Integreeritav elektriahi EOB6637 Kasutusjuhend
Lugupeetud klient, lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Pöörake tähelepanu eelkõige ohutuse alasele lõigule esimestel lehekülgedel. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles. Andke juhend seadme võimalikule uuele omanikule edasi. Tekstis kasutatakse järgmisi sümboleid: Ohutusalane informatsioon Hoiatus: Juhised, mis tagavad Teie ohutuse. Tähelepanu: Juhised, mis aitavad vältida seadme kahjustusi. Märkused ja praktilised nõuanded Keskkonnaalane informatsioon 1.
Sisukord Ohutus............................................................................................................................................. 5 Utiliseerimine .................................................................................................................................. 5 Seadme kirjeldus ............................................................................................................................ Üldvaade ......................................................
Mida teha, kui ... ............................................................................................................................ 42 Tehnilised andmed ....................................................................................................................... 43 Ahju sisemõõtmed .......................................................................................................................... 43 Eeskirjad, standardid, direktiivid...............................................
Ohutus Elektriohutus • Seadme võib paigaldada ainult litsentseeritud spetsialist. • Seadme rikete või kahjustuste korral: Keerake kaitsekorgid välja või lülitage kaitselülitid välja. • Seadet on ohutuse huvides keelatud puhastada auru- või survepesuriga. • Seadme remonti võivad teostada ainult vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid. Asjatundmatult teostatud remonditööd võivad põhjustada ohtlikke olukordi. Kui seade vajab remonti, pöörduge kohaliku klienditeeninduskeskuse või edasimüüja poole.
Utiliseerimine Pakkematerjalide utiliseerimine Kõiki kasutatud materjale on võimalik piiranguteta taaskasutada. Plastikmaterjalid on tähistatud järgmiselt: • >PE< tähistab polüetüleeni, nt pakkekile ja kilekotid. • >PS< tähistab polüstüreeni, nt polsterdusdetailid; täielikult freoonivabad. Vana seadme utiliseerimine Hoiatus: Et vanast seadmest ei lähtuks enam ohtu, tehke palun seade enne utiliseerimist kasutuskõlbmatuks. Selleks ühendage seade vooluvõrgust lahti ja eemaldage seadme küljest elektrikaabel.
Seadme kirjeldus Üldvaade Juhtpaneel Ukse käepide Täisklaasuks Juhtpaneel Töösoleku indikaatortuli Temperatuuri kontrollnäidik Kellaaja näit Kellafunktsioonide nupud Ahjufunktsioonid Temperatuuri valik 7
Ahju varustus Ülaltkuumutus ja grilli küttekeha Valgustus Töötasandid Rasvafilter Valgustus Tagaseina küttekeha Altkuumutus Tugirest, väljavõetav Ahju lisavarustus Rest Nõude, koogivormide, prae ja grilli jaoks. Küpsetusplaat Kookide ja küpsiste jaoks. Universaalpann Prae jaoks ja ka rasvapanniks.
Enne esimest kasutuskorda Kellaaja seadmine Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga. Peale vooluvõrku ühendamist või voolukatkestust hakkab kellaaja funktsiooni kontrollnäidik vilkuma. Seadistage nuppudega või õige kellaaeg. Umbes 5 sekundi möödudes lõppeb vilkumine ja kell näitab seadistatud aega. Seade on töövalmis. Esimene puhastamine Enne esmakordset kasutamist tuleb ahju hoolikalt puhastada. Tähelepanu: Ärge kasutage teravaid, abrasiivseid puhastusvahendeid! Pealispind võib kahjustada saada.
Ahju kasutamine Ahi on varustatud juhtpaneeli „uputatavate“ temperatuuri ja ahjufunktsioonide juhtnuppudega. Vastava juhtnupu kasutamiseks tuleb sellele eelnevalt vajutada. Seejärel ulatub juhtlüliti paneelist välja poole. Ahju sisse- ja väljalülitamine Töösoleku indikaatortuli Ahjufunktsioonid Temperatuuri kontrollnäidik Temperatuuri valik 1. Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp soovitud funktsiooni peale. 2. Keerake temperatuuri juhtnupp soovitud temperatuurile.
