upute za uporabu Peænica EOB42100
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Sadržaj Sigurnosni napuci.......................................... 3 Opis ureðaja ................................................... 4 Prije prvog korištenja .................................... 6 Rukovanje peænicom .................................... 6 Primjene, tabele i savjeti .............................. 13 Èišæenje i njega ............................................. 22 Kako se postupa u sluèaju … ......
electrolux 3 1 Sigurnosni napuci Elektrièna sigurnost • Stroj smije prikljuèivati samo ovlaštena struèna osoba. • U sluèaju smetnji ili ošteæenja ureðaja: odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe. • Popravke na ureðaju smiju izvoditi samo struène osobe Nestruèno izvedeni popravci mogu izazvati opasnosti. Molimo Vas da se u sluèaju potrebe za popravkom obratite našoj servisnoj službi ili. Vašem specijaliziranom prodavaèu.
electrolux Opis ureðaja Prikaz u cijelosti Komandna ploèa Ruèica na vratima U cijelosti zastakljena vrata Komandna ploèa Prikaz temperature i vremena Glavni indikator rada Indikator temperature Funkcijske tipke Funkcije peænice Odabir temperature
electrolux 5 Oprema peænice Gornji grijaè i grijaè roštilja Osvjetljenje peænice Razine polica u peænici Ventilator Donji grijaè Rešetkasta pregrada, može se izvaditi Pribor peænice Tava za peèenje Rešetka Za peèenje tijesta i mesa odnosno kao prihvatni lim za mast. Za posuðe, kalupe za peèenje kolaèa, komade peèenog ili prženog mesa. Žica za meso Lim za peèenje Za toèno utvrðivanje stanja peèenosti komada mesa. Za kolaèe i sitno pecivo.
electrolux Prije prvog korištenja Podešavanje sata Nakon prikljuèivanja na elektriènu mrežu ili nestanka struje indikator funkcije treperi Dnevno vrijeme automatski. 1. 2. Za mijenjanje veæ podešenog vremena pritisnite tipku i istovremeno, dok funkcijska žaruljica Dnevno vrijeme treperi. Tipkom ili podesite aktualno vrijeme. Nakon oko 5 sekundi sat prestaje treperiti i pokazuje podešeno dnevno vrijeme. Ureðaj je spreman za rad.
electrolux 7 Ukljuèivanje i iskljuèivanje peænice Prikaz temperature i vremena Glavni indikator rada Indikator temperature Prikaz sonde za meso Tipka Tipka Izbor funkcije peænice Odabir temperature Podešavaè za funkciju peænice okrenite na željenu funkciju. 2. Podešavaè za odabir temperature okrenite na željenu temperaturu. Glavni indikator rada svijetli sve dok je peænica ukljuèena. Indikator temperature svijetli sve dok se peænica zagrijava. 1. 3.
electrolux Funkcija peænice Primjena Roštilj velike površine Za peèenje veæih kolièina plosnatih živežnih namirnica na naèin roštilja ili za tostiranje. Roštilj na vruæi zrak Za peèenje veæih komada mesa ili peradi na jednoj razini. Funkcija je podesna i za gratiniranje ili kratko peèenje na jakoj vatri.
electrolux 9 Dodatne funkcije Može se podesiti Kratko vrijeme meso . 1. Pritisnite bilo koju tipku. na pokazivaèu se pojavljuje “00:00:00”, 2. U roku od 5 sekundi pomoæu tipki podesite željeno kratko vrijeme (maks. 2 sata 30 minuta). Nakon 5 sekundi prikaz pokazuje ostatak vremena. ili Žica za Prikaz vremena ili temperature Tipke za podešavanje Kratko vrijeme Za podešavanje kratkog vremenskog intervala. Žica za meso Za podešavanje temperature jezgre.
electrolux Žica za meso 1 Pozor: Smije se koristiti samo 1. Prikaz se prebacuje na aktualnu temperaturu jezgre. isporuèena sonda za meso! U sluèaju zamjene koristite samo originalni zamjenski dio! Vrh sonde za meso po moguænosti do kraja ubosti u peèenje, tako da se vrh nalazi u centru peèenja. 3 Temperatura jezgre se prikazuje od 30°C pa naviše. 4. 2. 3. Utikaè sonde za meso utaknite do kraja u utiènicu na boènoj strani peænice. Pomoæu tipke ili podesiti željenu temperature jezgre.
