EIS8134 CS PL Varná deska Płyta grzejna Návod k použití Instrukcja obsługi 2 23
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................5 3. INSTALACE........................................................................................................7 4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................8 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ................................
ČESKY 3 nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně zapínán a vypínán. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.
ČESKY 5 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký.
www.electrolux.com • pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. • • • 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem.
ČESKY 2.5 Servis • • Je-li nutná oprava spotřebiče, obraťte se na autorizované servisní středisko. Používejte pouze originální náhradní díly. Pokud jde o žárovku (žárovky) v tomto spotřebiči a samostatně prodávané náhradní žárovky: Tyto žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémním fyzickým podmínkám v domácích spotřebičích, ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče.
www.electrolux.com Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou, ventilace varné desky může během vaření ohřát předměty uložené v zásuvce. 4. POPIS SPOTŘEBIČE 4.1 Uspořádání varné desky 1 1 Indukční varná zóna 2 Ovládací panel 1 1 1 2 4.2 Rozvržení ovládacího panelu 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 8 9 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
ČESKY Se‐ Funkce nzoro‐ vé tla‐ čítko 9 Poznámka 1 ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. 2 Zámek / Dětská bezpeč‐ nostní pojistka Slouží k zablokování a odblokování ovlá‐ dacího panelu. 3 Pauza Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. 4 Fry Assist Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. - Displej nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty. - Ukazatele časovače var‐ ných zón Ukazují, pro kterou zónu je nastavený čas. - Displej časovače Ukazuje čas v minutách.
www.electrolux.com Displej Popis Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žádná nádoba. Je zapnutá funkce Automatické vypnutí. 4.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby. VAROVÁNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte.
ČESKY 11 udržuje nastavenou teplotu. Jakmile je nastavena teplota, není zapotřebí žádné ruční seřizování. Tuto funkci můžete nastavit pro levou přední zónu varné desky. 5.4 Použití varných zón Postavte varnou nádobu na střed zvolené zóny. Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují velikosti dna nádoby. 5.5 Automatický ohřev Zapnete-li tuto funkci, lze tak dosáhnout potřebné teploty za kratší dobu.
www.electrolux.com Kontrola zbývajícího času: zvolte varnou zónu pomocí . Kontrolka varné zóny začne blikat rychleji. Na displeji se zobrazí zbývající čas. Změna času: zvolte varnou zónu pomocí . Stiskněte nebo . Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu a stiskněte . Zbývající čas pomocí se bude odpočítávat až do 00. Kontrolka varné zóny zhasne. Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a začne blikat 00. Varná zóna se vypne. Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte .
ČESKY 13 Vyřazení funkce na jedno vaření: zapněte varnou desku pomocí Rozsvítí se . . Na čtyři sekundy stiskněte . Do 10 sekund nastavte teplotu. Nyní můžete varnou desku použít. Když varnou desku vypnete pomocí , funkce se opět zapne. 5.12 OffSound Control (Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace) Vypněte varnou desku. Na tři sekundy stiskněte . Displej se rozsvítí a zhasne. Na tři sekundy stiskněte . nebo .
www.electrolux.com Auto‐ Vaření1) Smaže‐ matické ní2) osvětle‐ ní Režim H2 3) Zap Rychlost Rychlost ventilá‐ ventilá‐ toru 1 toru 1 Režim H3 Zap Vyp Režim H4 Zap Rychlost Rychlost ventilá‐ ventilá‐ toru 1 toru 1 Režim H5 Zap Rychlost Rychlost ventilá‐ ventilá‐ toru 1 toru 2 Režim H6 Zap Rychlost Rychlost ventilá‐ ventilá‐ toru 2 toru 3 Rychlost ventilá‐ toru 1 1) Varná deska rozpozná proces vaření a nastaví rychlost odsávání v souladu s auto‐ matickým režimem.