Ahjufunktsioonid Teie ahjul on järgmised funktsioonid: Ahju valgustus Selle funktsiooniga saate Te ahju sisemust valgustada (nt ahju puhastamiseks). Ükski küttekeha ei tööta. Kuum õhk Praadimiseks ja küpsetamiseks kuni kolmel tasemel korraga. Ahju temperatuur seadke 20 – 40 °C madalamaks kui ülalt-/altkuumutuse puhul. Tagaseina küttekeha töötab ning sisse on lülitatud ka ventilaator. Kuum õhk ja altkuumutus Pitsa, puuviljakoogi, puuvilja- ja marjatortide ja plaadikookide küpsetamiseks.
Resti, küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine Küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine Küpsetusplaatidel on paremal ja vasakul väikesed kumerused. Nende kumeruste funktsioon on takistada plaadi ümberminekut ning plaat tuleb ahju alati niipidi sisestada, et need asuksid tagumises osas. Resti paigaldamine: Sisestage rest soovitud töötasandile. Rasvafiltri paigaldamine/eemaldamine Rasvafilter kaitseb tagaseina küttekeha praadimisel tekkivate rasvapritsmete eest.
Kellafunktsioonid Funktsioonide kontrollnäidikud Kellaaja näit Nupp - Funktsioonide kontrollnäidikud Nupp valik Nupp + Taimer Taimeri seadistamiseks. Peale seadistatud aja möödumist kõlab helisignaal. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. Kestus Ahju töö kestuse seadistamiseks. Lõpp Ahju väljalülitumise aja seadistamiseks. Kellaaeg Kellaaja sisestamiseks, muutmiseks või näitamiseks (vaata ka peatükki „Enne esimest kasutuskorda).
Taimer 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni taimer kontrollnäidik hakkab vilkuma. või 2. Sisestage nuppudega maalselt 2 tundi ja 30 minutit). soovitud taimeri aeg (maksi- Umbes 5 sekundi möödudes näitab kellaja näit järele jäävat aega. Funktsiooni taimer kontrollnäidik põleb. Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ja kaheks minutiks kõlab helisignaal. Helisignaali saate lõpetada suvalise nupu vajutamisega .
Kestus 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni kestus kontrollnäidik hakkab vilkuma. 2. Valige nuppudega või soovitud küpsetusaeg. Umbes 5 sekundi möödudes hakkab kellaja näit uuesti kellaaega näitama. Funktsiooni kestus kontrollnäidik põleb. Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ning kaheks minutiks kõlab helisignaal ja ahi lülitab end välja. 3. Helisignaali ja programmi saate lõpetada suvalise nupu vajutamisega .
Lõpp 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni lõpp näidik hakkab vilkuma. 2. Valige nuppudega või kontroll- soovitud väljalülitusaeg. Umbes 5 sekundi möödudes hakkab kellaja näit uuesti kellaaega näitama. Funktsiooni lõpp kontrollnäidik põleb. Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik vilkuma ning kaheks minutiks kõlab helisignaal ja ahi lülitab end välja. 3. Helisignaali ja programmi saate lõpetada suvalise nupu vajutamisega.
Funktsioonide kestus ja lõpp kombineerimine Funktsioone kestus ja lõpp saab kasutada üheaegselt, kui soovitakse ahju hiljem teatud ajal automaatselt sisse- ja väljalülitada. 1. Valige funktsiooniga kestus toidu valmistamiseks vajalik küpsetusaeg, antud juhul on see 1 tund. 2. Valige funktsiooniga lõpp ma, antud juhul kell 14.05. aeg, mil toit peab valmis ole- Funktsioonide kestus ja lõpp kontrollnäidikud põlevad ja kellaaja näit näitab kellaaega, antud juhul 12.05.
Kellaaja muutmine Kellaaega saab ainult siis muuta, kui ükski automaatfunktsioon (kestus niikaua, kuni funktsiooni kellaaeg 1. Vajutage nuppu valik kontrollnäidik hakkab vilkuma. 2. Seadistage nuppudega või õige kellaaeg. Umbes 5 sekundi möödudes lõppeb vilkumine ja kell näitab seadistatud aega. Seade on töövalmis. 18 või lõpp ) pole töös.
Kasutusvaldkonnad, tabelid ja nõuanded Küpsetamine Küpsetamiseks kasutage ahjufunktsioone kuum õhk või pealt-/altkuumutus . Küpsetamisel võtke rasvafilter välja, vastasel juhul küpsetusaeg pikeneb ja pealispind pruunistub ebaühtlaselt. Küpsetusvormid • Pealt-/altkuumutuse vormid. funktsiooniga sobivad tumedast metallist või kattekihiga küpsetus- • Funktsiooniga kuum õhk sobivad ka heledad metall-, klaas- ja savivormid.
