Innbyggningsovn med damp BRUKSANVISNING EOB 998 315 5285 01 / 02.
Kjære kunde Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Les spesielt nøye gjennom kapittelet «Sikkerhetsinformasjoner». Oppbevar denne bruksanvisningen, slik at den kan konsulteres senere, og gi den videre til neste eier ved et eventuelt videresalg av apparatet. Ved hjelp av advarselstrekanten og/eller signalordene «OBS!», «Forsiktig!» fremheves informasjoner som er viktige for din egen sikkerhet eller for apparatets funksjonsdyktighet. Det er absolutt nødvendig at disse overholdes. 1.
Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elektrisk sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sikkerhet for barn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruk . . . . . . . . . . . . .
Generell informasjon om baking, steking og damptilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Generelt om baking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baking med varmluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generelt om stekebrett og langpanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sikkerhetsinformasjoner Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med de anerkjente regler og med de gjeldende sikkerhetsforskrifter. Allikevel synes vi som produsent det er nødvendig å gjøre deg kjent med følgende sikkerhetsinstrukser. Elektrisk sikkerhet Installasjon og tilkopling av ovnen skal utføres av fagutdannet elektriker. Av sikkerhetsgrunner bør ovnen innbygges i spesialtilpasset innbyggingsskap. • Skadde apparater må ikke brukes. Ta ut/slå av sikringen ved funksjonssvikt eller feil.
Avfallsbehandling Avfallsbehandling av emballasje Alle deler av emballasjen kan gjenvinnes. Plastfolie og skumplast er tilsvarende merket. Emballasje og eventuelt gammelt apparat skal avfallsbehandles etter forskriftene. Følg nasjonale og lokale regler og materialmerkingen (kildesortering, avfallsinnsamling, gjenbruk). Anvisninger for avfalls behandling En komfyr må ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Innbyningsovn Beskrivelse av ovnen Panel Infovindu (display) Knapper for ovnsinnstillinger Dørhåndtak Ovnsdør med varmereflekterende glass Panel 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Trykknapper 1. Innkopling (PÅ), belysningen tennes 2. Utkopling (AV), slår av alle innstillinger unntatt signalur og innstilt klokke 3. Barnesikring (funksjonslås sikkerhetsfunksjon) 4. Steketermometer 5. Valg av ovnsfunksjoner 6. Minus / Pluss for innstilling av tid og temperatur 7.
Ovnsrommet A Avtakbare høydetrinn med silikonbuffer B Grillelement C Takelement (bunnelement ikke synlig) C B G B+C Fullgrill Fettfilter G Ventilasjonsåpning med selvrensende filter H Uttak for steketermometer J Dampgenerator K Damprosett 1–5 Høydetrinn (for plate, rist, langpanne) F K Følgende utstyr leveres sammen med ovnen: 1 emaljert langpanne (ikke egnet for damptilberedning) 2 rister 1 steketermometer 1 damprosett 1 fettfilter Høydetrinn med silikonbuffer for å beskytt
Før du tar ovnen i bruk første gang Innstille klokken Etter tilkopling av ovnen til strømnettet eller ved strømbrudd blinker 12:00 i infovinduet. Riktig tid må innstilles. Klokken kan innstilles mellom 00.00 og 23.59. Vent til displayet viser 12:05 1. Trykk på knapp 10. Tallene 12 00 står fast, ”:” blinker mellom tallene. 2. Trykk deretter på knapp 6 tid. eller . Innstill riktig Innstilling av klokkeslett må skje innen 4 sekunder. Ellers må du trykke om igjen på knapp 10.
Informasjon om ovnselektronikken Infovindu Symboler (i infovinduet) Service Funksjonslås for barnesikring er aktivert Ovnsfunksjon Viser innstilt og oppnådd ovnstemperatur Oppvarmingsfase Steketermometer kan ikke tilkobles Stektermometer tilkobles Tilberedningstid er valgt Ferdigtid er valgt Tidsur/korttidsalarm Generell informasjon om betjenings- og visningse lementer Innstillingstid 4 sekunder Etter at ovnen er slått på og etter at en innstilling er gjort, må du foreta neste innstilling innen 4 sekunde
Ovnsfunksjoner Du velger ovnsfunksjoner ved å trykke flere ganger på knapp 5. Rekkefølgen av funksjonene er som vist nedenfor. Ovnssymbol Dette symbolet vises i vinduet når du trykker inn PÅ–knappen. Damptilberedning For grønnsaker, poteter, ris, pasta eller andre tilleggsretter. Dampgenerator fast innstilt på 96 °C Intervalltilberedning For baking, steking og oppvarming av kjølte og frosne retter. 75 % varmluft og 25 % damp etter hverandre.