ČESKY 6.2 Zvuky během používání 6.1 Nádobí U indukčních varných zón vytváří silné elektromagnetické pole teplo v nádobách velmi rychle. Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami Materiál varných nádob • vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvičová dna nádob (označeno jako vhodné výrobcem). • nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, keramika, porcelán.
www.electrolux.com Nastavení teploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 1-3 Zahuštění: nadýchané ome‐ lety, míchaná vejce. 10 - 40 Vařte s pokličkou. 3-5 Dušení jídel z rýže a mléč‐ ných jídel, ohřívání hotových jídel. 25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik vody než rýže, mléčná jídla v polovině doby přípravy za‐ míchejte. 5-7 Podušení zeleniny, ryb, ma‐ sa. 20 - 45 Přidejte několik polévkových lžic tekutiny. 7-9 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na 750 g brambor.
ČESKY Ryby Nastavení teploty Rybí filé, rybí prsty, mořské plody 4-6 Maso Nastavení teploty Kotleta, kuřecí prsa, krůtí prsa 1-3 Hamburgery, masové kuličky 2-4 Řízky, filety, středně či dobře propečené steaky, smažené uzeniny, mleté maso 4-6 Nepropečený steak 7-9 Zelenina Nastavení teploty Smažené brambory, syrové 1-3 Smažené bramborové těsto 4-6 Zelenina 4-6 17 Různé velikosti pánví mohou mít za následek různé doby ohřevu.
www.electrolux.com rukou, madlem nádoby nebo vysokým hrncem). Viz obrázek. Odsavač par na obrázku je uveden pouze pro příklad. Ostatní dálkově ovládané spotřebiče mohou blokovat signál. Nepoužívejte v blízkosti varné desky žádné takové spotřebiče, dokud je funkce Hob²Hood zapnutá. Odsavače par s funkcí Hob²Hood Plnou řadu odsavačů par, které jsou vybaveny touto funkcí, naleznete na našich webových stránkách pro spotřebitele.
ČESKY 19 8.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Varnou desku nelze za‐ pnout ani používat. Varná deska není zapoje‐ na do elektrické sítě nebo není připojena správně. Zkontrolujte, zda je varná deska správně zapojena do elektrické sítě. Viz schéma zapojení. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Po‐ kud se pojistka spaluje opakovaně, obraťte se na autorizovaného elektrikáře. Tepelný výkon nenastavíte Zapněte varnou desku do 10 sekund.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Tepelný výkon kolísá mezi dvěma nastaveními. Je zapnutá funkce Řízení výkonu. Viz „Denní používání“. Senzorová tlačítka se za‐ hřívají. Nádoba je příliš velká nebo Je-li to možné, na zadních jste ji postavili příliš blízko varných zónách používejte ovládacích prvků. velké nádoby. Při dotyku senzorových tla‐ Zvuková signalizace je vy‐ čítek nezazní žádný zvuko‐ pnutá. vý signál. Zapněte zvukovou signali‐ zaci. Viz „Denní používá‐ ní“.
ČESKY 21 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítek Model EIS8134 Typ 62 D4A 01 AA Indukce 7.35 kW Sér. č. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 985 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 7.35 kW 9.
www.electrolux.com EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 2: varné desky - metody pro měření výkonu • 10.2 Úspora energie • Během každodenního pečení můžete ušetřit energii, budete-li se řídit níže uvedenými radami. • • Při ohřevu vody používejte pouze takové množství, které potřebujete. • • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu. Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby.
POLSKI 23 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 23 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 26 3. INSTALACJA.................................................................................................... 29 4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 30 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA.....................................................................
www.electrolux.com za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI 25 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • • • OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru. NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
www.electrolux.com • • należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba. OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem. 2.
POLSKI • • • • • • • • • • • • • • Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zainstalowane. Luźny lub niewłaściwy przewód zasilający bądź wtyczka (jeśli dotyczy) może być przyczyną przegrzania styków. Użyć odpowiedniego przewodu zasilającego. Nie dopuszczać do splątania przewodów elektrycznych. Upewnić się, że zainstalowano zabezpieczenie przed porażeniem prądem.
www.electrolux.com • grzejnych na odległość mniejszą niż 30 cm. Gorący olej może pryskać podczas wkładania do niego żywności. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem i wybuchem • • • • Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Podczas podgrzewania tłuszczów i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanych przedmiotów. Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
POLSKI 3. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 3.1 Przed instalacją Przed przystąpieniem do instalacji płyty grzejnej należy zapisać poniższe informacje umieszczone na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się w dolnej części płyty grzejnej. Numer seryjny ........................... 3.2 Płyty grzejne do zabudowy Płyt grzejnych do zabudowy wolno używać dopiero po ich zamontowaniu w odpowiednich szafkach lub blatach roboczych spełniających wymogi stosownych norm.
www.electrolux.com 4. OPIS URZĄDZENIA 4.1 Układ powierzchni gotowania 1 1 Indukcyjne pole grzejne 2 Panel sterowania 1 1 1 2 4.2 Układ panelu sterowania 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 8 9 Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach. Pole czuj‐ nika Funkcja Uwagi 1 WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej. 2 Blokada / Blokada uru‐ chomienia Blokowanie/odblokowanie panelu stero‐ wania.