Üldised nõuanded • Töötasandeid loetakse altpoolt ülespoole. • Asetage küpsetusplaat ahju nii, et kaldus serv oleks eespool! • Asetage küpsetusvorm alati resti keskele. • Funktsioonidega kuum õhk või pealt-/altkuumutus kaks küpsetusvormi üheaegselt. võite küpsetamiseks restile asetada ka Küpsetusaeg sellest märkimisväärselt ei pikene. Külmutatud toidu valmistamisel võib kasutuses olev küpsetusplaat kõverduda. Selle põhjustab külmutatud toidu ja ahju temperatuuride suur erinevus.
Küpsetamisaegade tabel Antud küpsetusajad on ligikaudsed. Soovituslikud küpsetusmeetodid, töötasandid ja temperatuurid on trükitud rasvaselt.
Pealt-/altkuumutus Kuum õhk Temperatuur °C Töötasand Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Vormikoogid 150-170 1 160-180 1 45-60 Kringel, stritsel 150-170 3 170-190 3 30-40 Võikook / suhkrukook, meekook 160-180 3 190-200* 3 25-30 Purukook 150-170 3 180-190 3 20-40 Õuna purukook (DIN) 150-170 3 170-190 3 35-50 Kohupiimakook (plaadil) 150-170 3 170-190 3 45-50 Jõulusai (500 g jahu) 150-170* 3 160-180* 3 40-70 Pitsa (ümmargune küpsetusplaat) 230-250* 1
Kuum õhk Pealt-/altkuumutus Temperatuur °C Töötasand Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Šveitsi õunakook --- --- 210-230* 1 35-50 Šveitsi juustukook --- --- 210-230* 1 40-50 Spinati/juurviljakook, Lotringi pekikook Lorraine --- --- 190-210* 1 40-60 170-190* 2 180-200* 1 40-50 --- --- 230-250* 2 15-25 Makaronivorm 180-200 1 Kartulivorm 180-200 2 200-220 3 240-260 3 14-16 Küpsetise liik Muretaigen Leib ja kuklid Vormisai Karask, pitta Gratineerimine
Kuum õhk ja altkuumutus Antud küpsetusajad on ligikaudsed.
Külmutatud toidud Küpsetise liik Pitsa, külmutatud Kuum õhk ja altkuumutus Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Vastavalt tootja poolt pakendile märgitud juhistele Asetage restile, lükake küpsetusplaat alla (töötasand valige vastavalt tootja poolt pakendile märgitud juhistele) Vastavalt tootja poolt pakendile märgitud juhistele Jälgige ka kõigi teiste külmutatud toitude puhul tootjapoolseid andmeid.
Praadimine Praadimiseks kasutage ahjufunktsiooni kuum õhk . Praadimisnõud • Praadimiseks sobib iga kuumakindel nõu (jälgige tootjapoolseid andmeid!). • Plastmassist pidemetega nõude puhul peab jälgima, et need oleksid kuumakindlad (jälgige tootjapoolseid andmeid!). • Suurt praadi võib valmistada universaalpannil ning ka restil kui sellele universaalpann alla panna (nt kalkun, hani, 3-4 kana, 3-4 kooti).
Praadimisaegade tabel Asetage küpsetusplaat või universaalpann alati esimesele töötasandile.
Kuum õhk Praetav toit Temperatuur °C Töötasand 1 töötasand 2 töötasandit Praadimisaeg minutites Kala Forellid à 200-250 g 190-200 3 --- 20-25 4 forellifileed (kaal à 200g) 170-180 3 --- 20-25 Kohafilee, paneeritud (kogukaal ca 1 kg) 190-200 3 --- 25-30 Linnuliha Kana 150-160 2 --- 55-60 1 kg kalkuni rullpraadi, cm kohta 150-160 2 --- 11-15 Part (2000-2500 g) 150-160 2 --- 90-120 Hani (4500 g) 150-160 2 --- 150-180 * Ahi eelsoojendada 28
Grillimine Grillimiseks kasutage ahjufunktsioone infrapunagrill või suurepinnaline infrapunagrill . Tähelepanu: Grillimise ajal peab ahjuuks olema alati suletud. Enne grillfunktsiooni kasutamist kuumutage ahju tühjalt alati 5 minutit! Grillimisnõud • Grillimiseks kasutage üheaegselt resti ja universaalpanni. Töötasandid • Madalate toiduainete grillimiseks kasutage valdavalt altpoolt 4. töötasandit.
