EN FREEZER FR CONGÉLATEUR ES CONGELADOR USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO A01061301 agosto 2014
Búsqueda de la información Lea y guarde esta guía Índice Gracias por elegir Electrolux, nuestra nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo electrodoméstico. Búsqueda de la información ................ 2 Mantenga un registro para referencia rápida Instalación de la manija de la puerta ...
Seguridad Instrucciones importantes para la seguridad Precauciones de seguridad No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Precaucióno Atención, basados en el tipo de riesgo. • • Evite el contacto con cualquier pieza móvil del productor automático de hielo. Quite todas las grapas de la caja para evitar lesiones.
Seguridad Información eléctrica ADVERTENCIA Debe seguir estos lineamientos para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de su electrodoméstico funcionen correctamente. • • • • • • La unidad debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, no GFCI, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cable eléctrico del artefacto viene con un enchufe de tres patas con conexión a tierra, para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas.
Descripción general de las funciones Comprensión de funciones y términos Su electrodoméstico Electrolux está diseñado para su máxima comodidad y flexibilidad de almacenamiento. La siguiente ilustración tiene por objeto ayudarlo a familiarizarse con las características y la terminología del producto. NOTA *Las características pueden variar según el modelo.
Instalación Herramientas necesarias Necesita las siguientes herramientas: Destornillador con punta Phillips o punta cuadrada n.º 2 Y Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de instalación y operación de su modelo. Recomendamos utilizar un profesional de servicio o contratista de cocina para instalar su electrodoméstico. Use la unidad únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de encender el electrodoméstico, siga estos primeros pasos importantes.
Instalación de la manija de la puerta Montaje de la manija de la puerta Instrucciones 1. Retire la manija del cartón y cualquier otro embalaje protector. 2.
Nivelado Para nivelar el congelador: Mientras la unidad está apoyada sobre su parte posterior para retirar el patín de madera, observe la ubicación de los cuatro (4) niveladores de patas instalados en cada esquina. Estos niveladores de patas se utilizarán para nivelar el congelador y ajustar la altura. Use un nivel de carpintero para nivelar el congelador desde adelante hacia atrás y de lado a lado.
Extracción de la puerta y control de temperatura Extracción de la puerta Si se debe retirar la puerta: ATENCIÓN Las puertas son pesadas. Se recomienda que dos personas retiren o reemplacen el ensamble de la puerta del gabinete. • • • • • Desenchufe la unidad o cambie el interruptor que suministra energía a la unidad a la posición de apagado. Retire la cobertura plástica de la bisagra superior. Mantenga la puerta en su lugar mientras retira la bisagra superior del gabinete.
Control electrónico y alarmas Funciones del control electrónico IQ Touch™ Reemplace el filtro de aire Cuando el LED de “REEMPLACE EL FILTRO DE AIRE” es de color amarillo, se debe cambiar el filtro de aire. El control señalará el reemplazo de filtro de aire luego de 3600 horas de operación del refrigerador. Luego de reemplazar el filtro de aire, reinicie el temporizador de filtro de aire presionando la tecla de FILTRO DE AIRE durante 3 segundos.
Alarmas y Modo Sabbath 11 hold to reset press & hold °F air filter door ajar power fail temp mode alarm off control lock replace air filter Alarma de puerta entreabierta Esta alarma sonará para alertarlo de que la puerta ha estado abierta durante 5 minutos o más. El LED DE PUERTA ENTREABIERTA se iluminará y sonará la alarma audible hasta que la puerta se cierre. La alarma audible puede apagarse presionando la tecla ALARMA APAGADA o cerrando la puerta.
Filtro de aire e iluminación Luxury Design™ Filtro de aire Pure Advantage™ Su nuevo fi ltro de aire Pure Advantage está ubicado dentro de uno de los compartimientos de la puerta de 2 litros de capacidad. La cubierta de fi ltro de aire está ubicada en la parte superior derecha de la caja de control. En general, debe cambiar el filtro de aire cada seis meses con la pieza n.º “EAFCBF” para asegurar el filtrado óptimo de los olores del congelador.
Suministro de agua 13 ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas que pueden provocar la muerte o lesiones personales severas, desconecte el congelador del suministro eléctrico antes de conectar una tubería de suministro de agua al congelador. ATENCIÓN Para evitar daños materiales: • Se recomienda el uso de tuberías trenzadas de cobre o acero inoxidable para la tubería de suministro de agua. No se recomienda el uso de tubería de suministro de agua de plástico de ¼ de pulgada.
