ES Manual de instrucciones CombiSteam Deluxe Horno de vapor EOB8857AA
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 7 4. PANEL DE MANDOS......................................................................................... 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
www.electrolux.com • • • • • – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
ESPAÑOL 2.7 Eliminación 2.8 Asistencia • ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.
www.electrolux.com Para hornear y asar o como bandeja grasera. Para medir la temperatura interior de los alimentos. Bandeja pastelera Carriles telescópicos ≤ 5 kg Para parrillas y bandejas. Para panecillos, galletas saladas y bollería. Adecuada para funciones de cocción al vapor. La pérdida de color de la superficie no afecta a las funciones. Sonda térmica 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice los sensores para accionar el aparato.
ESPAÑOL Sensor 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Función Comentario Teclas Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mos‐ trar el menú principal, toque el sensor durante 3 segundos. Selección de la temperatura Para ajustar la temperatura o mostrar la tempe‐ ratura actual en el aparato. Toque el sensor durante 3 segundos para activar o desactivar la función: Calentamiento Rápido. Favoritos Para guardar y acceder a sus programas favo‐ ritos. Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato.
www.electrolux.com Símbolo Función Duración La pantalla muestra el tiempo de cocción necesario. Hora De Fin La pantalla indica cuándo termina la duración de la cocción. Temperatura La pantalla muestra la temperatura. Indicación Tiempo La pantalla indica cuánto tiempo de‐ be funcionar la función de cocción. Pulse y simultáneamente para restablecer la hora. Cálculo El aparato calcula el tiempo de coc‐ ción necesario. Indicador de calenta‐ miento La pantalla muestra la temperatura del aparato.
ESPAÑOL Dureza agua Depósito de calcio Depósito de cal‐ (mmol/l) cio (mg/l) Clasifica‐ ción del agua Clase dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Blanda 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Semidura 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura 4 más de 21 más de 3,8 más de 150 Muy dura Cuando la dureza del agua supere los valores de la tabla, llene el compartimento de agua con agua embotellada. 1. Ponga la tira de cambio de cuatro colores suministrada con los utensilios de cocción al vapor en el horno. 2.
www.electrolux.com 6.2 Descripción de los menús Menú principal Sím‐ bolo Elemento del menú Aplicación Funciones De Cocción Contiene una lista de las funciones de cocción. Recetas Contiene una lista de los programas automáti‐ cos. Favoritos Contiene una lista de los programas de coc‐ ción favoritos creados por el usuario. Limpieza Contiene una lista de los programas de limpie‐ za. Ajustes Básicos Se usa para ajustar la configuración del apara‐ to.
ESPAÑOL Sím‐ bolo 13 Submenú Descripción Idioma Ajusta el idioma que se muestra en pantalla. Volumen Del Timbre Ajusta gradualmente el volumen de las seña‐ les y los tonos de las pulsaciones. Tono De Teclas Activa y desactiva el tono de los campos tácti‐ les. El tono del mando táctil de ENCENDIDO/ APAGADO no se puede desactivar. Tonos Alarma/Error Activa y desactiva los tonos de alarma. Dureza agua Para ajustar el nivel de dureza del agua (1 - 4).
www.electrolux.com 6.4 Funciones De Cocción Función de cocción Aplicación Turbo Para hornear en hasta tres posiciones de parri‐ lla a la vez y para secar alimentos.Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que para la función: Cocción convencional. Pizza Para hornear alimentos en un nivel, con dora‐ do intenso y base crujiente. Ajuste la tempera‐ tura entre 20 y 40 °C menos que para la fun‐ ción: Cocción convencional. Cocina A Baja Tempe‐ ratura Para preparar asados tiernos y jugosos.