electrolux 11 1 Upozorenje: Sonda za meso je vruæa! Kod izvlaèenja utikaèa i vrha postoji opasnost od opekotina! Utikaè sonde za meso izvucite iz utiènice te izvadite peèenje iz peænice. Promjena temperature u peænici – Temperaturu po potrebi promijenite pomoæu ili . 7. Mehanièka brava Brava vrata je pri isporuci ureðaja deaktivirana. 2. Aktiviranje ruèice: Izvaditi ruèicu (1) i 4mm pomaknuto u lijevo (2) umetnuti (3). 3.
electrolux izmeðu vanjskog stakla vrata i profila vodilice (D) ugurati. Zatvaraè (E) se mora zaglaviti. Otvorite vrata peænice. 1. 2. Ruèicu držati pritisnutom. Otvorite vrata. Zatvaranje peænice Zatvorite vrata, bez da pritišæete ruèicu. Deaktiviranje brave vrata Da bi se deaktivirala brava vrata stavite ruèicu ponovo u desno. Postupiti kao što je gore opisano. 3 Mehanièka brava vrata se iskljuèivanjem ureðaja ne deaktivira. Demontaža brave vrata 1.
electrolux 13 4. ugurati izmeðu vanjskog stakla vrata i profila vodilice (D). Pokrov vrata (B) primiti sa strane, staviti na unutarnjoj straniruba vrata i nataknuti pokrov vrata (B) na gornji rub vrata. 3 Na otvorenoj strani pokrovavrata (B) se nalazi jedna vodilica (C). Ona se mora 5. Zatvaraèse mora (E) zaglaviti. Zatvoriti vrata peænice.
electrolux 1 lim za peèenje: npr. razina police 3 1 posuda za peèenje: npr. razina police 1 2 lima za peèenje: npr. razine polica 1 i 3 Opšte napomene • Lim za peèenje ugurajte s nakošenjem prema naprijed! • Funkcijama Gornji/donji grijaè ili Vruæi zrak možete peæi i u dvije posude postavljene jedna pored druge. Vrijeme peèenja se produžuje samo neznatno. temperature u peænici. Limovi se nakon hlaðenja vraæaju u prvobitni oblik.
electrolux 15 Vrsta peciva Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min 140 0:25-0:40 Biskvitna torta Vruæi zrak 1 Biskvitna torta Gornji/donji grijaè 1 160 0:25-0:40 Kore od sipkavog tijesta Gornji/donji grijaè 3 180-200 0:10-0:25 Kore od miješanog tijesta Vruæi zrak 3 150-170 0:20-0:25 Gornji/donji grijaè 1 170-190 0:50-1:00 Pita s jabukama (2posude Ø20cm, diagonalno pomjerene) Vruæi zrak 1 160 1:10-1:30 Pita s jabukama (2posude Ø20cm, diagonaln
electrolux Vrsta peciva Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Kolaèiæi od sipkavog tijesta Vruæi zrak 1/3 150-160 0:06-0:20 Malo pecivo formirano pomoæu šprica Vruæi zrak 3 140 0:20-0:30 Malo pecivo formirano pomoæu šprica Vruæi zrak 1/3 140 0:25-0:40 Malo pecivo formirano pomoæu šprica Gornji/donji grijaè 3 1601) 0:20-0:30 Kolaèiæi od miješanog tijesta Vruæi zrak 3 150-160 0:15-0:20 Kolaèiæi od miješanog tijesta Vruæi zrak 1/3 150-160 0
electrolux 17 Rezultat peèenja Kolaè je neravnomjerno potamnio Kolaè nije potpuno peèen u navedenom vremenu Moguæ uzrok Pomoæ Previsoka temperatura i prekratko vrijeme peèenja Smanjite temperaturu i produžite vrijeme peèenja Tijesto je neravnomjerno rasporeðeno Ravnomjerno raspodijelite tijesto po limu za peèenje Preniska temperatura Povisite temperaturu peèenja Tabela nabujci i zapeèena jela Jelo Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Nabujak s tjesteninom
electrolux Peèenje mesa Funkcija peænice: Gornji/donji grijaè ili Roštilj na vruæi zrak Pribor za peèenje mesa • Za peèenje mesa je podesno svako vatrostalno posuðe (obratite pažnju na navode proizvoðaèa!). • Velike komade možete peæi direktno na prihvatnom limu ili na rešetki ispod koje je postavljen prihvatni lim. • Sve posne vrste mesa pecite u pokrivenim posudama. Tako meso ostaje soènije. • Sve vrste mesa koje pri peèenju trebaju dobiti hrskavu koricu pecite u nepokrivenim posudama.