Grillitav toit Funktsioon Temperatuur °C Universaalpann Rest Töötasand 30 Grillimisaeg minutites 1. külg 2.
Grillimine kiirgrilliga Ahjufunktsioon: Kiirgrill Toit Temperatuur °C Universaalpann Rest Töötasand Grillimisaeg minutites … minuti pärast pöörata Kana (900-1000 g) 160 1 2 50-60 25-30 Täidetud rullpraad sealihast (2000 g) 160 1 2 90-95 45 Makaronivorm 180 --- 2 30 --- Gratinieeritud kartulivorm 200 1 3 20-23 --- Gnocchi, gratineeritud 180 1 3 20-23 --- Lillkapsas hollandi kastmega 200 --- 3 15 --- 31
Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage ahjufunktsiooni altkuumutus . Konserveerimisnõud • Kasutage konserveerimiseks tavalisi ühesuuruseid klaaspurke. Keeratava kaanega purgid ja metallpurgid ei ole konserveerimiseks sobilikud. Töötasandid • Konserveerimisel kasutage altpoolt 1. tasandit. Nõuanded konserveerimiseks • Kasutage konserveerimisel küpsetusplaati. Sellele mahub kuni kuus 1-liitrist klaaspurki. • Kõik hoidisepurgid peavad olema võrdselt täidetud ja kaanetatud.
Konserveeritav toit Temperatuur °C Kuumutamise aeg kergelt mullitama hakkamiseni minutites 100°C juures edasi keetmise aeg minutites Väljalülitatud ahjus seismise aeg Juurvili Porgandid 160-170 50-60 5-10 60 Seened 160-170 40-60 10-15 60 Kurgid 160-170 50-60 - - Erinevad marineeritavad juurviljad 160-170 50-60 15 - Nuikapsas, herned, spargel 160-170 50-60 15-20 - Oad 160-170 50-60 - - Ploomimoos 160-170 50 45 - 6-8 tundi - 33
Kuuma õhuga kuivatamine Kasutage võileiva- või küpsetuspaberiga kaetud reste. Saavutate parema tulemuse, kui lülitate poole kuivatusaja möödudes ahju välja. Avage ahju uks ja laske kuivatatavatel toiduainetel jahtuda (parimal juhul kogu öö). Seejärel kuivatage nad lõplikult.
Puhastamine ja hooldus Hoiatus: Seadet on ohutuse huvides keelatud puhastada auru- või survepesuriga. Seadme välispinnad • Puhastage seadme esipaneeli sooja vee ja pesuvahendiga ning pehme lapiga. • Ärge kasutage küürimisvahendeid, abrasiivseid puhastusvahendeid ega teravaid esemeid. • Metallist esipaneeli puhastamisel kasutage tavalisi müügil olevaid puhastusvahendeid. Ahju sisepinnad Hoiatus: Puhastamiseks peab ahi olema välja lülitatud ja maha jahtunud. Puhastage seadet pärast iga kasutuskorda.
Tugirestid Külgseinte puhastamise ajaks on võimalik paremalt ja vasakult külgseinalt tugirestid eemaldada. Tugirestide eemaldamine Kõigepealt tõmmake tugirest eespool asuvast seinakinnitusest välja (1) ja seejärel tagapool asuvast (2). Tugirestide paigaldamine Oluline: Töötasandite metallvarraste kumer ots peab jääma ettepoole! Paigaldamisel pange tugirest esmalt tagumisse kinnitusse (1) ja see järel eespool olevasse ning lükake tugirest vastu seina (2).
Valgustus Hoiatus: Elektrilöögioht! Enne ahjulambi vahetamist: – Lülitage ahi välja! – Keerake või lülitage elektrikaitsmed välja. Ahjulambi ja klaaskatte kaitseks asetage ahju põhja rätik. Ahjulambi vahetamine / Klaaskatte puhastamine 1. Võtke klaaskate vasakule keerates maha ja puhastage. 2. Kui vajalik: Vahetage ahjulamp (25 W, 230 V, kuumuskindlus kuni 300 °C) välja. 3. Keerake klaaskate tagasi. Külgmise ahjulambi vahetamine / puhastamine 1. Eemaldage vasak tugirest. 2.
Ahjukambri lagi Ahjukambri lae puhastamise hõlbustamiseks võib ülemise küttekeha alla lasta. Küttekeha alla laskmine Hoiatus: Küttekeha võib alla lasta üksnes siis, kui ahi on välja lülitatud ja ei ole enam põletusohtu! 1. Eemaldage külgmised tugirestid. 2. Võtke küttekeha otsast kinni ja tõmmake seda niipalju väljapoole, kuni ta mahub seintel olevatest kumerustest mööda. 3. Küttekeha pöördub nüüd alla. Tähelepanu: Ärge vajutage küttekeha jõuga allapoole. Küttekeha võib ära murduda.