ESPAÑOL Función de cocción 15 Aplicación Gratinar Para platos como lasañas o patatas gratina‐ das. También para gratinar y dorar. Pan Use esta función para preparar pan y rollitos con resultados profesionales de alta calidad en cuanto al crujiente, color y brillo de la capa su‐ perior. Vapor Combinado 1 Cuarto Para cocer pan, asar trozos grandes de carne o calentar comida fría y congelada.
www.electrolux.com Función de cocción Regenerar Con Vapor Aplicación El recalentamiento de los alimentos con vapor evita que se seque la superficie. Proporciona calor de forma suave y uniforme, recuperando el sabor y el aroma de los alimentos como si estuvieran recién hechos. Esta función se pue‐ de usar para recalentar alimentos directamente en el plato. Puede recalentar más de un plato a la vez usando diferentes posiciones de ban‐ deja. 6.
ESPAÑOL 17 Categoría de alimento: Carne Plato Plato Carne De Res Hervida Carne De Res Carne De Res Ternera Lomo Carne asada Ternera asada Pastel De Carne Pata de cordero Carne asada Cordero asado Pastel De Carne Poco Hecho Rosbif Codillo De Ternera Cordero Espalda de corde‐ ro Poco Hecho Cordero asado, medio Medio Cordero asado, Medio medio Muy Hecho Liebre • Pata de liebre • Lomo de liebre • Lomo de liebre Muy Hecho Poco Hecho Carne Escandina‐ va Medio Carne De Caza Muy Hecho
www.electrolux.com Categoría de alimento: Pizza/Quiche Plato Plato Pizza Pizza, base fina Masa Quebrada - Pizza, guarnición adicional Buñuelos De Cre‐ ma - Pizza congelada Pastas De Hojal‐ dre - Pizza americana congelada Pizza refrigerada Pizzetas congela‐ das Baguette queso fund.
ESPAÑOL 19 Categoría de alimento: Pan/Rollitos Plato Plato Rollitos Chapata Baguette Rollitos Pimienta, Tiras - Rollitos precocina‐ dos Espinacas frescas - Puerro, Aros - Rollitos congela‐ dos Judías Verdes - Setas Laminadas - Tomates Pelados - Baguette precoci‐ nada Apio, en dados - Guisantes - Berenjena - Hinojo - Alcachofas - Pan Negro Remolacha - Pan De Centeno Salsifí Negro - Pan Integral Colinabo, Tiras - Pan Sin Levadura Alubias Blancas - Pan/Rollitos con‐
www.electrolux.com Plato Patatas fritas grue‐ sas Patatas fritas, con‐ geladas Croquetas - Porciones - Patatas Asadas Con Cebolla - Patatas asadas, en cuartos - Patatas Asadas - Patatas sin pelar - Bolitas De Patata - Bollitos De Pan - Bollitos salados - Bollitos de levadu‐ ra, dulces - Arroz - Tallarines frescos - Polenta - Cuando sea necesario cambiar el peso o la temperatura interna del plato, utilice o para ajustar los nuevos valores. 6.
ESPAÑOL la cavidad cuando el aparato esté frío. Deje que el aparato se seque completamente con la puerta abierta. Para acelerar el secado puede cerrar la puerta y calentar el aparato con la función: Turbo a 150°C durante aproximadamente 15 minutos. 6.9 Indicador de calentamiento Al activar una función de cocción, se encenderá la barra de la pantalla. La barra indica que la temperatura del horno aumenta.
www.electrolux.com Si utiliza las funciones de reloj Duración, Hora De Fin, el aparato apaga las resistencias al transcurrir el 90 % del tiempo programado. El aparato hace uso del calor residual para continuar el proceso de cocción hasta que se acabe el tiempo (3 - 20 minutos). 7.2 Ajuste de las funciones del reloj Cuando utilice la función: Duración, Hora De Fin, tiene que programar primero la función de cocción y la temperatura. El aparato se apaga automáticamente.