POLSKI Pole czuj‐ nika 8 9 / 10 11 12 - Funkcja Uwagi Hob²Hood Włączanie i wyłączanie trybu ręcznego funkcji. - Wybór pola grzejnego. - Przedłużanie lub skracanie czasu. PowerBoost Włączanie funkcji. Pasek regulacji Ustawianie mocy grzania. 31 4.3 Wskazania ustawień mocy grzania Wyświetlacz Opis Pole grzejne jest wyłączone. Pole grzejne jest włączone. - Działa funkcja Przerwa. Działa funkcja Automatyczne podgrzewanie. Działa funkcja PowerBoost. + cyfra Nieprawidłowe działanie.
www.electrolux.com 4.4 OptiHeat Control (3stopniowy wskaźnik ciepła resztkowego) OSTRZEŻENIE! Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło potrzebne do gotowania potraw bezpośrednio w dnie naczyń. Powierzchnia ceramiczna nagrzewa się od ciepła pochodzącego z naczyń. / / Występuje zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym. Wskaźniki pokazują ciepło resztkowe aktualnie używanych pól grzejnych. Wskaźniki mogą się włączyć także dla sąsiednich pól grzejnych, nawet jeśli nie są używane. 5.
POLSKI 5.4 Używanie pól grzejnych Można ustawić funkcję dla lewego przedniego pola grzejnego płyty. Naczynia należy stawiać na środku pola grzejnego. Indukcyjne pola grzejne dostosowują się automatycznie do wielkości dna naczyń. 5.5 Automatyczne podgrzewanie Włączenie tej funkcji pozwala w krótszym czasie uzyskać żądaną moc grzania. Gdy funkcja jest włączona, pole grzejne pracuje na początku z największą mocą grzania, a następnie przełącza się na żądaną moc grzania.
www.electrolux.com Gdy zacznie wolno migać wskaźnik pola grzejnego, rozpocznie się odliczanie czasu. Aby wyświetlić pozostały czas: ustawić pole grzejne, dotykając . Wskaźnik pola grzejnego zacznie szybko migać. Wyświetlacz wyświetli pozostały czas. Aby zmienić czas: ustawić pole grzejne, . Dotknąć dotykając lub . Minutnik Funkcja ta możne służyć jako Minutnik, gdy płyta grzejna jest włączona, ale nie pracują pola grzejne. Wskazanie mocy grzania: . Aby włączyć funkcję: dotknąć .
POLSKI 5.11 Blokada uruchomienia • Funkcja ta zapobiega przypadkowemu uruchomieniu płyty grzejnej. 5.13 Zarządzanie energią Aby włączyć funkcję: włączyć płytę grzejną za pomocą . Nie ustawiać mocy grzania. Dotknąć sekundy. Włączy się grzejną za pomocą przez 4 . Wyłączyć płytę . Aby wyłączyć funkcję: włączyć płytę grzejną za pomocą . Nie ustawiać grzejną za pomocą • • • przez 4 mocy grzania. Dotknąć . Wyłączyć płytę sekundy. Włączy się • .
www.electrolux.com W większości modeli okapów system zdalnego sterowania jest domyślnie wyłączony. Przed użyciem funkcji należy go włączyć. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi okapu. Automatyczne działanie funkcji Aby funkcja działała automatycznie, należy dla trybu automatycznego wybrać ustawienie H1 – H6. Oryginalne ustawienie płyty grzejnej to H5.Okap każdorazowo reaguje na obsługę płyty grzejnej.