electrolux 19 Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Roštilj na vruæi zrak 1 150-170 1:15-2:00 1 -1,5 kg Roštilj na vruæi zrak 1 160-180 1:00-1:30 Zeèja leða, zeèji but do 1 kg Gornji/donji grijaè 3 220-2501) 0:25-0:40 Srneæa/jelenska leða 1,5 -2 kg Gornji/donji grijaè 1 210-220 1:15-1:45 Srneæi/jelenski but 1,5 -2 kg Gornji/donji grijaè 1 200-210 1:30-2:15 Komadi peradi po 200-250g Roštilj na vruæi zrak 1 200-220 0:35-0:50 Pola pileta po 400-500g Roštil
electrolux Tablica za prženje na roštilju Hrana za prženje na roštilju Razina stavljanja Vrijeme prženja 1. strana 2. strana Kosani odresci 4 8-10 min. 6-8 min. Svinjski filet 4 10-12 min. 6-10 min. Kobasice za peèenje 4 8-10 min. 6-8 min. Odresci goveðeg fileta teleæi odresci 4 6-7 min. 5-6 min. Goveði filet, goveðe peèenje (oko 1 kg) 3 10-12 min. 10-12 min. Kruh tost1) 3 4-6 min. 3-5 min. Obloženi kruh tost 3 6-8 min.
electrolux 21 Tabela ukuhavanja Navedena vremena kuhanja i temperature su orijentacione vrijednosti.
electrolux Živežne namirnice za sušenje Temperatura u °C Razina polica u peænici 1 razina 2 razine Vrijeme u satima (orijentaciona vrijednost) Voæe Šljive 60-70 3 1/4 8-10 Marelice 60-70 3 1/4 8-10 Jabuke u kriškama 60-70 3 1/4 6-8 Kruške 60-70 3 1/4 6-9 Èišæenje i njega 1 Upozorenje: Prije èišæenja potrebno je 1 Pažnja: Prilikom primjene spreja za Upozorenje: Iz sigurnosnih razloga, nemojte èistiti ureðaj mlazom pare ili ureðajem za èišæenje pod visokim tlakom.
electrolux 23 Osvjetljenje peænice 1 Upozorenje: Opasnost od strujnog Umetanje rešetkastih pregrada udara! Prije zamjene žarulje u peænici: Iskljuèite peænicu! Odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe u ormariæu s osiguraèima. 3 Radi sprjeèavanja ošteæenja žarulje u peænici i staklenog poklopca na dno peænice položite tkaninu. Zamjena žarulje u peænici / èišæenje staklenog poklopca 3 Važno! Zaobljeni krajevi vodeæih šipki 1.
electrolux Spuštanje grijaèa Prièvršæavanje grijaèa 1 Upozorenje: Grijaè se može spustiti 1. 2. 1. 2. 3. samo ako je peænica iskljuèena i ako više ne prijeti opasnost od opeklina! Izvadite boène rešetkaste pregrade. Grijaè uhvatite na prednjoj strani i izvucite prema naprijed preko udubljenja na stijenci peænice. Grijaè se time preklapa prema dolje. 1 Pažnja: Nemojte na silu gurati grijaè prema dolje! Grijaè se na taj naèin može polomiti. Èišæenje svoda peænice 3. 4.
electrolux 25 2. Podignite do kraja obje stezne poluge (A) na šarkama vrata. 3. Zatvorite vrata peænice do prvog fiksnog položaja (oko 45°). 4. Objema rukama boèno obuhvatite vrata peænice te ih povucite koso prema gore (Oprez: vrata su teška!). šarke peænice. Pustite da vrata do kraja skliznu na šarke. 2. Potpuno otvorite vrata peænice. 3. Stezne poluge (A) na obje šarke vrata spustite u prethodni položaj. 4. Zatvorite vrata peænice.