Slå ovnen på og av – Slå på ovnen med knapp 1. Du må alltid trykke knapp 1 før du innstiller funksjon, temperatur og tid. Unntak: tidsur. Innstillingsfeil varsles med et kort 3–dobbelt lydsignal. Du må da trykke knapp 2 og trykke knapp 1 for å starte på nytt. Ovnens funksjon og temperatur koples inn med den elektroniske styreenheten og slås enten av manuelt med knapp 2 eller automatisk når den programmerte tiden er utløpt. – 1 2 5 Slå av ovnen med knapp 2.
Signalur/tidsur 13 Tidsuret kan benyttes til å overvåke og kontrollere koketider – med unntak av damptilberedningsfunksjonene. Denne funksjonen kan benyttes også når ovnen ikke er slått på. Den kan også innstilles sammen med automatiske tidsforløp. I dette tilfelle vises tidsurinnstillingen i vinduet mens de automatiske innstillingene pågår. 1. Trykk på knapp 9. Tidsursymbolet 13 vises og :00 blinker i vinduet. 6 9 2. Trykk på knapp 6 eller . Innstill ønsket tid.
Automatikkprogram mer Viktig! Du må innstille funksjon og temperatur før du velger automatikkprogram. Ellers kan ikke programmet foreta automatiske tidsinnstillinger. Automatisk utkopling av ovnen Programmene Tilberedningstid og Utkoplingstid starter umiddelbart (aktuell tid) etter at tiden er innstilt, og avsluttes når innstilt tid er utløpt. Ovnen står PÅ fra det tidspunkt innstilling foretas til innstilt tid er utløpt. 14 Innstille tilberedningstid 1. Trykk på knapp 7.
Innstille Ferdigtid 15 Ovnen kan også programmeres til å slå seg av på et bestemt tidspunkt. 1. Trykk på knapp 8. I vinduet vises 00, ”:” og symbolet 15 blinker. eller . Innstill det klokkeslet2. Trykk på knapp 6 tet som ovnen skal slå seg av på. Du kan innstille tid innenfor et tidsrom av 24 timer. I vinduet vises den valgte Ferdigtiden og symbolet 15. Eksempel: Aktuelt klokkeslett: kl. 11.15. Retten skal være ferdig kl. 12.00. – Trykk på knapp 8, og innstill 12.00 med knapp 6 eller .
Automatisk inn- og utkopling av ovnen 14 Ovnen kan programmeres til å starte på et senere tidspunkt og slås av automatisk når tilberedningstiden er utløpt. 1. Trykk på knapp 7. I vinduet viser 00, «:» og symbolet 14 blinker. 2. Trykk på knapp 6 redningstid. eller . Innstill ønsket tilbe- 3. Trykk på knapp 8. 6 4. Trykk på 6 eller . Innstill tidspunktet når du ønsker at maten skal være ferdig (stopptid). Eksempel: Aktuelt klokkeslett: kl. 07.30. Tilberedningstid: 45 minutter.
Programmer for damptilberedning Viktig! Programmene for Damptilberedning må innstilles sammen med automatikkprogrammene Tilberedningstid eller Stopptid. Innstillinger under 10 minutter har liten effekt ettersom den automatiske avdampingen tar ca. 5 minutter og oppvarmingen ca. 2 minutter. Det kan komme noe damp rundt døren under avdampingen. Når du åpner døren, kan det slippe ut noe damp fra varme retter. Du kan forhindre kalkavleiring ved å bruke avkalket vann, f.eks. fra et vanlig vannfiltreringsapparat.
Steketermometer Tilberedning med automatisk kjernetemperatur Steketermometeret måler temperaturen i kjernen av kjøttstykket under tilberedningen. Når innstilt temperatur er nådd, slås ovnen automatisk av. 1. Stikk spissen av termometeret midt inn i stykket slik at spissen ikke påvirkes av ovnsvarmen (ved fjørfe midt i bryststykket). Spissen skal ikke berøre bein eller fett. 2. Kople steketermometerledningen til uttaket i ovnen. Symbolet 16 vises i vinduet. 3.
Barnesikring Når denne låsen er i funksjon, gjør du det vanskelig for barn å ”bruke” ovnen. Hvis noen trykker på en knapp av vanvare, skjer ingenting. Du må nemlig holde inne to knapper samtidig for å sette på eller endre en funksjon. Og det er vanskelig å klare for små barn, selv om de er nysgjerrige av natur og interessert i det meste, også ovnen. Barnesikringen kan bare aktiveres når ovnen er slått av.
Slik bruker du ovnsfunksjonene Damptilberedning Programmene for damptilberedning må innstilles sammen med de automatiske programmene Tilberedningstid eller Stopptid, se side 17. Denne typen tilberedning egner seg for alle næringsmidler enten de er ferske eller frosne. Du kan tilberede, varme opp, tine opp, pochere eller forvelle grønnsaker, kjøtt, fisk, pasta, ris, mais, semuljegryn og egg. Ovnsdøren må absolutt ikke åpnes under damptilberedning.