ESPAÑOL 23 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Recetas online Encontrará las recetas para los programas automáticos propias de este aparato en nuestra página web. Para encontrar el libro de recetas adecuado, compruebe el número de PNC situado en la placa de datos en el marco frontal de la cavidad del aparato. 8.2 Recetas con Receta Automática Este horno tiene programada una serie de recetas que puede utilizar. Dichas recetas son fijas y no puede cambiarlas.
www.electrolux.com 7. Pulse cualquier símbolo para desactivar la señal. 8. Desenchufe la sonda térmica de la toma y saque la carne del horno. 9. Pulse para apagar el aparato. ADVERTENCIA! La sonda térmica está caliente. Corre el riesgo de quemarse. Tenga cuidado al retirar la punta y el enchufe de la sonda térmica. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco.
ESPAÑOL 25 Parrilla y bandeja honda juntas: Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos Puede guardar sus ajustes preferidos, como por ejemplo la duración, la temperatura o la función de cocción. Están disponibles en el menú: Favoritos. Se pueden guardar 20 programas. Guardar un programa 1. Encienda el horno. 2.
www.electrolux.com 10.2 Uso del bloqueo de seguridad para niños iniciará la función de cocción programada. Cuando la función de cocción termine, sonará una señal. Cuando está activado el bloqueo de seguridad para niños, no se puede activar el aparato. 1. Toque • para activar la pantalla. 2. Toque y simultáneamente hasta que aparezca un mensaje en la pantalla. Para desactivar la función de bloqueo de seguridad para niños, repita el paso 2. 10.
ESPAÑOL Cuando termina la función, la pantalla vuelve al brillo nocturno. 10.7 Ventilador de enfriamiento 27 automáticamente para mantener frías las superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente. Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha 11. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
www.electrolux.com correctamente cada plato, utilice los que tengan tiempos de cocción prácticamente iguales. Llene el compartimento de agua hasta el nivel máximo. Coloque los alimentos en los utensilios de cocina adecuados y después en las parrillas. Ajuste la distancia entre los utensilios de cocina para que el vapor pueda circular. • • Coloque los recipientes limpios en el centro de la parrilla de la primera posición. Asegúrese de que la abertura esté hacia abajo con un poco de ángulo.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Espárragos, verdes 99 15 - 25 2 Espárragos, blancos 99 25 - 35 2 Espinacas fres‐ cas 99 15 - 20 2 Tomates pela‐ dos 99 10 2 Alubias blancas 99 25 - 35 2 Repollo 99 20 - 25 2 Calabacín en rodajas 99 15 - 25 2 Judías blan‐ queadas 99 20 - 25 2 Verduras blan‐ queadas 99 15 2 Legumbres se‐ 99 cas, en remojo (proporción agua/legumbres 2:1) 55 - 65 2 Arvejas (pimien‐ 99 tos kaiser) 20 - 30 2 Repol
www.electrolux.
ESPAÑOL 31 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ lla Soufflé de sé‐ mola (propor‐ ción leche/ sémola 3,5:1) 99 20 - 25 2 1) La proporción de agua y arroz puede cambiar según el tipo de arroz.
www.electrolux.
ESPAÑOL Alimento 33 Grill + Turbo (primer paso: coci‐ nar la carne) Vapor Solo (segundo paso: aña‐ dir la verdura) Tempera‐ Tiempo tura (°C) (min) Posición de la pa‐ rrilla Tempera‐ Tiempo tura (°C) (min) Posición de la pa‐ rrilla Rosbif, 1 kg Coles de Bruselas, polenta 180 60 - 70 carne: 1 99 40 - 50 carne: 1 verduras: 3 Cerdo asado 1 kg, Patatas, verduras, salsas 180 60 - 70 carne: 1 99 30 - 40 carne: 1 verduras: 3 Ternera 180 asada, 1 kg Arroz, ver‐ dura 50 - 60 carne: 1 99 30
www.electrolux.com 11.6 Vapor Combinado 1 Cuarto Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Cerdo asado, 1.000 160 - 180 g 90 - 100 2 Rosbif, 1000 g 180 - 200 60 - 90 2 Ternera asada, 1.000 g 180 80 - 90 2 Pastel de carne, sin 180 cocinar, 500 g 30 - 40 2 Redondo ahumado de cerdo, 600 1.000 g (poner en remojo 2 horas) 160 - 180 60 - 70 2 Pollo, 1.000 g 180 - 210 50 - 60 2 Pato, 1.500 - 2.000 g 180 70 - 90 2 Ganso, 3.