Conexión del suministro de agua NOTA Consulte a su autoridad local de construcción para obtener recomendaciones sobre tuberías de agua y materiales asociados antes de instalar su nuevo congelador.
Servicio de hielo 15 Si su congelador tiene un productor de hielo automático, proveerá un suministro de hielo suficiente para el uso normal. Durante el arranque inicial de su congelador, sin embargo, no se producirá hielo durante las primeras 24 horas de funcionamiento. Los productores de hielo automáticos también son accesorios opcionales que pueden instalarse en algunos modelos en cualquier momento. Llame a su distribuidor local para más información.
Componentes de almacenamiento Estantes de vidrio Luxury Design™ Los estantes de vidrio deslizables, ajustables y de múltiples posiciones pueden moverse a cualquier posición para paquetes más pequeños o grandes. Los espaciadores de envío que estabilizan los estantes para el envío pueden retirarse y descartarse. Para ajustar los estantes • • • Levante el borde frontal. Tire el estante hacia afuera.
Componentes de almacenamiento 17 Compartimento basculante de congelamiento suave El compartimiento basculante de congelamiento suave está diseñado para que la temperatura en su interior sea más cálida que en el compartimiento del congelador. Es ideal para conservar helado y yogur congelado. Estante para condimentos El estante para condimentos está diseñado para mantener elementos pequeños y para asistirlo en la organización de su congelador.
Ahorro de energía y cuidado y limpieza Ideas para ahorrar energía Consejos para vacaciones y mudanzas • Ubique la unidad en • • • • • la parte más fresca de la habitación, donde no dé la luz solar directa, y alejado de registros o cañerías de la calefacción. No ubique la unidad cerca de electrodomésticos que produzcan calor, como una estufa, un horno o un lavavajillas.
Cuidado y limpieza 19 ATENCIÓN • Si se gira el control de temperatura del congelador a la posición “APAGADO” (Consulte la sección IQ TouchTM control eletrónico se apaga el compresor pero no se desconecta la energía eléctrica que alimenta las luces LED ni los demás componentes eléctricos. Desenchufe la unidad o cambie el interruptor que suministra energía a la unidad a la posición de apagado.
Cuidado y limpieza Tabla de limpieza y cuidado Parte Agentes limpiadores Consejos y precauciones Revestimiento • Agua y jabón • Utilice 2 cucharadas pequelas (25 g) de del interior y de • Bicarbonato de bicarbonato25 gen 1 cuarto (1 l) de agua caliente. la puerta sodio y agua • Asegúrese de exprimir el exceso de agua de la esponja o del trapo antes de limpiar alrededor de los controles, la lámpara o cualquier otra parte eléctrica. Juntas de • Agua y jabón • Limpie las juntas con un trapo limpio y suave..
Soluciones a problemas comunes 21 Guía de resolución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos en este electrodoméstico. Problema Causa Funcionamiento del electrodoméstico El electrodoméstico • El electrodoméstico está no funciona. enchufado a un circuito que tiene un interruptor de conexión a tierra defectuoso.
Soluciones a problemas comunes Problema La temperatura interior del refrigerador es demasiado alta. Causa Corrección • • • • • • Aparece “LO” en • el control. El control de temperatura está confi gurado demasiado alto. La puerta se abre con demasiada frecuencia o se mantiene abierta durante mucho tiempo. Es posible que la puerta del electrodoméstico esté levemente abierta. Se almacenó una gran cantidad de alimento caliento tibio recientemente.
Soluciones a problemas comunes 23 Problema Sonido de vibración o traqueteo. Causa • • Corrección El electrodoméstico • no se encuentra a nivel. Se balancea en el suelo cuando se mueve ligeramente. El suelo está desparejo • o débil. Nivele el refrigerador. Consulte “NIVELADO” en la sección “PRIMEROS PASOS”. Asegúrese de que el suelo pueda soportar adecuadamente el peso del refrigerador. Nivele el refrigerador poniendo cuñas de madera o metal debajo de una parte de este.
Información de la garantía de los 24 electrodomésticos grandes Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux se hace responsable de la reparación o el reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
www.electrolux-store.