Intervalltilberedning Damptilberedning og varmluft i kontinuerlig veksling Denne tilberedningsmåten egner seg særlig for: • Steking av store kjøttstykker. • Tining og oppvarming av ferdig tilberedte matporsjoner. Før oppvarming bør større stykker av stek deles opp. Bruk vanlige bakeformer eller varmebestandige former og servisedeler. Temperaturene avhenger av matrettenes art. Ved oppvarming brukes 120 – 160 oC, ved baking og steking noe høyere. Du finner tips i tabellen på side 35.
Grilling Grill med stengt ovnsdør. Hold alltid ovnen under oppsikt ved grilling. Bruk funksjonen ”Mini–grill” når du griller mindre mengder og ”Fullgrill” når du griller store mengder eller rister mange brødskiver. Størrelsen, marmoreringen (isprengt fett), formen, mengden og temperaturen på det du skal grille, innvirker på tiden og resultatet. Grillresultatet blir best når det som skal grilles, ikke tas direkte ut av kjøleskapet.
Minigrill For mindre mengder flate grillstykker gir minigrillen et godt resultat. Temperatur mellom 210 og 230 °C. Fullgrill Egner seg til en fullt belagt rist med flate grillstykker, halve broilere o.l. Ved denne funksjonen er minigrill og overvarme innkoplet samtidig. Temperatur mellom 210 og 230 °C, se grilltabell på side 38. Over-/undervarme Både tak– og bunnelementet er innkoplet. Kan brukes ved all matlaging og baking. Velg en temperatur mellom 40 og 230 °C.
Lavtemperatursteking “Lo” Denne funksjonen velger automatisk ovnstemperaturen 80 °C etter 10 minutter. Den lave steketemperaturen øker mørheten og saftigheten i kjøttet og minsker stekesvinnet. Passer til steking av hel biff, entrecote og hel stek eller tykke skiver av storfe, kalv og svinekjøtt. 1. Brun først kjøttet i en stekepanne, helt kjøtt i 4–5 minutter, kjøttskiver i 1,5–2 minutter. 2. Legg kjøttet i en lav form som plasseres på rist (høydetrinn 2). 3. Velg funksjonen Lavtemperatursteking.
Generell informasjon om baking, steking og damptilberedning Generelt om baking Kontroller steketiden når du tar i bruk en ny ovn. I mange eldre oppskrifter er det ofte angitt en noe høy ovnstemperatur. I dagens moderne ovner skjer stekingen ved lavere temperaturer. Senk derfor temperaturen dersom steketiden er for kort. For høy temperatur gir bl.a. et mer ujevnt resultat. Varmluft Utnytt varmluften til å lage mat på flere brett/rister samtidig. Du kan blande forskjellige retter, f.eks.
Rengjøring og stell av ovnen Alle varmeelementer skal være slått av under rengjøring av ovnen inkl. høydetrinn for stekeplater, lampeglass og dør. Kontroller at ovnen er så avkjølt at du kan berøre de innvendige delene uten fare. Bare ovnsbelysningen kan stå på. Det er på grunn av den elektriske sikkerheten forbudt å bruke høytrykksvaskere til rengjøringen. Rengjør ovnen grundig og regelmessig i lunken eller kald tilstand. Unngå gjentatt fastbrenning av smuss.
Høydetrinn for stekeplate/ langpanne Du kan ta høydetrinnene ut av ovnen. Da er de lettere å rengjøre. Du skrur da først løs de riflede mutrene, presser høydetrinnene lett bakover, løfter dem litt opp og drar dem ut av ovnen. Vask dem i oppvaskmaskin eller med en myk børste i varm oppvaskmiddeloppløsning. Fjern silikonbufrene og rengjør dem for seg. Sett dem på plass igjen etterpå.
Panel og front Pass på at tetningsflatene mellom døren og dørkarmen er rene. Bryterpanelet og ovnsdøren vaskes med varm oppvaskmiddeloppløsning eller vindusrens og tørkes av. Bruk bare oppvaskmiddeloppløsning på innsiden av døren. Dørglasset er innvendig påført et varmeavvisende belegg. Aggressive rensemidler eller kraftig skraping eller skuring skader belegget og svekker den varmeavvisende effekten.
Bytte av ovnslampe STOP Av sikkerhetsgrunner skal ovnen først gjøres strømløs. Trekk ut stikkontakten eller skru ut sikringen. Kontroller også at ovnen ikke er varm. Du kan selv skifte ut defekte lyspærer. Du trenger lyspærer som tåler 300 °C, 25 watt, 230/240 volt – E 14. Du får disse som reservedel hos forhandleren eller i elektro–butikken. Forsiktig! Ikke skad tetningene! Ovnslampen øverst til høyre i bakveggen har et rundt beskyttelsesglass som du kan skru ut.