ESPAÑOL 11.8 Horneado • • • • El comportamiento de su horno puede ser diferente al de su aparato antiguo. Adapte sus ajustes normales como temperatura, tiempos de cocción y posición de la parrilla a los valores indicados en las tablas. Utilice la temperatura más bajas la primera vez. Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar. El tiempo de cocción puede ampliarse unos 10-15 minutos cuando se • • 35 hornea repostería en más de una posición.
www.electrolux.com Resultado Posible causa Solución El pastel no está listo en el La temperatura del horno tiempo indicado. es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura ligera‐ mente más alta para el horno. 11.
ESPAÑOL 37 Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pan de trenza / Cocción con‐ Roscones vencional 170 - 190 30 - 40 3 Pan de Navi‐ dad Cocción con‐ vencional 160 - 1801) 50 - 70 2 Pan (pan de centeno): 1. Primera parte del proceso de horneado. 2. Segunda parte del proceso de horneado. Cocción con‐ vencional 1. 2301) 2. 160 - 180 1. 20 2.
www.electrolux.
ESPAÑOL 39 Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Cocción con‐ vencional 1701) 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. 11.
www.electrolux.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Tarta de manzana, hecha con mezcla de bizcocho (molde redondo) 160 - 170 70 - 80 3 Pan blanco 190 - 200 55 - 70 3 11.13 Horneado en varios niveles Uso de la función: Turbo.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Pastas de ho‐ jaldre 170 - 1801) Rollitos Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) 41 Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 30 - 50 1/4 - 180 20 - 30 1/4 - 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Precaliente el horno. 11.
www.electrolux.com • • • honda o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda. Para evitar que se queme el jugo de la carne o la grasa, ponga un poco de líquido en la bandeja. Todas las carnes que deban quedar crujientes o doradas en el exterior se pueden asar en la fuente de asado sin tapar. Gire el asado cuando sea necesario, al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de cocción. • Para mantener la carne más jugosa: – prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada o use una bolsa para asar.
ESPAÑOL 43 Ternera Alimento Cantidad (kg) Función Temperatu‐ Tiempo ra (°C) (min) Posición de la parrilla Ternera asa‐ 1 da Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1 Codillo de ternera 1.5 - 2 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 150 1 Cantidad (kg) Función Cordero Alimento Temperatu‐ Tiempo ra (°C) (min) Posición de la parrilla Pata de cor‐ 1 - 1.5 dero / Cor‐ dero asado Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 1 Espalda de cordero Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 1 1 - 1.
www.electrolux.com Alimento Cantidad Función Temperatu‐ Tiempo ra (°C) (min) Pavo 4 - 6 kg Grill + Turbo 140 - 160 Posición de la parrilla 150 - 240 1 Pescado (al vapor) Alimento Cantidad (kg) Pescado en‐ 1 - 1.5 tero Función Grill + Turbo 180 - 200 11.17 Grill • • • • Temperatu‐ Tiempo ra (°C) (min) • Hornee al grill con el ajuste máximo de temperatura. Coloque la rejilla en el nivel recomendado en la tabla de uso. La grasera debe ir siempre en el primer nivel inferior.
ESPAÑOL Alimento Tiempo (min) 45 Posición de la pa‐ rrilla 1ª cara 2ª cara Salchichas 10 - 12 6-8 4 Filetes de ternera 7 - 10 6-8 4 Toast / Tostar 1-3 1-3 5 Sandwiches 6-8 - 4 11.
www.electrolux.