POLSKI ręczną zmianę prędkości wentylatora. Naciśnięcie powoduje zwiększenie prędkości wentylatora o jeden poziom. Jeśli wentylator pracuje z maksymalną prędkością, naciśniecie powoduje ustawienie prędkości wentylatora na wartość 0 i wyłączenie wentylatora. Aby włączyć prędkość 1 wentylatora, należy dotknąć . 37 Włączanie oświetlenia Można tak ustawić płytę grzejną, aby każde jej włączenie powodowało automatyczne włączenie oświetlenia. W tym celu należy wybrać dla trybu automatycznego ustawienie H1 – H6.
www.electrolux.com Opisane odgłosy są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia. 6.3 Öko Timer (zegar eko) Aby oszczędzać energię, grzałka pola grzejnego wyłącza się zanim zabrzmi sygnał wyłącznika czasowego. Różnica w czasie pracy urządzenia zależy od ustawionego poziomu mocy grzania oraz czasu gotowania. grzejne nie jest liniowa. Zwiększenie mocy grzania nie powoduje proporcjonalnego zwiększenia poboru mocy.
POLSKI Ustawienie mocy grza‐ nia Zastosowanie: Czas (min) 14 Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek. 39 Wskazówki Gotowanie dużej ilości wody. Funkcja PowerBoost jest włączona. 6.5 Wskazówki i porady dotyczące korzystania z funkcji Fry Assist Aby uzyskać najlepsze efekty podczas korzystania z funkcji: • • Należy włączyć funkcję, gdy płyta grzejna jest zimna (ręczne nagrzewanie naczynia nie jest wymagane).
www.electrolux.com Czas nagrzewania może być uzależniony od rozmiaru patelni. Ciężkie patelnie lepiej akumulują ciepło niż lekkie, ale ich nagrzewanie trwa dłużej. 6.6 Odpowiednie naczynia do korzystania z funkcji Fry Assist Należy stosować wyłącznie naczynia z płaskim dnem. Aby sprawdzić, czy naczynie jest odpowiednie, należy: 1. Odwrócić je do góry dnem. 2. Przyłożyć linijkę do dna naczynia. 3.
POLSKI 41 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 7.1 Informacje ogólne • • • • • Czyścić płytę grzejną po każdym użyciu. Zawsze używać naczyń z czystym dnem. Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie płyty grzejnej. Stosować odpowiednie środki przeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej. Używać specjalnego skrobaka do szkła. 7.
www.electrolux.com Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Dotknięto równocześnie dwóch lub więcej pól czuj‐ ników. Dotknąć tylko jednego pola czujnika. Działa funkcja Przerwa. Patrz „Codzienna eksploa‐ tacja”. Na panelu sterowania Wyczyścić panel sterowa‐ znajdują się plamy tłuszczu nia. lub woda. Rozlega się sygnał dźwię‐ Zakryto jedno lub więcej kowy i urządzenie wyłącza pól czujników. się. Gdy płyta grzejna jest wy‐ łączona, rozlega się sygnał dźwiękowy. Usunąć przedmiot z pól czujników.
POLSKI Problem Wyświetla się . 43 Możliwa przyczyna Środek zaradczy Brak naczynia na polu grzejnym. Postawić naczynie na polu grzejnym. Użyto nieodpowiedniego naczynia. Użyć odpowiedniego na‐ czynia. Patrz „Wskazówki i porady”. Średnica dna naczynia jest Stosować naczynia o od‐ za mała w stosunku do po‐ powiednich wymiarach. la grzejnego. Patrz „Dane techniczne”. Wyświetla się ba. oraz licz‐ W płycie grzejnej wystąpiła Wyłączyć płytę grzejną i usterka. włączyć ponownie po 30 sekundach.
www.electrolux.com Typ 62 D4A 01 AA Moc indukcyjna 7.35 kW Nr seryjny ................. ELECTROLUX 220-240 V/400 V, 2N, 50-60 Hz Wyprodukowano w Niemczech 7.35 kW 9.
POLSKI EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego – Część 2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cech funkcjonalnych 10.2 Oszczędzanie energii Stosowanie się do poniższych wskazówek pozwoli oszczędzać energię podczas codziennej eksploatacji. • Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne. • • • • • 45 W miarę możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką. Przed włączeniem pola grzejnego należy postawić na nim naczynie.
867350700-B-092021 www.electrolux.