Manual de Usuario Horno de Microondas EMBS2411AB electrolux.com\register ES 2
¡Bienvenido a Electrolux! Gracias por elegir nuestro aparato. Para soporte de atención al cliente y tienda web, visite:www.electroluxappliances.com Para versión ampliada del Manual de Usuario, visite:www.electroluxappliances.com Instrucciones de seguridad importantes..................3 Nombres de las piezas...........................................11 Panel de control..................................................... 12 Antes de operar......................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Definiciones Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles peligros de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - Si los materiales dentro del horno de microondas se encienden, mantenga la puerta del horno de microondas cerrada, apague el horno de microondas y desconecte el cable de alimentación o corte la energía en el panel de fusibles o disyuntores. - No utilice la cavidad con fines de almacenamiento. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no esté en uso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (solo EE.UU.) Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM y, si no se instala y utiliza correctamente, en estricta conformidad con las instrucciones del fabricante, es posible provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES DESEMBALAJE Y PRUEBA INSTRUCCIONES DE DE SU HORNO DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. Este MICROONDAS horno de microondas está equipado con un cable El aparato debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Retire todos los materiales de embalaje, el disco giratorio y el soporte del disco giratorio. GUARDE EL CARTÓN, QUE PUEDE FACILITAR LA INSTALACIÓN.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES NOTAS 1. Si tiene alguna pregunta sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista o técnico calificado. 2. Ni Electrolux ni el distribuidor pueden aceptar cualquier responsabilidad por daños al horno de microondas o lesiones personales resultantes de incumplimiento de los procedimientos de conexión eléctrica correcta.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Reorganice los alimentos, como las albóndigas, a la mitad de la cocción, tanto de arriba hacia abajo como del centro del plato hacia el exterior. • Agregue tiempo de reposo. Retire los alimentos del horno de microondas y revuelva, si es posible. Cubra durante el tiempo de reposo, lo que permite que la comida termine de cocinarse sin que se cocine demasiado. • Verifique que esté listo. Busque señales que indiquen que se han alcanzado las temperaturas de cocción.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • La envoltura de plástico que está especialmente SOBRE UTENSILIOS Y marcada para uso en microondas se puede usar para cocinar y recalentar. NO permita que la CUBIERTOS envoltura de plástico toque los alimentos. Ventile No es necesario comprar todos los utensilios de para que el vapor pueda escapar. cocina nuevos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES En ningún momento se debe permitir que nadie se apoye o se balancee sobre la puerta del horno de microondas. A los niños se les debe enseñar todas las precauciones de seguridad: use agarraderas, retire las cubiertas con cuidado, preste especial atención a los paquetes de alimentos crujientes porque pueden estar muy calientes. No asuma que debido a que un niño ha dominado una habilidad de cocina, puede cocinar todo.
NOMBRES DE LAS PIEZAS VISTA FRONTAL 2 3 4 9 1 11 Casserole 10 10.5 oz Serving Veggies Veggies 6 Sistema de bloqueo de seguridad Montaje de puerta Ventana de observación Bisagras de puerta Bandeja de vidrio. El disco giratorio y el soporte deben estar en su lugar cuando se usa el horno. El disco giratorio se puede quitar para limpiarlo. 6. Conjunto de anillo de disco giratorio. El soporte del disco giratorio debe estar en su lugar cuando se usa el horno. 7. Estante corto 8. Estante alto 9.
PANEL DE CONTROL 11 9 7 5 3 18 13 15 10 8 6 4 2 17 12 14 16 19 Las palabras en la parte inferior de la pantalla se iluminarán para indicar qué función está en progreso.
ANTES DE OPERAR Configure el reloj 1. Presione para configurar el reloj. 2. Presione la tecla numérica para ingresar la hora. 3. Presione para confirmar. Configurar el temporizador. 1. Presione puede , y luego presione la tecla numérica para ingresar el temporizador, el máximo ser 99 minutos 99 segundos. 2. Después de configurar el temporizador, presione y contando hacia atrás el inicio. 3.