Råd og vink Praktiske problemer I tabellen nedenfor kan du finne ut hvilke årsaker problemene kan ha og hva du kan rette på selv. Problem Årsak Tiltak Brød, loff, myke kaker blir flate For lav temperatur i ovnen gjør at bakverket først hever seg og siden synker ned og blir flatt. Kontroller innstilt temperatur opp mot anbefaling i tabell eller oppskrift. Brød–/loffdeig har ikke hevet seg riktig. For lang hevetid etter utknaing gir et flatt resultat.
Hvis ovnen ikke virker Tekniske problemer Ikke foreta inngrep i ovnen som kan føre til skade på personer eller produkt. I tabellen nedenfor kan du kontrollere hvilke årsaker problemene kan ha og hva du kan og får rette på selv. Problem Årsak Tiltak Ovnen virker ikke eller bare delvis. Står ovnsstøpslet i stikkontakten? Kontroller at støpslet er ordentlig inntrykt i stikkontakten. Har ovnen hatt for høy temperatur og stått på varmluft? Vent til ovnen er kald og overopphetningsvernet er gjeninnkoplet.
Installasjon Transportskader Kontroller at ovnen ikke har skader. Transportskader må straks meldes til den som har ansvaret for transporten, se fraktseddelen. B N 585–592 A 594 ca.50 A A A 180 merkeplaten Innbygging av ovnen 442 Ovnen er beregnet på å bygges inn i et tilpasset innbyggingsskap. Kontroller at skapets mål stemmer. Det er viktig at ovnen skrus fast til innbyggingsskapets sider, slik at den står støtt og ikke tipper når den brukes.
Tekniske data Ovnens ytre mål Høyde 59,4 cm Bredde 59,2 cm Dybde 56,7 cm Dybde med åpen dør 100,9 cm Vekt netto 44,0 kg Ovnens indre mål Høyde 29,5 cm Bredde 40,8 cm Dybde 40,6 cm Volum 49,0 l Effekt Overvarme 1000 W Undervarme 1000 W Varmluft 2400 W Pizza/pai 3400 W Dampgenerator 1800 W Min-grill 1900 W Maks-grill 2900 W Gratinering 1900 W Direktiver Dette apparatet er i samsvar med EF–direktivene: 73/23/EØF Lavspenningsdirektivet inklusive endring 90/683/EØF 89/336/EØF EM
– De oppgitte tidene er veiledende og varierer med størrelse og mengde på matvarene som skal tilberedes.
– De oppgitte tidene er veiledende og varierer med størrelse og mengde på matvarene som skal tilberedes. Intervalltilbered ning Ovnsfunksjon Temperatur i C Tid i minutter Høydetrinn Oppvarming av mat 6 tallerkener diam.
Tabeller Baking Over–/undervarme Temp C Rille Varmluft Tid ca.min. Rille Temp C Tid ca.
Steking Over–/undervarme Varmluft Veil. innv. temp p. C Temp C Ca.tid, min för 1 kg Rille Temp.
Gratinering Varme smørbrød Gratenger, bruning Juleskinke, griljering Steking av rundstykker, småbrød o.l. med kort steketid, ca. 4–6 min. Kylling (900–1000 g) Rille Temp. C 3–4 2–3 1–2 Brett i rille 2, legg inn brødene på brettet under steking På brett 2 med langpanne under 200 – 225 200 – 210 185 – 200 225 – 250 160 Rille Temp C Ca min, sida 1 Ca min, sida 2 Biffer, 3–4 stk, ca. 1,5 cm 5 5 Halve kyllinger, 2 stk. 4 Grillpølser, 6 stk.
Tørking Rille Temp.°C Ca. tid, min. Blomkål, gulrøtter, brokkoli (skal først forvelles) 2–5 45 –50 5–6 Paprika, sopp 2–5 40 – 45 6–8 Krydderurter 2–5 40 4–5 Dill, persille, gressløk 2–5 40 3–4 Banan, ananas, jordbær 2–5 45 – 50 7–9 Nyper, enebær, eple 2–5 40 – 45 5–7 Kavring 2–5 75 – 85 2–3 Under tørking kan det dannes kondens i ovnen. La døren stå litt på gløtt i begynnelsen av tørkingen.
Service og reservedeler Konsumentköp EHL (forbrukerkjøp) Ved salg til forbruker i Sverige gjelder ”Konsumentköp EHL” og andre EHL–bestemmelser, som forhandleren stiller til rådighet. Husk å ta vare på kvitteringen og EHL–forsikringsbevis (garantibevis). Forbrukerkontakt Har du spørsmål om produktets funksjon eller bruk, ring vår forbrukerkontakt: Electrolux tlf.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice 42 Electrolux–konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken–, rengjøring– og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux–konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.