electrolux Staklo vrata peænice strane i pritisnite prema unutra, kako bi preklopni zatvaraè popustio. Na vratima peænice nalazi se troslojna staklena ploèa. Unutrašnje se ploèe radi èišæenja mogu skinuti. 1 Pozor! Pri nasilnom rukovanju može doæi do pucanja stakla prije svega na bridovima ploèe. Skidanje staklenih ploèa 1. Potpuno otvorite vrata peænice 5. 2. Staklene ploèe vrata uhvatite pojedinaèno na gornjem rubu i izvucite prema gore iz vodilica.
electrolux 27 vrata tega potom nataknite na gornji rub vrata. 3. Potpuno otvorite vrata peænice. 4. Stezne poluge (A) na obje šarke vrata spustite u prethodni položaj. 5. Zatvorite vrata peænice. 3 Na otvorenoj strani poklopca vrata (B)nalazi se jedna vodilicaOna se mora ugurati izmeðu vanjske ploèe vrata i vodeæeg kutnog profila (D) Preklopni zatvaraè(E) mora dosjesti do kraja.
electrolux Kako se postupa u sluèaju … Problem Peænica se ne zagrijava Moguæi uzrok Rješenje Peænica nije ukljuèena Ukljuèivanje peænice Nisu obavljena potrebna podešavanja Provjerite podešenost Aktivirao se osiguraè kuæne elektriène instalacije (ormariæ s osiguraèima) Provjeriti osiguraè. Ako se osiguraèi više puta aktiviraju, molimo pozovite ovlaštenog elektroinstalatera.
electrolux 29 Uputa za montažu 1 Pozor: Montažu i prikljuèivanje ureðaja smije provoditi samo ovlašteno, zastupajuæe struèno lice . Molimo da pripazite na ovaj naputak, pošto inaèe kod nastalih šteta otpada pravo na garanciju. • • 1 Sigurnosni naputci za instalatera • Kod elektriène instalacije treba predvidjeti ureðaj koji omoguæuje otvaranjem kontakta od najmanje 3 mm kompletno odvojiti od strujne mreže. • Kao podesni ureðaj za odvajanje vrijede npr.
electrolux
electrolux 31
electrolux Razvrstavanje 2 Ambalaže Ovi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr. >PE<, >PS<, itd. Razvrstajte ambalažni materijal ovisno o naznakama na komunalnim mjestima za skupljanje otpada i na kontejnerima odreðenim za tu svrhu. 2 Rabljeni uredaji W 1 Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži oznaèuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaæinstva.
electrolux 33 Garancija/servis Jamèevna izjava Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da æe ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se prikljuèuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju. Ukoliko, unatoè kvaliteti našeg proizvoda doðe do tehnièkih problema za vrijeme jamèevnog roka, jamèimo da æemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu.
electrolux TEHNIÈKI SERVISI HRVATSKA Mjesto Pošta Adresa Telefon Bedekovèina 49 221 Tehnoservis Habulin Naziv Servisa Trg A.Starèeviæa 15 049/213-031 Bjelovar 43 000 Elektro tim Josipa Jelaèiæa 12 043/242-225 Braè 21 412 Elektro servis Soriæ Puèišèa otok Braè 021/633-405 Cres 51 557 Frigotehnika d.o.o. Šetalište XX travnja b.b. 051/572-077 Èakovec-Ivanovec 40 000 Elektrotehnika Soboèan J.Broza 99 a 040/337-857 Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.
electrolux 35 Split 21 000 Andabaka commerce Gundulièeva 10 021/481-403 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Šibenik 22 000 Tehno Jelèiæ Sarajevska 9 022/217-264 Varaždin 42 206 Mladen Jurjak F.
electrolux Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777 Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500 Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031/273-773 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Požega - Kaptol 34 334 Servis Jelušiè Požeška 40 034/231-017 Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o. Pehlin 66 051/269-898 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Sisak 44 000 Elektroterm M.
electrolux 37 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Varaždin 42 000 Elkom Dravska b.b. 042/351-444 ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o.
electrolux Europsko Jamstvo Electrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom. Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima: • Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja, koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja.
electrolux 39 p t b Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul.
electrolux Opsluživanje U sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sami ovaj problem. Ako niste u stanju otkloniti ustanovljeni problem, obratite se tehnièkom servisu ili servisu našeg partnera. Potrebni su nam slijedeæi podaci za brzo rješavanje problema: Oznaka modela Broj proizvoda (PNC) Serijski broj (S-br.
electrolux 41
electrolux
electrolux 43
www.electrolux.com www.electrolux.