COCCIÓN CON UN TOQUE USANDO INICIO CON UN TOQUE Esta es una tecla para ahorrar tiempo que comenzará a cocinar automáticamente 2 segundos después de la selección. Las teclas numéricas del 1 al 9 se pueden tocar durante una función de inicio automático de cocción de 1 minuto a minutos. • Suponga que desea cocinar 3 minutos al 100% de potencia. Toque Muestra de pantalla: 1. 3 1.
COCCING POR SENSOR La cocción por sensor tiene un sensor controlado electrónicamente que detecta el vapor (contenido de agua y humedad) emitido por los alimentos a medida que se calientan. El sensor ajusta los tiempos de cocción y el nivel de potencia para varios alimentos y cantidades automáticamente. aproximadamente 1/2 pulgada sin cubrir para permitir que escape el vapor. La envoltura de plástico no debe tocar los alimentos. 3.
COCCIÓN POR SENSOR Cocción por sensor Puede cocinar alimentos presionando la tecla de cocción con sensor varias veces. No es necesario calcular el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. • Suponga que quiere cocinar pescado / marisco Toque: Muestra de pantalla: 1. x1 2. x2 3. x3 4. x4 5. x5 6. x6 7. START Recalentamiento por sensor • Suponga que desea recalentar rollos con recalentamiento por sensor. Toque: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Cocción por convección Hay 9 temperaturas de convección: 100F, 200F, 250F, 300F, 325F, 350F, 375F, 400F, 425F. La cocción por convección utiliza un elemento calefactor para elevar la temperatura del aire dentro del horno. Se puede configurar cualquier temperatura del horno de 100°F a 425°F. Un ventilador hace circular suavemente este aire caliente por todo el horno, sobre y alrededor de los alimentos, produciendo exteriores de color marrón dorado e interiores ricos y húmedos.
COCCIÓN POR CONVECCIÓN Cocción combinada de microondas + Consejos para utensilios de cocina convección • Suponga que desea cocinar alimentos durante 5 Cocción por convección minutos utilizando una cocción combinada. Las bandejas metálicas se recomiendan para todo Toque: Muestra de pantalla: tipo de productos horneados, especialmente donde 1. es importante dorar o formar costras. Los moldes de metal con acabado oscuro o mate 2.
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA Uso de descongelación automática La función de descongelación automática le proporciona el mejor método de descongelación para alimentos congelados. La guía de cocción le mostrará qué secuencia de descongelación se recomienda para los alimentos que están descongelando.
CONFIGURACIÓN DE MICROONDAS (4) Configuración de idioma (1) Ajuste del volumen Toque: Muestra de pantalla: Toque: Muestra de pantalla: X4 X4 (2) Configuración de la visualización del reloj Toque: Muestra de pantalla: (5) Configuración de DEMO Toque: Muestra de pantalla: 5 NOTAS El microondas en modo Demo y el calentador de convección no calientan (3) Ajuste de peso Lb/KG Toque: 20 Muestra de pantalla:
CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES (6) MANTENER CALIENTE Toque: Muestra de pantalla: (7) Usando Agregar 30 seg. Suponga que quiere cocinar durante un minuto. Toque: Muestra de pantalla: Time counting down (9) Función de bloqueo para niños Bloquear: En el estado de espera, presione , hará un “bip” dos veces indicando que se está ingresando al estado de bloqueo para niños y el indicador de bloqueo se iluminará, además, la pantalla mostrará la hora actual.
LIMPIEZA Y CUIDADO ADVERTENCIA Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o deje la puerta abierta para desactivar el horno durante la limpieza. EXTERIOR La superficie exterior es de acero y plástico con revestimiento previo. Limpiar el exterior con agua y jabón suave; enjuague y seque con un paño suave. No utilice ningún tipo de limpiador doméstico o abrasivo.
VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico: Coloque una taza de agua en una taza medidora de vidrio en el horno de microondas y cierre la puerta de forma segura. Haga funcionar el horno de microondas durante un minuto a HIGH (ALTO) 100%. A ¿Si se enciende la luz del horno de microondas? Sí No B ¿ Se puede girar el disco giratorio? (Es normal que el disco giratorio gire en cualquier dirección).
GARANTÍA Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux pagará todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales o mano de obra cuando dicho electrodoméstico se instale, use y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
home Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things: owner support accessories service more information.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.