User Manual
Table Of Contents
- САДРЖАЈ
- 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
- 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ
- 3. ИНСТАЛАЦИЈА
- 4. ОПИС ПРОИЗВОДА
- 5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ
- 6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6.1 Активирање и деактивирање
- 6.2 Aутоматско искључивање
- 6.3 Коришћење зона за кување
- 6.4 Подешaвање степена топлоте
- 6.5 Функција Bridge
- 6.6 PowerBoost
- 6.7 Управљање напајањем
- 6.8 Кување уз асистенцију
- 6.9 Sous-vide
- 6.10 Термометар
- 6.11 Топљење
- 6.12 Паузирај
- 6.13 Тајмер
- 6.14 Контролна брава
- 6.15 Блок. за безб. деце
- 6.16 Језик
- 6.17 Звукови тастера / Јачина звучног сигнала
- 6.18 Осветљеност дисплеја
- 6.19 Hob²Hood
- 7. КОРИСНИ САВЕТИ
- 7.1 Посуђе за кување
- 7.2 Одговарајуће посуде за функцију Испржи
- 7.3 Бука током рада уређаја
- 7.4 Öko Timer (ЕКО тајмер)
- 7.5 Примери примене за кување
- 7.6 Напомене и савети за Температурни сензор
- 7.7 Кување при ниским температурама - Принципи безбедности хране
- 7.8 Водич за кување
- 7.9 Напомене и савети за Hob²Hood
- 8. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
- 9. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
- 10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
- 11. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
Проблем Могући узрок Решење
Други уређаји раде на истој фрек‐
венцији и ометају везу.
Уклоните све уређаје који могу да
ометају везу. Погледајте одељак
„Технички подаци“.
Температура хране је другачија
од очекиване.
Температурни сензор је непра‐
вилно убачен.
Уверите се да је тачка мерења
смештена у најдебљи део хране.
Погледајте илустрације у одељку
„Напомене и савети“.
Плоча за кување открива значајне
температурне скокове.
Додали сте мало воде или проме‐
нили посуду током кувања.
Избегавајте додавање воде или
мењање посуде након што функ‐
ција стартује.
Топлота у посуди за кување није
се равномерно распоредила, на‐
рочито за густе течности.
Често мешајте храну.
Посуда за кување постаје преви‐
ше топла или храна буде пребрзо
прекувана.
Користили сте премалу посуду за
кување.
Користите посуде које по ве‐
личини одговарају одређеној зони
за кување. Погледајте одељак
„Технички подаци“.
Не можете да активирате функци‐
ју.
Друга функција је активна на истој
зони за кување и то спречава ак‐
тивацију.
Зауставите једну функцију пре не‐
го што активирате другу.
Кување уз асистенцију или Sous-
vide се зауставља.
На почетку интервала кувања
температура течности у посуди за
кување је већа од 40 °C.
Посуђе које се користи је врело.
Користите само хладне течности.
Немојте унапред да загревате по‐
суђе за кување.
Hob²Hood не ради. Прекрили сте командну таблу. Уклоните предмет са командне
табле.
Hob²Hood ради, али само лампи‐
ца светли.
Активирали сте режим H1. Пребаците на режим од H2 - H6
или сачекајте док не започне ау‐
томатски режим.
Hob²Hood раде режими H1 - H6,
али лампица је угашена.
Можда постоји проблем са сијали‐
цом.
Контактирајте овлашћени сервис‐
ни центар.
Не чује се звук када додирнете
сензорска поља на командној та‐
бли.
Звуци су деактивирани. Активирање звучних сигнала. По‐
гледајте одељак „Свакодневна
употреба“.
Погрешан језик је подешен. Грешком сте променили језик. Ресетујте све функције на фа‐
бричка подешавања. Изаберите
Ресетуј сва подеш. из Мени.
Одвојите плочу за кување са
електричног напајања. Поново је
прикључите након 1 минута. Под‐
есите Језик, Осветљеност
дисплеја и Јачина звучног сигна‐
ла.
Зона за кување се деактивира.
Појавиће се порука упозорења ко‐
ја каже да ће се зона за кување
искључити.
Aутоматско искључивање деакти‐
вира зону за кување.
Погледајте одељак „Свакодневна
употреба“.
Искључите плочу за кување и по‐
ново је укључите.
32 СРПСКИ