Ahjuuks Puhastamise ajaks on võimalik ahjuuks seadme küljest ära võtta. Ahjuukse eemaldamine 1. Tõmmake ahjuuks lõpuni lahti. 2. Avage täielikult mõlemal uksehingel olevad messingvärvi hoovad. 3. Võtke mõlema käega ahjuukse külgedelt ja sulgege uks hoolimata vastumõjust 3/4 ulatuses. 4. Tõmmake uks ahjust eemale (Ettevaatust: raske!). 5. Kriimustuste vältimiseks asetage uks pehmele tasasele aluspinnale (näiteks tekile) väliskülg allapoole. Ahjuukse paigaldamine 1.
Ahju ukseklaas Ahjuuks on varustatud kolme kõrvuti asuva klaasiga . Sisemisi klaase saab puhastamiseks ära võtta. Hoiatus: Järgmisi toiminguid võib teha põhimõtteliselt ainult ahju küljest eemaldatud uksega! Kui uks on ahju külge kinnitatud võib uks klaasi ära võtmisest tingitud kaalu vähenemise tõttu kinni lüüa ja Teid ohustada. Tähelepanu: Löökide ja muu jõu tulemusena võib ukseklaas puruneda, eriti ohtlikud on selles suhtes löögid esiklaasi servadele. Pealmise ukseklaasi välja võtmine 1.
Keskmise ukseklaasi paigaldamine 1. Hoidke keskmist klaasi kaldu ja lükake ta käepideme poolsesse ukseprofiili. 2. Laske keskmine ukseklaas alla ja lükake teda ukse alaserva suunas kuni ta seal olevate alumiste kinnituste alla lukustub. Pealmise ukseklaasi paigaldamine 1. Hoidke pealmist klaasi kaldu ja lükake ta käepideme poolsesse ukseprofiili. 2. Laske klaas alla. Lükake klaas ukse alaservas oleva kinnitusprofiili ette (vedru avaldab vastumõju) ja lükake ta seejärel kinnitusprofiili alla.
Mida teha, kui ... Probleem Ahi ei soojene. Ahju valgustus ei sütti. Võimalik põhjus Abinõu Ahi pole sisse lülitatud. Lülitage ahi sisse. Kellaaeg pole seadistatud. Seadke kellaaeg. Vajalikke seadistusi pole tehtud. Kontrollige seadistusi. Elektrikaitsmed on välja lülitatud. Kontrollige elektrikaitsmeid. Kui elektrikaitsmed lülituvad mitu korda välja, siis kutsuge palun vastavate volitusega elektrik. Ahjulamp on katki. Vahetage ahjulamp välja.
Tehnilised andmed Ahju sisemõõtmed Kõrgus x Laius x Sügavus 31 cm x 41 cm x 41 cm Maht (kasulik maht) 52 l Eeskirjad, standardid, direktiivid Antud seade vastab järgmistele standarditele: • EN 60335-1 ja EN 60335-2-6 elektriliste kodumasinate ja sarnaste seadmete ohutus ja • EN 60350 või DIN 44546 / 44547 / 44548 majapidamises kasutatavate elektriahjude, elektripliitide ja grillide kasutusomadused.
Register A Ahi Funktsioonid ............................................................................................................................. 11 Kasutamine............................................................................................................................... 10 Lamp......................................................................................................................................... 37 Tarvikud.............................................................
Hooldus Peatükis “Mida teha, kui …” on nimetatud mõned rikked, mida saate ise kõrvaldada. Rikke esinemisel lugege kõigepealt seda peatükki. Valmistage ennast ette erinevatele küsimustele vastamiseks. See lihtsustab klienditeeninduskeskuse personalil otsustada, mis Teie seadmega juhtus ja kas on vaja hooldustehnik välja kutsuda.
ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele. Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine.
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076 Abimees Grupp OÜ Vesse 4, 11415 TALLINN Gaasiseadmed Tel. 6006996 Fax 6006726 OÜ GASPRE Õle 27, 10319 TALLINN Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109 Lääne-Virumaa FIE JÜRI NIRGI Posti 13, 44310 RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40515, 051 75742 Ida-Virumaa OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19 , 20304 NARVA Kodumasinad Tel.