ESPAÑOL • • • Llene los botes por igual y ciérrelos con una abrazadera. Los botes no se pueden tocar entre sí. Ponga aproximadamente medio litro de agua en la bandeja de horno para que haya un grado de humedad suficiente en el horno.
www.electrolux.
ESPAÑOL 11.
www.electrolux.com 11.24 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350-1. Pruebas para la función: Vapor Solo. Alimento Contene‐ dor (Gas‐ tronorm) Brécol1) Cantidad (g) Posición de la pa‐ rrilla Tempe‐ ratura (°C) Tiempo (min) Comenta‐ rios 1 x 1/2 per‐ 300 forado 3 99 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posición. Brécol1) 2 x 1/2 per‐ 2 x 300 forado 2y4 99 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posición. Brécol1) 1 x 1/2 per‐ máx.
ESPAÑOL 12.2 Productos de limpieza recomendados No utilice esponjas abrasivas ni detergentes agresivos. Puede dañar el esmalte y las partes de acero inoxidable. Puede comprar nuestros productos en www.electrolux.com/shop y en los mejores comercios. 12.3 Extracción de los carriles de apoyo Antes del mantenimiento, asegúrese de que el horno está totalmente frío. Corre el riesgo de quemarse. Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1.
www.electrolux.com 3. Limpie la superficie interna del aparato con una esponja de superficie no abrasiva. Puede utilizar agua templada para limpiar el interior. Después de limpiar, deje abierta la puerta del aparato durante aproximadamente 1 hora. Espere hasta que el aparato esté seco. Para acelerar el secado puede calentar el aparato con aire caliente a 150 °C durante aproximadamente 15 minutos.
ESPAÑOL Si no descalifica el aparato cuando el avisador fijo esta activo, no puede utilizar las funciones de vapor. El avisador de descalcificación no puede desactivarse. 12.8 Sistema generador de vapor PRECAUCIÓN! Seque el generador de vapor después de cada uso. Retire el agua con una esponja. Retire los restos de cal con agua y vinagre. PRECAUCIÓN! Los desincrustantes químicos pueden dañar el esmalte. Siga las instrucciones del fabricante. 1.
www.electrolux.com pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta. A A 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximadamente a un ángulo de 70°). 4. Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. 5. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada. De esta forma evitará arañazos. 6.
ESPAÑOL 2. Quite la cubierta con un destornillador Torx 20. 3. Quite y limpie el marco metálico y la junta. 4. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 55 5. Coloque el marco metálico y la junta. Apriete los tornillos. 6. Coloque el carril lateral izquierdo. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no funciona.
www.electrolux.com Problema Posible causa La pantalla muestra un có‐ Hay un fallo eléctrico. digo de error que no figura en esta tabla. Solución • • Apague el horno con el fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo. Si vuelve a aparecer el código de error en la pantalla, consulte al De‐ partamento de atención al cliente. Se acumula vapor y con‐ El plato ha permanecido densación en los alimentos en el horno demasiado y en la cavidad del horno.
ESPAÑOL 57 Problema Posible causa No hay buenos resultados del procedimiento de lim‐ pieza. La temperatura inicial de la Repita el ciclo. Ejecute el cavidad del horno de la ciclo cuando el aparato es‐ función de limpieza al va‐ té frío. por era demasiado alta. No hay buenos resultados del procedimiento de lim‐ pieza. No ha quitado las rejillas Retire las rejillas inserta‐ insertables antes del inicio bles del aparato y repita la del procedimiento de lim‐ función. pieza.
www.electrolux.com Número de cavidades 1 Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 44.5 kg EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. Cocción con ventilador En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía. 14.
ESPAÑOL 59 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
867326529-D-292017 www.electrolux.