување на функција за греење
- 6.6 Поставување на функција пареа
- 6.7 Показател за празен сад
- 6.8 Показател за полн сад
- 6.9 Празнење на садот за вода
- 6.10 Показател за брзо загревање
- 6.11 Брзо Загревање
- 6.12 Преостаната топлина
- 7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКОТ
- 8. АВТОМАТСКИ ПРОГРАМИ
- 9. КОРИСТЕЊЕ НА ПРИБОРОТ
- 10. ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
- 11. ПОМОШ И СОВЕТИ
- 11.1 Препораки за готвење
- 11.2 Внатрешна страна на вратата
- 11.3 Печење на тесто и месо
- 11.4 Скара
- 11.5 Tурбо печење
- 11.6 Влажна Печење Со Вентил.
- 11.7 Бавно Готвење
- 11.8 Одмрзнување
- 11.9 Конзервирање
- 11.10 Сушење
- 11.11 Вентилатор + Пареа
- 11.12 Готвење во сад за диетално печење
- 11.13 Поставки За Пица
- 11.14 Подгревање На Пареа
- 11.15 Печење На Леб
- 11.16 Табела за сензорот за температура во средината
- 11.17 Информации за институти за тестирање
- 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
- 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
- 14. МОНТАЖА
- 15. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• Редовно чистете го апаратот за да
спречите оштетување на
материјалот на површината.
• Чистете го апаратот со мека,
влажна крпа. Користете само
неутрални детергенти. Не
користете абразивни производи,
абразивни сунѓери за чистење,
растворувачи или метални
предмети.
• Доколку користите спреј за печка,
почитувајте ги безбедносните
инструкции на пакувањето.
• Не чистете го каталитичкиот емајл
(доколку има) со никаков тип на
детергент.
2.6 Чистење со пиролиза
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Опасност од повреди /
Пожари / Хемиски
испарувања (гасови) во
режим на пиролиза.
• Пред да ја спроведете функцијата
самостојно чистење со пиролиза
или пред првата употреба, од
внатрешноста на печката извадете
ги следните работи:
– сите остатоци од храна, масло
или истурени маснотии /
наслаги.
– сите предмети што можат да се
извадат (вклучително
решетките, страничните шини
итн., обезбедени со
производот), особено
нелепливите тенџериња,
тавите, тацните, приборот итн.
• Внимателно прочитајте ги
упатствата за чистење со пиролиза.
• Чувајте ги децата подалеку од
апаратот додека се одвива
чистењето со пиролиза.
Апаратот станува многу жежок и
испушта жежок воздух од предните
вентилатори за ладење.
• Чистењето со пиролиза е операција
на висока температура што може
да ослободи испарувања од
остатоците од готвењето и
материјалите на садовите, и затоа
на купувачите им се препорачува
следново:
– обезбедете добра вентилација
за време и после секое чистење
со пиролиза.
– обезбедете добро
проветрување за време и по
првата употреба при
максимална температура за
работа.
• За разлика од луѓето, некои птици и
влекачи може да бидат крајно
чувствителни на потенцијалните
испарувања што се испуштаат за
време на чистењето на сите
пиролитички рерни.
– Отстранете ги сите
миленичиња (посебно птици) од
близината на местото на
апаратот за време и после
Пиролитичкото чистење и на
почеток пуштете го да работи
на максимална температура во
добро проветрена просторија.
• Малите домашни животни можат
исто така да бидат многу
чувствителни на локалните
промени во температурата во
близина на сите пиролитички рерни
кога работи пиролитичката
програма за самочистење.
• Нелепливите површини на
тенџерињата, тавите, тацните,
приборот и сл. може да се оштетат
од пиролитичкото чистење на
висока температура кај сите
пиролитички рерни и можат да
бидат и извор на испарувања со
мала штетност.
• Испарувањата што ги испуштаат
сите пиролитички рерни / остатоци
од готвење се опишани како
нештетни за луѓето, вклучително и
за мали деца или лица со хронични
болести.
2.7 Внатрешна светилка
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Опасност од струен удар.
• Видот на светилката или на
халогената лампа која се користи
за овој апарат е само за употреба
во апарати за домаќинство. Не
употребувајте ја за осветлување во
куќата.
МАКЕДОНСКИ 7